登陆注册
14047300000081

第81章 THE HAZEL-NUT CHILD (1)

From the Bukowniaer. Van Wliolocki.

There was once upon a time a couple who had no children, and they prayed Heaven every day to send them a child, though it were no bigger than a hazel-nut. At last Heaven heard their prayer and sent them a child exactly the size of a hazel-nut, and it never grew an inch. The parents were very devoted to the little creature, and nursed and tended it carefully. Their tiny son too was as clever as he could be, and so sharp and sensible that all the neighbours marvelled over the wise things he said and did.

When the Hazel-nut child was fifteen years old, and was sitting one day in an egg-shell on the table beside his mother, she turned to him and said, 'You are now fifteen years old, and nothing can be done with you. What do you intend to be?'

'A messenger,' answered the Hazel-nut child.

Then his mother burst out laughing and said, 'What an idea! You a messenger! Why, your little feet would take an hour to go the distance an ordinary person could do in a minute!'

But the Hazel-nut child replied, 'Nevertheless I mean to be a messenger! Just send me a message and you'll see that I shall be back in next to no time.'

So his mother said, 'Very well, go to your aunt in the neighbouring village, and fetch me a comb.' The Hazel-nut child jumped quickly out of the egg-shell and ran out into the street.

Here he found a man on horseback who was just setting out for the neighbouring village. He crept up the horse's leg, sat down under the saddle, and then began to pinch the horse and to prick it with a pin. The horse plunged and reared and then set off at a hard gallop, which it continued in spite of its rider's efforts to stop it. When they reached the village, the Hazel-nut child left off pricking the horse, and the poor tired creature pursued its way at a snail's pace. The Hazel-nut child took advantage of this, and crept down the horse's leg; then he ran to his aunt and asked her for a comb. On the way home he met another rider, and did the return journey in exactly the same way. When he handed his mother the comb that his aunt had given him, she was much amazed and asked him, 'But how did you manage to get back so quickly?'

'Ah! mother,' he replied, 'you see I was quite right when I said I knew a messenger was the profession for me.'

His father too possessed a horse which he often used to take out into the fields to graze. One day he took the Hazel-nut child with him. At midday the father turned to his small son and said, 'Stay here and look after the horse. I must go home and give your mother a message, but I shall be back soon.'

When his father had gone, a robber passed by and saw the horse grazing without any one watching it, for of course he could not see the Hazel-nut child hidden in the grass. So he mounted the horse and rode away. But the Hazel-nut child, who was the most active little creature, climbed up the horse's tail and began to bite it on the back, enraging the creature to such an extent that it paid no attention to the direction the robber tried to make it go in, but galloped straight home. The father was much astonished when he saw a stranger riding his horse, but the Hazel-nut child climbed down quickly and told him all that had happened, and his father had the robber arrested at once and put into prison.

One autumn when the Hazel-nut child was twenty years old he said to his parents: 'Farewell, my dear father and mother. I am going to set out into the world, and as soon as I have become rich I w ill return home to you.'

The parents laughed at the little man's words, but did not believe him for a moment. In the evening the Hazel-nut child crept on to the roof, where some storks had built their nest.

The storks were fast asleep, and he climbed on to the back of the father-stork and bound a silk cord round the joint of one of its wings, then he crept among its soft downy feathers and fell asleep.

The next morning the storks flew towards the south, for winter was approaching. The Hazel-nut child flew through the air on the stork's back, and when he wanted to rest he bound his silk cord on to the joint of the bird's other wing, so that it could not fly any farther. In this way he reached the country of the black people, where the storks took up their abode close to the capital. When the people saw the Hazel-nut child they were much astonished, and took him with the stork to the King of the country. The King was delighted with the little creature and kept him always beside him, and he soon grew so fond of the little man that he gave him a diamond four times as big as himself. The Hazel-nut child fastened the diamond firmly under the stork's neck with a ribbon, and when he saw that the other storks were getting ready for their northern flight, he untied the silk cord from his stork's wings, and away they went, getting nearer home every minute. At length the Hazel-nut child came to his native village; then he undid the ribbon from the stork's neck and the diamond fell to the ground; he covered it first with sand and stones, and then ran to get his parents, so that they might carry the treasure home, for he himself was not able to lift the great diamond.

So the Hazel-nut child and his parents lived in happiness and prosperity after this till they died.

THE STORY OF BIG KLAUS AND LITTLE KLAUS.

In a certain village there lived two people who had both the same name. Both were called Klaus, but one owned four horses and the other only one. In order to distinguish the one from the other, the one who had four horses was called Big Klaus, and the one who had only one horse, Little Klaus. Now you shall hear what befell them both, for this is a true story.

The whole week through Little Klaus had to plough for Big Klaus, and lend him his one horse; then Big Klaus lent him his four horses, but only once a week, and that was on Sunday. Hurrah! h ow loudly Little Klaus cracked his whip over all the five horses! for they were indeed as good as his on this one day.

同类推荐
  • 内经知要

    内经知要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 止观义例

    止观义例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平砂玉尺经

    平砂玉尺经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The House of the Wolf

    The House of the Wolf

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菩萨藏经

    菩萨藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 梦回章忆

    梦回章忆

    界门开启,神秘世界侵入灵界,纪元逝去。大劫起,他操生死,控命数,衍天罚,洞乾坤,终陨大劫。多个纪元之后,界门再开,异世轮回崩塌,大劫再起。(请来往的各位驻足留望一下,不要埋没了这本好书)
  • 恶魔殿下的乖乖女

    恶魔殿下的乖乖女

    他和她第一次相遇是在孤儿院。而他的父母把他接走后,她去追。可追到的却是一场雨,因为这场雨,她丧失了记忆。十年后,再次相遇。他一眼就认出了她。可她却完全不知他是谁。之后他们会擦出什么样的火花呢?
  • 黄指修仙之路

    黄指修仙之路

    一个孤儿被仙人收留,仙人想教他修仙,但他没有神根,但是有魔王附体……
  • 秦少战天下

    秦少战天下

    君王反击战,强者回归,这是一个物竞天择适者生存的时代。
  • 沙漠珍宝

    沙漠珍宝

    一个为了救亲人但又贫困的男人,遇到了珍宝会对他的恩人做出怎么样的选择呢?
  • 穿越未来之机甲战神

    穿越未来之机甲战神

    宅男珂越穿越后手握金手指,过得顺风顺水突然发现自己身边藏龙卧虎——从小一起长大总是用诡异眼神看自己的疑似重生的童年小伙伴;无缘无故跑过来表白又莫名其妙移情他人的优秀女神;总是针对自己,嘟囔着“这不符合剧情啊”的,疑似某点废柴翻身流种马男主;天生脸皮厚如城墙,心子黑如煤炭的“心机”军师;一心变强毫不懈怠坚定不移的升级流男主;……【论如何巧妙挖出神秘童年小伙伴的秘密】【论如何成功而隐蔽的避开主角后宫】【论某点资深读者如何正确夺取男主金手指反派上位】
  • 老婆让我好好爱爱你

    老婆让我好好爱爱你

    “我记得你以前不是很讨厌我吗?现在你为什么要对我这么好?”修凌佳抬起头,睁着水汪汪的大眼睛很不解地问道。“因为......待会你就知道了!”枫轩绝想了一会,低头吻了吻修凌佳的额头,然后说道,“小佳,以前是我的错,对不起,不过以后......你准备好了吗?”“准备好什么.....唔......”修凌佳的话还没说完,枫轩绝早已控制不住得吻上了修凌佳的双唇,两只大手也不禁的滑入修凌佳的衣服中.......
  • 狐有帝姬,名曰晏九

    狐有帝姬,名曰晏九

    储晏九很郁闷,她不过就是学着那些话本里的女主假装摔了一跤,而这一跤又不小心摔在了天上最帅的东麟仙君的怀里,怎么就被人说成是“白莲花”呢?还有,怎么帝君的眼神看她怪怪的呢?场景一:晏九:“帝君,你……你变心了……呜呜呜,我不活了。”东麟:“……你是不是又话本看多了,这又是演的哪一出?”晏九:“帝君你好聪明,这正是这本《小姐快来》的二百一十八回!负心郎如何抛弃美丽可爱机智勇敢的小姐的那一幕!帝君,此刻你应该说:‘不,你听我解释!’然后我说不听不听跑着走开……”东麟:“……”
  • 轮回珠子

    轮回珠子

    心性悟性皆逆天,轮回重生铸传说!这是轮回的时代,也是紫龙的时代.
  • 情难自禁,冷情总裁步步紧逼

    情难自禁,冷情总裁步步紧逼

    他是商圈最炙手可热的钻石单身汉,英俊,神秘,有钱任性。所有人都认为他眼高于顶,挑女人不是富家千金,也得是名门贵族。然后,他想感受一下喜欢一个人是什么感觉,随便在大马路上就选了她。怎料她就像是颗罂栗,一经沾染,便被牢牢被吸引。**于是她所以为的初见,是他安排的。她所以为再见,再再见,再再再见,也全部都是他安排的。不知不觉间,他暗中足足安排了她三年的人生,为她扫平无数障碍。**三年里。她一步一步渗入他的心里,生根发芽。他步步为谋攻入她的心城,安家落户。直到这一天,事情意外脱离他的掌控。**无下限宠文,男女主身心健康,1v1,放心入坑摸摸哒。