登陆注册
12109400000020

第20章

Re-enter THISBY

THISBY. This is old Ninny's tomb. Where is my love? LION.[Roaring] O- [THISBY runs off] DEMETRIUS. Well roar'd, Lion. THESEUS. Well run, Thisby. HIPPOLYTA. Well shone, Moon. Truly, the moon shines with a good grace. [The LION tears THISBY"S Mantle, and exit] THESEUS. Well mous'd, Lion.

Re-enter PYRAMUS

DEMETRIUS. And then came Pyramus. LYSANDER. And so the lion vanish'd. PYRAMUS. Sweet Moon, I thank thee for thy sunny beams; I thank thee, Moon, for shining now so bright; For, by thy gracious golden, glittering gleams, I trust to take of truest Thisby sight. But stay, O spite! But mark, poor knight, What dreadful dole is here! Eyes, do you see? How can it he? O dainty duck! O dear! Thy mantle good, What! stain'd with blood? Approach, ye Furies fell. O Fates! come, come; Cut thread and thrum; Quail, crush, conclude, and quell. THESEUS. This passion, and the death of a dear friend, would go near to make a man look sad. HIPPOLYTA. Beshrew my heart, but I pity the man. PYRAMUS. O wherefore, Nature, didst thou lions frame? Since lion vile hath here deflower'd my dear; Which is- no, no- which was the fairest dame That liv'd, that lov'd, that lik'd, that look"d with cheer. Come, tears, confound; Out, sword, and wound The pap of Pyramus; Ay, that left pap, Where heart doth hop. [Stabs himself] Thus die I, thus, thus, thus. Now am I dead, Now am I fled; My soul is in the sky. Tongue, lose thy light; Moon, take thy flight. [Exit MOONSHINE] Now die, die, die, die, die. [Dies] DEMETRIUS. No die, but an ace, for him; for he is but one. LYSANDER. Less than an ace, man; for he is dead; he is nothing. THESEUS. With the help of a surgeon he might yet recover and yet prove an ass. HIPPOLYTA. How chance Moonshine is gone before Thisby comes back and finds her lover?

Re-enter THISBY

THESEUS. She will find him by starlight. Here she comes; and her passion ends the play. HIPPOLYTA. Methinks she should not use a long one for such a Pyramus; I hope she will be brief. DEMETRIUS. A mote will turn the balance, which Pyramus, which Thisby, is the better- he for a man, God warrant us: She for a woman, God bless us! LYSANDER. She hath spied him already with those sweet eyes. DEMETRIUS. And thus she moans, videlicet: THISBY. Asleep, my love? What, dead, my dove? O Pyramus, arise, Speak, speak. Quite dumb? Dead, dead? A tomb Must cover thy sweet eyes. These lily lips, This cherry nose, These yellow cowslip cheeks, Are gone, are gone; Lovers, make moan; His eyes were green as leeks. O Sisters Three, Come, come to me, With hands as pale as milk; Lay them in gore, Since you have shore With shears his thread of silk. Tongue, not a word. Come, trusty sword; Come, blade, my breast imbrue. [Stabs herself] And farewell, friends; Thus Thisby ends; Adieu, adieu, adieu. [Dies] THESEUS. Moonshine and Lion are left to bury the dead. DEMETRIUS. Ay, and Wall too. BOTTOM. [Starting up] No, I assure you; the wall is down that parted their fathers. Will it please you to see the Epilogue, or to hear a Bergomask dance between two of our company? THESEUS. No epilogue, I pray you; for your play needs no excuse. Never excuse; for when the players are all dead there need none to be blamed. Marry, if he that writ it had played Pyramus, and hang'd himself in Thisby's garter, it would have been a fine tragedy. And so it is, truly; and very notably discharg'd. But come, your Bergomask; let your epilogue alone. [A dance] The iron tongue of midnight hath told twelve. Lovers, to bed; 'tis almost fairy time. I fear we shall out-sleep the coming morn, As much as we this night have overwatch'd. This palpable-gross play hath well beguil'd The heavy gait of night. Sweet friends, to bed. A fortnight hold we this solemnity, In nightly revels and new jollity. Exeunt

Enter PUCK with a broom

PUCK. Now the hungry lion roars, And the wolf behowls the moon; Whilst the heavy ploughman snores, All with weary task fordone. Now the wasted brands do glow, Whilst the screech-owl, screeching loud, Puts the wretch that lies in woe In remembrance of a shroud. Now it is the time of night That the graves, all gaping wide, Every one lets forth his sprite, In the church-way paths to glide. And we fairies, that do run By the triple Hecate's team From the presence of the sun, Following darkness like a dream, Now are frolic. Not a mouse Shall disturb this hallowed house. I am sent with broom before, To sweep the dust behind the door.

Enter OBERON and TITANIA, with all their train

OBERON. Through the house give glimmering light, By the dead and drowsy fire; Every elf and fairy sprite Hop as light as bird from brier; And this ditty, after me, Sing and dance it trippingly. TITANIA. First, rehearse your song by rote, To each word a warbling note; Hand in hand, with fairy grace, Will we sing, and bless this place.

[OBERON leading, the FAIRIES sing and dance]

OBERON. Now, until the break of day, Through this house each fairy stray. To the best bride-bed will we, Which by us shall blessed be; And the issue there create Ever shall be fortunate. So shall all the couples three Ever true in loving be; And the blots of Nature's hand Shall not in their issue stand; Never mole, hare-lip, nor scar, Nor mark prodigious, such as are Despised in nativity, Shall upon their children be. With this field-dew consecrate, Every fairy take his gait, And each several chamber bless, Through this palace, with sweet peace; And the owner of it blest Ever shall in safety rest. Trip away; make no stay; Meet me all by break of day. Exeunt all but PUCK PUCK. If we shadows have offended, Think but this, and all is mended, That you have but slumb'red here While these visions did appear. And this weak and idle theme, No more yielding but a dream, Gentles, do not reprehend. If you pardon, we will mend. And, as I am an honest Puck, If we have unearned luck Now to scape the serpent"s tongue, We will make amends ere long; Else the Puck a liar call. So, good night unto you all. Give me your hands, if we be friends, And Robin shall restore amends. Exit

THE END

同类推荐
  • 中外名人传记故事(下)

    中外名人传记故事(下)

    为了让广大读者,尤其是青少年读者朋友,参够在有限的时间里阅读最优美的文学名著篇章,我们精心选编了这本《中外文学名著故事总集》,它将世界公认的最具代表性的文学名著,一一改编成故事形式,文字尽量通俗易懂,内容尽量保留精华,以使广大读者可以通过最简捷的形式,畅快阅读中外文学名著的精华。
  • 第四十头熊

    第四十头熊

    本书为俄罗斯众多著名作家的动物文学合集,文章生动有趣又不乏诗意,让人在阅读的同时,好似亲身处在朝气蓬勃的大自然里,而那些可爱、单纯的大自然的精灵,就在自己身边……本分册包括:《母狼跟在我们身后》、《第四十头熊》、《树上的兔子》、《狐狸怎样把獾骗出窝》等。
  • 伊索寓言(中)

    伊索寓言(中)

    《伊索寓言》是古希腊民间流传的讽喻故事,经过后人的不断加工,终成现在流传的故事形式。从该作品的内容来看,其时间跨度很大,内容多是来自民间的传说。大多是动物故事,以动物为喻,所反映的多是生活在社会底层的广大人民的生活和思想感情及其智慧。
  • 金太郎历险记

    金太郎历险记

    本书是“想经典:想象力完全解决方案”丛书中的一本。作者选取了数十篇精彩的日本童话,在景物描写和写作风格上颇具日本风情。内容浅显易懂,生动活泼,适合儿童阅读,富有儿童情趣,融知识性和思想性于娱乐性和趣味性之中。
  • 闪闪奇遇记六:草原土拨鼠小镇

    闪闪奇遇记六:草原土拨鼠小镇

    《闪闪奇遇记六:草原土拨鼠小镇》孩子的好奇心会带来无限可能,即使是一次平平常常的野餐也不例外。瞧,闪闪和胖胖就偶遇了草原土拨鼠,还跟着他们进行了一场草原土拨鼠小镇的人文之旅呢!
热门推荐
  • 纪争的江湖奋斗记事

    纪争的江湖奋斗记事

    这是一个小屁孩在江湖上摸爬滚打顺便搅基谈恋爱的故事。前期慢热,后期打boss感情明朗开始谈恋爱。以上。
  • 武则天发迹史

    武则天发迹史

    武则天14岁入宫,历经12年的蹉跎,26岁却身处感业寺,只能青灯古佛。美人心中的那一计,让李治相思难忍,这才令武则天的人生峰回路转,柳暗花明;二次进宫后,武则天自导自演了一场惊心动魄、血腥残忍的权力大角逐:昭仪,皇后,天后,临朝称制,改唐为周,天下升平……如此82载,谁堪比之?武则天何以从单亲女孩成长为三国皇后,以女儿之身君临天下,令无数粉黛、朝臣尽折腰?不妨看看她的心术操练和宫斗绝技。畅销书作家池墨将通过《武则天发迹史》一书为读者揭秘武则天的发迹之路。
  • 大千金

    大千金

    一个小萝莉怎样能够在都市里愉快的成长,生活,玩耍呢。
  • 嘘!我可喜欢你了

    嘘!我可喜欢你了

    关于青春,你总归有一个偷偷暗恋的对象,喜欢看着他(她)的背影发呆,你总归有个喜欢的对象,不用转身都能感受到他(她)的气息,感受到他(她)靠近的脚步,你的视线离不开他....或许值得你这样的人还没有出现,那一起看看这里的小故事吧?
  • 远方有座城

    远方有座城

    如果,有那么一座城。在那里我们为自己的家园努力,为了梦想不断前行。“市长先生,鹰堡集结完毕。”女仆诺诺率领着无数来到这座城的杀手建立了鹰堡,鹰之旗只为市长大人飘扬。“那个小子,铁矿不够了。”只知道要铁矿的矮冬瓜不要那么嚣张!“牧首,我们成功研究出了人造圣地!”这里,是我的城。这里,有我为之努力的存在。这里,是我的集结地。士兵,为了我们的家园。冲锋!
  • 妖兽猎人

    妖兽猎人

    魔兽、妖兽,精灵、天龙、正义、邪恶、野心、欲望。看迷之身世的少年,带你打怪兽,泡美妞,平定乱世。新作者,新书,新故事,敬请关注《妖兽猎人》
  • 星战之机甲狂潮

    星战之机甲狂潮

    我们的征途,是星辰大海——叫我战神2015年度诚意之作,热血星战,尽在机甲狂潮!
  • 综漫之轮回

    综漫之轮回

    一个不属于这个世界的灵魂,却拥有了漩涡鸣人哥哥的身份,仗着十二岁才开启的金手指他能达到一个什么样的高度呢?【新人写作,不喜勿喷】
  • 混世无双

    混世无双

    一段正邪之辩,一种生死情缘,一场爱恨情仇...是战神亦是情圣,是战争亦是情劫...今日你伤我一尺,他日我还你一丈...世间万物,正又如何,邪又如何,我不要正,不要邪,我只要你活着...我杀了魔帝,灭了仙尊,却保护不了我心爱的人...生过,死过,方知你我曾来过,你留,我爱,你走,我随,我愿用我的生生世世换你今世重生...
  • 重生之小人物逆袭

    重生之小人物逆袭

    这是一个由重生开始的故事,从人生低谷回到高中校园,所有事情仿佛都开始变得简单,商机遍地都是,美女争相入怀。他是天门最后的传承者,这是一个修真世界,方士江湖。企鹅群:63411975投推荐票,打赏的不二话,直接加更,公牛就是这么硬气!