登陆注册
12109400000004

第4章

SCENE II. Athens. QUINCE'S house

Enter QUINCE, SNUG, BOTTOM FLUTE, SNOUT, and STARVELING

QUINCE. Is all our company here? BOTTOM. You were best to call them generally, man by man, according to the scrip. QUINCE. Here is the scroll of every man's name which is thought fit, through all Athens, to play in our interlude before the Duke and the Duchess on his wedding-day at night. BOTTOM. First, good Peter Quince, say what the play treats on; then read the names of the actors; and so grow to a point. QUINCE. Marry, our play is The most Lamentable Comedy and most Cruel Death of Pyramus and Thisby. BOTTOM. A very good piece of work, I assure you, and a merry. Now, good Peter Quince, call forth your actors by the scroll. Masters, spread yourselves. QUINCE. Answer, as I call you. Nick Bottom, the weaver. BOTTOM. Ready. Name what part I am for, and proceed. QUINCE. You, Nick Bottom, are set down for Pyramus. BOTTOM. What is Pyramus? A lover, or a tyrant? QUINCE. A lover, that kills himself most gallant for love. BOTTOM. That will ask some tears in the true performing of it. If I do it, let the audience look to their eyes; I will move storms; I will condole in some measure. To the rest- yet my chief humour is for a tyrant. I could play Ercles rarely, or a part to tear a cat in, to make all split.

The raging rocks And shivering shocks Shall break the locks Of prison gates;

And Phibbus car Shall shine from far, And make and mar The foolish Fates.

This was lofty. Now name the rest of the players. This is Ercles vein, a tyrant's vein: a lover is more condoling. QUINCE. Francis Flute, the bellows-mender. FLUTE. Here, Peter Quince. QUINCE. Flute, you must take Thisby on you. FLUTE. What is Thisby? A wand ring knight? QUINCE. It is the lady that Pyramus must love. FLUTE. Nay, faith, let not me play a woman; I have a beard coming. QUINCE. That's all one; you shall play it in a mask, and you may speak as small as you will. BOTTOM. An I may hide my face, let me play Thisby too. I'll speak in a monstrous little voice: Thisne, Thisne! [Then speaking small] Ah Pyramus, my lover dear! Thy Thisby dear, and lady dear!QUINCE. No, no, you must play Pyramus; and, Flute, you Thisby. BOTTOM. Well, proceed. QUINCE. Robin Starveling, the tailor. STARVELING. Here, Peter Quince. QUINCE. Robin Starveling, you must play Thisby's mother. Tom Snout, the tinker. SNOUT. Here, Peter Quince. QUINCE. You, Pyramus father; myself, Thisby's father; Snug, the joiner, you, the lion's part. And, I hope, here is a play fitted. SNUG. Have you the lion's part written? Pray you, if it be, give it me, for I am slow of study. QUINCE. You may do it extempore, for it is nothing but roaring. BOTTOM. Let me play the lion too. I will roar that I will do any man's heart good to hear me; I will roar that I will make the Duke say Let him roar again, let him roar again. QUINCE. An you should do it too terribly, you would fright the Duchess and the ladies, that they would shriek; and that were enough to hang us all. ALL. That would hang us, every mother's son. BOTTOM. I grant you, friends, if you should fright the ladies out of their wits, they would have no more discretion but to hang us; but I will aggravate my voice so, that I will roar you as gently as any sucking dove; I will roar you an twere any nightingale. QUINCE. You can play no part but Pyramus; for Pyramus is a sweet-fac'd man; a proper man, as one shall see in a summer's day; a most lovely gentlemanlike man; therefore you must needs play Pyramus. BOTTOM. Well, I will undertake it. What beard were I best to play it in? QUINCE. Why, what you will. BOTTOM. I will discharge it in either your straw-colour beard, your orange-tawny beard, your purple-in-grain beard, or your Frenchcrown-colour beard, your perfect yellow. QUINCE. Some of your French crowns have no hair at all, and then you will play bare-fac'd. But, masters, here are your parts; and I am to entreat you, request you, and desire you, to con them by to-morrow night; and meet me in the palace wood, a mile without the town, by moonlight; there will we rehearse; for if we meet in the city, we shall be dogg'd with company, and our devices known. In the meantime I will draw a bill of properties, such as our play wants. I pray you, fail me not. BOTTOM. We will meet; and there we may rehearse most obscenely and courageously. Take pains; be perfect; adieu. QUINCE. At the Duke's oak we meet. BOTTOM. Enough; hold, or cut bow-strings. Exeunt

<<THIS ELECTRONIC VERSION OF THE COMPLETE WORKS OF WILLIAM SHAKESPEARE IS COPYRIGHT 1990-1993 BY WORLD LIBRARY, INC., AND IS PROVIDED BY PROJECT GUTENBERG ETEXT OF CARNEGIE MELLON UNIVERSITY WITH PERMISSION. ELECTRONIC AND MACHINE READABLE COPIES MAY BE DISTRIBUTED SO LONG AS SUCH COPIES (1) ARE FOR YOUR OR OTHERS PERSONAL USE ONLY, AND (2) ARE NOT DISTRIBUTED OR USED COMMERCIALLY. PROHIBITED COMMERCIAL DISTRIBUTION INCLUDES BY ANY SERVICE THAT CHARGES FOR DOWNLOAD TIME OR FOR MEMBERSHIP.>>

同类推荐
  • 我最想要的亲子财商游戏书

    我最想要的亲子财商游戏书

    提高孩子的财商的意义,并不是让他们成为“小巴菲特”“小李嘉诚”,而是让他们正确认识金钱,学会管理金钱以及合理使用金钱。进而去创造财富。很多宝宝在很小的时候就已经显露出对金钱概念的了解和认识,但育儿经验本来就缺乏的80后父母(很多人本身就是独生子女),面对孩子的这一变化和需求往往束手无策。本书精选近百个有趣而容易进入实际操作的亲子理财游戏,使枯燥的理财理念融入生活中。父母与孩子一起做游戏,不但能锻炼孩子的理财技巧,还能借此与孩子建立更加亲密的关系。帮助孩子管理和利用好自己的财富。
  • 芦荡金箭

    芦荡金箭

    1937年,日本帝国主义全面发动侵华战争,凇沪抗战爆发,常熟沦陷。抗战的局势变得异常艰苦复杂。到1939年5月,在阳澄湖地区坚持抗战的新四军为了策应整个抗战大局渡江北上,而一批新四军的伤员们则留在了阳澄湖地区养伤。金端阳是阳澄湖上的牧鸭少年,他崇拜武工队中的神枪手“水上飞”,一心想加入武工队,当一名水上飞式的英雄。在常熟城里端阳结识了三个流浪儿:胡顺,大米和小弟。他们都想成为真正的武工队员。他们怀着家仇国恨加入到抗日的战斗中。他们帮助武工队“飞鸭运药”、送情报、救交通员……端阳他们在战斗中一天天成长起来,演绎出一段可歌可泣的少年抗日英雄传奇。
  • 凡尔纳密码:从地球到月球环绕月球

    凡尔纳密码:从地球到月球环绕月球

    《环绕月球》是《从地球到月球》的续集。这两部小说的内容前后呼应,构成一个完整的故事。《从地球到月球》讲的是美国南北战争结束后,大炮俱乐部主席提议向月球发射一颗炮弹,建立地球与月球之间的联系。他们克服了种种困难,终于乘这颗炮弹出发了。但是他们没有到达目的地,炮弹并没有在月球上着陆,却在离月球二千八百英里的地方绕月运行。《环游月球》讲的是“炮弹车厢”在发射之后在太空中的种种历险。这两部小说生动幽默、妙语横生,情节奇幻又惊险,书中充满了凡尔纳的科学设想,这些设想在在如今看来几乎一一得到了验证和实现。本书通过他们的奇特经历,描绘了星际空间变幻无穷的绚丽景象,从而使青年读者获得丰富的科学知识。
  • 千万不要得罪蚊子

    千万不要得罪蚊子

    在《千万不要得罪蚊子》中,夏蛋蛋为什么要去得罪一只蚊子?夏蛋蛋如何迎接蚊仙的宣战?夏蛋蛋回到人类世界最先见到的是谁?夏蛋蛋为什么忽然变成了一块肥皂?
  • 影响中国学生的经典成语故事之七

    影响中国学生的经典成语故事之七

    成语是语言中经过长期使用、锤炼而形成的固定短语,它是比词的含义更丰富而语法功能又相当于词的语言单位,而且富有深刻的思想内涵,简短精辟易记易用。并常常附带有感情色彩,包括贬义和褒义,当然,也有中性的。“影响中国学生的经典成语故事”汇集了众多的成语,详细地讲解了其释义及相关出处,使读者在增长知识的基础上、享受阅读带来的乐趣。
热门推荐
  • 本纪澜沧

    本纪澜沧

    南朝皇子澜沧在外求学十年,归来后步步为营夺取帝位的历程。
  • 萌妃来袭,爷请小心

    萌妃来袭,爷请小心

    车祸穿越,二货女鱼烟成了东关国冰块脸九王爷府里的一名扫地丫头。王府中,她火烧房子,踩掉新夫人的裙子,放跑御赐宝马,失手拉王爷跳湖…总之是处处犯错处处挨罚。这期间还要三五不时的智斗王府后院里的女人们。更不知道这身体的主人到底是得罪了哪路神仙,惹得总有人来暗杀她。好伐,既然自己住在这里这么不招待见,那她为了活计跑路总行了吧。可为毛那冰块脸老九却忽然跳出来说:算了,估计你这德性也嫁不出去了,本王就好心收了你吧。暴脾气的五爷说:行了,也该是时候回归自己家了。铁公鸡花栩说:其实我也不错,跟了我包你一辈子好吃好喝。冷酷擎苍说:不是说好了长大了要做我的新娘吗?西周使臣看到她战战兢兢。江湖第一帮派蝴蝶谷的弟子莫名其妙听她号令。当真实身份被揭开,那些陷害她的人通通露出真面目时,她又该如何以对呢?片段1:某鱼:老公,今天十四爷说我的小乌鸦实在是太不上档次了,去打猎的时候猎物会以为我是去给它们送食物的,骑出去本来半个时辰的路程半天也走不到…(此处省略五百字)某王不耐烦:说重点。某鱼:把你的汗血宝马送我呗。片段2:宝葫芦:父王,我母妃让我告诉你,她生气了,她回蝴蝶谷了。某王摆了摆手:没事儿,半天之内她肯定会回来的。宝葫芦眼睛一眨:可她是骑着汗血宝马,带着花栩,揽着十四叔一起离开的,好像是要去找擎苍爹爹。某王冲出房门:来人啊,找全城最好的马,全力追赶彘王妃。片段3:某鱼蛇鞭指向躺倒在地上的西周国四公主:你以为别人叫我彘王妃,我就真的是纸做的啊,今天我要让你瞧瞧我的厉害。四公主大呼:你到底是谁?某鱼斜眼:要,你,管。~~轻松加愉快的宠文,喜欢的亲点击↓↓↓加入书架帮忙收藏哦,收藏足足,动力多多~~
  • 古今穿越之山海经

    古今穿越之山海经

    作为一个不相信鬼神,一天到晚学习唯物主义的妹子穿越到一个充满鬼神的世界,额,什么鬼?
  • 有你的快递儿

    有你的快递儿

    不同国家的女人难受时如何用同一句话安慰?欧美:Youneedcrydear中国:有你的快递儿!
  • 李皇

    李皇

    天高地厚怎及我一言,我的对你的一诺便是永远
  • 北岭雪

    北岭雪

    漠北城上,有一个人提刀而立。他看向苍茫大漠,意气风发,数十万人看着他。他长刀一挥。“北凉军!”“杀!”
  • 国民老公你只能是我的

    国民老公你只能是我的

    男强女强。“你是国民老公?我告诉你,你既然抢了我,就只能是我的了,后悔也没用!”——冷羽微。“我很后悔当初对你很强硬的伤害,可我不后悔从宫御身边将你抢走。”——苏陌离“微微,你不要对我愧疚,爱你是我自愿的,你的离开我虽然痛,可我之后也遇到了一生所爱。”——宫御要说我冷羽微这辈子最对不起谁,就是我的前男友宫御。再说我冷羽微这辈子最恨谁,就是把我从我前男友身边抢走的我现在爱的现任老公苏陌黎。虽然我很对不起宫御,但是我已经爱上苏陌黎了。没办法感情的事谁都说不准。也许是人们经常说的,女人总是忘不了给了第一次的男人。不过幸好你也找到了以后陪你一生的女人。
  • 潜逃

    潜逃

    1945年秋,我党上海地下党为了全力以赴寻找从美国回国原子核女博士安娜与国民党、美国、德国三方面展开斗智斗勇、生死一搏。安娜对自己在二战中研究原子弹成功并给人类造成极大的毁灭,深深自责而秘密回国。隐姓瞒名的她给我党地下党、美国、德国、国民党布下重重迷雾。我党高级特工李儒平在沉睡期与安娜一见钟情并经组织批准结婚,婚后安娜意外发现自己的丈夫是我党高级特工潜伏在国民党上层高级军官,并暗中利用自己擅长科学帮助丈夫完成一次又一次艰巨任务,迎接解放.........
  • 无念邪魂传

    无念邪魂传

    一书一剑一世界,一情一义一仙侠,尽在无念邪魂传。
  • 冷情王妃之狂逆天下

    冷情王妃之狂逆天下

    前世,亲人为护她而亡;今世,她护亲人一世安康。前世,一座塔害她家破人亡;今世,同座塔助她傲视群雄。前世,族人背叛,她含恨而死;今世,铁血手腕,她一战成名。前世,她从未动情;今世,却横遭情劫。世人道他狠辣薄情,却不知他对她情深入骨!世人道他冷血残忍,却不知他对她温柔宠溺!他说,你入地狱,我随!你逆天下,我陪!总之,上天入地,我跟定了你!