登陆注册
12108400000088

第88章 STORY OF THE HUNCHBACK(10)

Then I went homedrunken with love of herand they set the evening-meal before me. I ate a mouthful and lay down to rest,musing upon her beauty and grace: but sleep came not to me. A week passed thusand the merchants sought their money of me,but I persuaded them to wait another weekat the end of which time she came upriding on the mule and attended by an eunuch and two slaves. She saluted me and said'O my lordwe have been long in bringing thee the price of the stuffs;but now fetch a money-changer and take the amount.'So I sent for the money-changerand the eunuch counted me out the moneyand we sat talkingthe lady and Itill the market openedwhen she said to me'Get me this and this.'So I got her from the merchants what she wantedand she took it and went awaywithout saying a word to me about the price. As soon as she was out of sightI repented me of what I had donefor the price of what I had bought for her was a thousand dinarsand I said to myself'What doting is this? She has brought me five thousand dirhems and taken a thousand dinars'worth of goods.'And I feared lest I should be beggaredthrough having to pay the merchants their moneyand said'They know none but me and this woman is none other than a cheatwho hath cozened me with her beauty and gracefor she saw that I was young and laughed at me;and I did not ask her address.'She did not come again for more than a monthand I abode in constant distress and perplexitytill at last the merchants dunned me for their money and pressed me so that I put up my property for sale and looked for nothing but ruin. Howeveras I was sitting in my shopone dayabsorbed in melancholy thoughtshe rode up and dismounting at the gate of the bazaarcame in and made towards me. When I saw hermy anxiety ceased and I forgot my troubles. She came up to me and greeting me with her pleasant speechsaid to me,'Fetch the money-changer and take thy money.'So she gave me the price of the goods I had gotten for her and moreand fell to conversing freely with metill I was like to die of joy and delight. Presentlyshe said to me'Hast thou a wife?'No,'answered I;'I have never known woman.'And fell a-weeping. Quoth she'Why dost thou weep?'It is nothing,'replied I;and giving the eunuch some of the dinarsbegged him to use his influence with her for me;but he laughed and said'She is more in love with thee than thou with her. She had no occasion for the stuffs she bought of thee and did all this but out of love for thee. So ask of her what thou wilt;she will not deny thee.'When she saw me give the eunuch moneyshe returned and sat down again;and I said to her'Be charitable to thy slave and pardon him what he is about to say.'Then I told her what was in my mindand she assented and said to the eunuch'Thou shalt carry my message to him.'Then to me'Do as the eunuch bids thee.'Then she rose and went awayand I paid the merchants what I owed themand they all profited;but as for meI gained nought but regret for the breaking off of our intercourse. I slept not all that night;but before many days were pastthe eunuch came to meand I made much of him and asked after his mistress. 'She is sick for love of thee,'replied he;and I said'Tell me who she is.'Quoth he,'She is one of the waiting-women of the Lady Zubeidehthe wife of the Khalif Haroun er Reshidwho brought her up and advanced her to be stewardess of the harem and granted her the right of going in and out at will. She told her mistress of thee and begged her to marry her to thee;but she said'I will not do thistill I see the young man;and if he be worthy of theeI will marry thee to him.'So now we wish to bring thee into the palace at once and if thou succeed in entering without being seenthou wilt win to marry her;but if the affair get wind,thou wilt lose thy head. What sayst thou?'And I answered'I will go with thee and abide the risk of which thou speakest.'

Then said he'As soon as it is nightgo to the mosque built by the Lady Zubeideh on the Tigris and pray and pass the night there.'With all my heart,'answered I. So at nightfall I repaired to the mosquewhere I prayed and passed the night. Just before daybreakthere came up some eunuchs in a boatwith a number of empty chestswhich they deposited in the mosque and went away allexcept one who remained behind and whomon examinationI found to be he who served as our go-between.

Presentlyin came my mistress herself and I rose to her and embraced her. She kissed meweepingand we talked awhile;after which she made me get into one of the chests and locked it upon me. Then the eunuchs came back with a number of packages;and she fell to stowing them in the chests and locking the latter one by onetill she had filled them all. Then they embarked the chests in the boat and made for the Lady Zubeideh's palace. With this,reflection came to me and I said to myself'My lust will surely bring me to destructionnor do I know whether I shall gain my end or no!'And I began to weepshut up as I was in the chest,and to pray to God to deliver me from the peril I was inwhilst the boat ceased not going till it reached the palace gatewhere they lifted out the chests and amongst them that in which I was.

Then they carried them into the palacepassing through a troop of eunuchsguardians of the harem and door-keeperstill they came to the post of the chief of the eunuchswho started up from sleep and called out to the ladysaying'What is in those chests?'Quoth she'They are full of wares for the Lady Zubeideh.'Open them,'said he'one by onethat I may see what is in them.'--'Why wilt thou open them?'asked she: but he cried out at hersaying'Give me no words!They must and shall be opened.'Now the first that they brought to him to open was that in which I was: and when I felt thismy senses failed me and I bepissed myself for terrorand the water ran out of the chest.

同类推荐
  • 大乘二十二问本

    大乘二十二问本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 翠崖必禅师语录

    翠崖必禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 恕谷后集

    恕谷后集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太清导引养生经

    太清导引养生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 沈阳日记

    沈阳日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 怕什么异国他乡

    怕什么异国他乡

    五年,姐弟恋,异国他乡相隔千里,千万句再也不见之后终于还是忍不住再见.......
  • 择生纪

    择生纪

    夺舍,夺人之身,舍己之魄,复活后与常人无异,每十年丢一魄,七魄尽失,人如行尸。合虚,灵魂和肉体再次融合,复活后与常人无异,非人非鬼,此举逆天,需接天罚九劫。一个枉死之人,他该如何抉择?
  • 鬼眼羁绊

    鬼眼羁绊

    六道轮回,万物生存,都有其规律。南煜是一个作家,自十六岁醒来后,便不记得过往的任何事。没有家人,没有朋友,只有一个未见面的神秘人不时的寄钱自助自己上学。然而更让南煜恐惧的是,他能看见别人看不见的鬼,这样的南煜是孤立的,直到遇见了赵暮。
  • 这样喝最健康

    这样喝最健康

    本书内容包括:健康喝水,不是良药胜似良药;水果蔬菜汁,美味健康好帮手;牛奶与豆浆,哪个更健康;百病之药,小茶叶里的大学问;喝酒有讲究,酒能治病也能致病等。
  • 大反派的明月光

    大反派的明月光

    她爹说要将家里如花似玉的妹纸们送给各位权贵。明月香考虑了一下,扒开一根香蕉狠狠咬了一口,然后抛了个媚眼给秦大将军道:“将军,选我,选我,选我~”秦蛟顿觉脊背发凉。这是个凶残姑娘强行霸占少年将军,扭转命运的励志故事。
  • 四石记记

    四石记记

    文起太虚。不知居宇宙之何极。不知处洪荒之几纬。由四石而起源。历七世而归劫。日月更。江山易。红颜落花去。英雄成枯冢。谈盛衰?却成云烟。今表一世三千年。怀七代豪杰。书乱世残卷。
  • 白鹭青鸟

    白鹭青鸟

    两个黄鹂鸣翠柳一行白鹭上青天窗含西岭千秋雪门泊东吴万里船
  • 李自成第九卷:兵败山海关

    李自成第九卷:兵败山海关

    明末,农民起义风起云涌。崇祯三年(1630),李自成辍业,于米脂号召饥民起义。后与农民军首领张献忠等合兵,在河南林县(今林州)击败明总兵邓玘,杀其部将杨遇春,随后转战山西、陕西各地。七年,连克陕西澄城、甘肃乾州(今乾县)等地,后于高陵、富平间为明总兵左光先击败。
  • 英雄联盟之巅峰之路

    英雄联盟之巅峰之路

    你可知道,在S2-S3时期,诞生过一只伟大的战队,他们的名字叫Fire。前IG上单PDD称那是一个有梦想的队伍,就连前WE战队队长若风都赞叹那才是一个时代!三年后,S6开服,曾经的王者,那个神秘战队的队长,林东回来了,domo荣誉不在了,梦想还在!携手大小姐,唤醒心中的竞技之梦,未来的中国电竞,还需要你们这些老人!你欠我的不只是一个键盘,还有在冠军台上那一声表白!在你巅峰之路上,我愿与你作伴!梦其实并不遥远仿佛睁开眼就能够看见痛更坚定了信念让我们一起将梦实现这一次我们重新踏上这巅峰之路等不及的可以看我的老书:英雄联盟之竞技之王!
  • 在黑暗中潜行的混沌

    在黑暗中潜行的混沌

    2XXX年,人类科技有了大进步,所有国家的人都安居乐业,连非洲的黑叔叔都是现代化城市,世界一片和平,可是,国家与国家之间,也有空在背地中争斗,各种不可告人的战斗,在世界之间不停发生,战火在黑暗中燃烧。和以往的作品一樣,裝逼可能有,但主角絕對不裝…太多,我想。