在一个清晨的早上。我看见一堆姑娘,便走过去,一个个人说你看看说呀!被大少爷救的那个女人吗?好呀你们?今天要我们撞见了。还敢对大少爷这种人勾引。后面是一个水池。随后他们像我走来。把我推了下去,我说我不会游泳的,救命啊?你慢慢叫吧!我们走。突然一个人把我被救了上来。原来是二少爷救了我。我说二少爷你干嘛抱着我!快放开手了等一下别人误会了。我一巴掌打了过去。
好呀你既然敢打我。你干嘛?你要带我去哪!放我下来!随后他坐的我骑上了马!一直骑马,骑到野外。把我放下来。说你走吧我才不想看到你这种女人呢?你还想回到屋子里你慢慢走。我不认识路。快下来把我带回去,你别走呀!
这是哪里呀!二少爷你给我回来。听到了吗?快给我回来。我一直往回走差不多天亮了。才走出来。肚子好饿突然闻到包子的味道。我便买了两个包子吃。虽然知道少也给了我几两银子。但是也没剩多少了。拿着包子一口口吃了下去真香。突然在到底上看到许多美丽的东西呀!真想拥有。买了许多东西吃。和我身上没有钱了。最后我跟一个男子去帮他干活。他就付给我工钱。洗了许多盘子,突然听到热闹的声音这是哪呀!一出去看见好多姑娘在和男人玩。
一位老姑婆向我走了过来。你刚才被别人卖了是给我下去接客吧!我什么时候变成**了。刚才到你来那个男人把你卖了。你以后就是我这里的人了。那我先下去准备好吧!晚上再接客可以吗?好的?不要想着逃走不然我打断你的腿。好的。
这个该死的男人竟然把我骗去卖了。我一定要逃走。今晚一定要逃走。怎么办呢?晚上一直想着怎么逃走。一直到了半夜。我把被子撕了下来,撕成一团。把被子丢了上去。我准备从上面逃走。到了天时我已经逃走了。最后我走到了对面的屋顶,拿开一个瓦子。看到里面有许多姑娘在跳舞。我想他们这是在干什么。突然屋顶破了。我掉了下去。一个大娘说,这是哪家的姑娘呀!竟然从从天而降,衣服很奇怪。随后手机掉了下来,我来到这里有一段时间了竟然没发现自己有手机在口袋里,掉下来时竟样放着音乐。我也不知道他们在说什么,大家来评价一下。你看这位姑娘歌唱得这么好。所以这次赢的服侍太子的人是这位姑娘。
你们这是干什么呢?大娘以说姑娘你也不知道哪辈子修来的福气。你要去服侍太子了。不会吧随后我晕了。
当我醒来时,坐在花桥里。我看到了很奇怪的东西?我捏了一下自己。这应该不是真的。好疼呀!这不是做梦。我对花娘说你们要去哪呀!去太子爷那!我饿了能不能让我下去买个包子吃呀!我闻到了包子的味道。这大半夜的哪有呀!我突然想上厕所?你这姑娘这会说话。忍忍吧马上到了。你们走快一点不要让太子爷等急了不然咱们都会被砍头的。
下来吧到了。这就是太子府呀!太子到,谁呀太子。你快跪下吧!别乱说话。太子这是刚先出来的姑娘。下去吧!她会服侍好您的。要不要听听他的歌声很好听的。
哈哈我下去了,那我也走吧!花娘我也要走。姑娘我实话告诉你吧!我们选姑娘就是为了服侍太子。你也不知道几辈子修来的福气。你就在这待着吧!太子我可以走么。不行,干嘛呀!他向我走过来说出来嘛,不要啦!随后我拿着一个花瓶把太子砸晕了。我从窗户逃了出去。真是够险的啦。连这种人都遇上真是够惨了?都怪这个该死的南宫杰,要是让我再遇到他我非把他砍成十八块。
这是哪呀好黑呀到了天亮。好饿呀!我已经没有钱了?有一个好心人给了我几个烧饼我说公子你人那么好。要不我帮你干活吧!公子你是做什么的啊!我是卖衣服的可是卖不出去呀!没关系包在我身上了我来帮你吧!你行吗,随后跟着他到了他家,公子说娘我回来了。这位是。这是我在半路上一道的姑娘,她说能把我们店上的衣服都能卖出去。所以就把他带了回来。大娘说姑娘你还是找别的工作吧!不然跟着我们会饿死你的。不会呀!
随后,我让公子请了几个人,穿上衣服在门前走几圈就可以了。就可以卖出衣服了。娘放心吧也花不了几个钱。要是能管用,那也没白费花几个钱。那好吧。开始卖衣服了。
快来看呀全城最美丽的衣服都在这了。一位太太走过来,我去向她问好,我说太太买衣服吗?我喝点新鲜的衣服自己的男人也会对你厌烦的下来买件吧!她让家丁下来也买了几件衣服就走了。过了几天我收到一封信,信上说要我到树林边等她。
我随后出了去这是哪呀!转身就被人打晕了,之后就不知人事了。之后醒来时只见有个姑娘向我走来。说你还记得我吗?那天你在那里卖衣服说要怎样才能做这男人的心吗!你还记得你说过的话吗?所以我家娘娘就让我把你请了进宫啦!你叫什么名字?我叫林美晨。这是宫里不会吧!那你要我干什么呢?你什么好的不用干你要帮娘娘想办法怎样抓住男人的心就可以了。
如果想不出什么好办法来就有你好受的了,是的,请问我怎样称呼你呢?你叫我桂嬷嬷吧!那我们现在去哪里。先换衣服吧!我换好了。那就去你的房间吧!好的?这是你的新房这样你以后就住在这里了。刚走过去有一个宫女叫我。你是新来的吧今天轮到你扫地啦!干嘛呀!你不是进来的吗?今天刚好到你扫地了。桂嬷嬷说,美晨是来给娘娘办事的不是来给你们扫地的。美晨这是你的房间好好为娘娘办事,有什么事告诉我。我让他们去做。好的,桂嬷嬷。