登陆注册
12109300000007

第7章 BOOK THE FIRST:RECALLED TO LIFE(7)

The obscurity was so difficult to penetrate that Mr. Lorry,picking his way over the well-worn Turkey carpet,supposed Miss Manette to be,for the moment,in some adjacent room,until,having got past the two tall candles,he saw standing to receive him by the table between them and the fire,a young lady of not more than seventeen,in a riding-cloak,and still holding her straw travelling-hat by its ribbon in her hand.As his eyes rested on a short,slight,pretty figure,a quantity of golden hair,a pair of blue eyes that met his own with an inquiring look,and a forehead with a singular capacity(remembering how young and smooth it was),of lifting and knitting itself into an expression that was not quite one of perplexity,or wonder,or alarm,or merely of a bright fixed attention,though it included all the four expressions—as his eyes rested on these things,a sudden vivid likeness passed before him,of a child whom he had held in his arms on the passage across that very Channel,one cold time,when the hail drifted heavily and the sea ran high.The likeness passed away,like a breath along the surface of the gaunt pier-glass behind her,on the frame of which,a hospital procession of Negro cupids,several headless and all cripples,were offering black baskets of Dead Sea fruit to black divinities of the feminine gender—and he made his formal bow to Miss Manette.

'Pray take a seat,sir.'In a very clear and pleasant young voice;a little foreign in its accent,but a very little indeed.

'I kiss your hand,miss,'said Mr. Lorry,with the manners of an earlier date,as he made his formal bow again,and took his seat.

'I received a letter from the Bank,sir,yesterday,informing me that some intelligence—or discovery—'

'The word is not material,miss;either word will do.'

'—respecting the small property of my poor father,whom I never saw—so long dead—'Mr. Lorry moved in his chair,and cast a troubled look towards the hospital procession of Negro cupids.As if they had any help for anybody in their absurd baskets!

'—rendered it necessary that I should go to Paris,there to communicate with a gentleman of the Bank,so good as to be despatched to Paris for the purpose.'

'Myself.'

'As I was prepared to hear,sir.'

She curtseyed to him(young ladies made curtseys in those days),with a pretty desire to convey to him that she felt how much older and wiser he was than she. He made her another bow.

'I replied to the Bank,sir,that as it was considered necessary,by those who knew,and who are so kind as to advise me,that I should go to France,and that as I am an orphan and have no friend who could go with me,I should esteem it highly if I might be permitted to place myself,during the journey,under that worthy gentleman's protection. The gentleman had left London,but I think a messenger was sent after him to beg the favour of his waiting for me here.'

'I was happy,'said Mr. Lorry,'to be entrusted with the charge.I shall be more happy to execute it.'

'Sir,I thank you indeed. I thank you very gratefully.It was toldme by the Bank that the gentleman would explain to me the details of the business,and that I must prepare myself to find them of a surprising nature.I have done my best to prepare myself,and I naturally have a strong and eager interest to know what they are.'

'Naturally,'said Mr. Lorry.'Yes—I—'After a pause,he added,again settling the crisp flaxen wig at the ears.

'It is very difficult to begin.'

He did not begin,but,in his indecision,met her glance. The young forehead lifted itself into that singular expression—but it was pretty and characteristic,besides being singular—and she raised her hand,as if with an involuntary action she caught at,or stayed some passing shadow.

'Are you quite a stranger to me,sir?'

'Am I not?'Mr. Lorry opened his hands,and extended them outwards with an argumentative smile.

Between the eyebrows and just over the little feminine nose,the line of which was as delicate and fine as it was possible to be,the expression deepened itself as she took her seat thoughtfully in the chair by which she had hitherto remained standing. He watched her as she mused,and the moment she raised her eyes again,went on:

'In your adopted country,I presume,I cannot do better than address you as a young English lady,Miss Manette?'

'If you please,sir.'

'Miss Manette,I am a man of business. I have a business charge to acquit myself of.In your reception of it,don't heed me any more than if I was a speaking machine—truly,I am not much else.I will,with your leave,relate to you,miss,the story of one ofour customers.'

'Story!'

He seemed wilfully to mistake the word she had repeated,when he added,in a hurry,'Yes,customers;in the banking business we usually call our connexion our customers. He was a French gentleman;a scientific gentleman;a man of great acquirements—a Doctor.'

'Not of Beauvais?'

'Why,yes,of Beauvais. Like Monsieur Manette,your father,the gentleman was of Beauvais.Like Monsieur Manette,your father,the gentleman was of repute in Paris.I had the honour of knowing him there.Our relations were business relations,but confidential.I was at that time in our French House,and had been—oh!twenty years.'

'At that time—I may ask,at what time,sir?'

'I speak,miss,of twenty years ago. He married—an English lady—and I was one of the trustees.His affairs,like the affairs of many other French gentlemen and French families,were entirely in Tellson's hands.In a similar way I am,or I have been,trustee of one kind or other for scores of our customers.These are mere business relations,miss;there is no friendship in them,no particular interest,nothing like sentiment.I have passed from one to another,in the course of my business life,just as I pass from one of our customers to another in the course of my business day;in short,I have no feelings;I am a mere machine.To go on—'

同类推荐
热门推荐
  • 会计基础(第二版)

    会计基础(第二版)

    权责发生制是在持续经营和会计分期前提的基础上产生的。企业在开展经营活动时,经常会遇到货币收支与经济业务的发生不在同一会计期间的情况。所谓权责发生制,是指凡是当期已经实现的收入和已经发生或应负担的费用,不论款项是否收付,都应当作为当期的收入和费用;凡是不属于当期的收入和费用,即使款项已经收付,也不应当作为当期的收入和费用。与权责发生制相对应的是收付实现制,它是以实际收到现金或支付现金作为确认收入和费用的标准。
  • 枕上宠婚,总裁前妻很抢手

    枕上宠婚,总裁前妻很抢手

    他是权势滔天,富可敌国的白家二公子;她是无人问津的落魄千金,一场利益的婚姻将二人连在一起。他霸道,果决,却唯独对她另眼相待。就在她决定接受他时,他却说:“我们离婚吧!”“好。”仅仅一个字,却让她痛彻心扉。当真相揭开,面对他的深情,她又该何去何从……
  • 一品道师

    一品道师

    道师者,身入红尘,以道为凭,从心为事,师非师长,止为称谓,乃道之入世者。从小就梦想做超级英雄的大一学生杜克偶遇世外高人,得道家传承,从此开启一条传奇之路……但是,师父为什么要装死跑路?还有,师父赐下的这枚善恶铜钱到底是用来收集阴阳善恶的法器,还是用来泡妞的?为什么每次遇到美女,它都不停的发热、发热、再发热呢?装逼?抱歉,对我来说有些事根本就不用装。打脸?对不起,这本就是我的职业,虽然我一直都很低调……
  • 你是我的深海

    你是我的深海

    她放弃了世家千金的荣耀和地位,成为一个在繁华都市里最悠闲的自由职业者,每天待在自己开的石头店,捣鼓着琐碎而又烦人的东西,孜孜不倦乐此不疲。他是军界的奇才,凭借无人能比的魄力、精准的判断力,绝对的号召力成为瑞得部队不可替代的将领。无数隐藏的敌人对他虎视眈眈,可他不以为意,傲人的骨气使他向来不容许别人沾染自己的东西。“你会救我吗?”她不止一次的问。“不会。”他不止一次的重复。当她遇到了他,当自由的脚步被家族牵绊,他教会了她,而她亦诠释了他。
  • 我会转身,让你找到我

    我会转身,让你找到我

    原本以为是最刻骨铭心的深爱,最后却发现错了。
  • 相公我们去寻宝吧

    相公我们去寻宝吧

    身世迷离的女孩,为了帮助父亲完成虫洞计划踏上异大陆寻宝之旅。她只不过想好好寻宝为什么会有那么多奇怪的事情发生?寻宝之旅还外加一只妖孽撒娇卖萌!某男很霸道”娘子,我们回房间,好好探究一下怎样寻宝。“”......“
  • 系统之回家的路

    系统之回家的路

    一次普普通通的同学聚会,却改变了一群人的人生轨迹,拼尽一切,只为了回归自己心爱世界,去见那些自己心爱的人。回家,可能又是一个开始
  • 人道通仙

    人道通仙

    万物皆可修炼,万物皆可得道!没有谁不能修炼得道,只是够不够努力而已。
  • 都市龙吟记

    都市龙吟记

    龙威,是一位从小失去双亲的苦命少年。多年来,他受尽同龄人的嘲笑与白眼。考入大学后,偶然之下,他竟卷入了两股黑道势力的纷争中。从而身陷险境,后又阴差阳错,因祸得福,得到了当世一位绝顶高手的真传。走向了修炼一途。从此他的世界将不在平凡……情场,官场,商场,战场他都表现的游刃有余。大型跨国集团是他旗下产业。政府要员视他为座上宾。与各派宗师称兄道弟。各类美女投怀送抱……让我们一起见证属于龙威的辉煌!
  • 凌驾雲霄

    凌驾雲霄

    焱采草药时在一个山洞里得到绝世神剑,回村庄时发现那里血流成河,尸体遍地都是,在发现原因后他激发封印,神兽将他的敌人都打倒了,却引来了更多的觊觎……神剑中的光麒麟与封印里的暗麒麟合为一体,三国争霸,焱迈入军队……