登陆注册
12108200000021

第21章

And I ceased not bringing trouble upon all,wherever I was sold,and was shifted from lord to lord and from notable to notable,being sold and being bought,till I entered the palace of the Commander of the Faithful. But now my spirit is broken and my tricks are gone from me,so alas! are my ballocks. When the two slaves heard his history,they laughed at him and chaffed him and said,'Truly thou art skite[103] and skite-son! Thou liedest an odious lie.'Then quoth they to the third slave,'Tell us thy tale.''O sons of my uncle,'quoth he,'all that ye have said is idle:I will tell you the cause of my losing my testicles,and indeed I deserved to lose even more,for I futtered both my mistress and my master's eldest son and heir:but my story is a long one and this is not the time to tell it;for the dawn,O my cousins,draweth near and if morning come upon us with this chest still unburied,we shall get into sore disgrace and our lives will pay for it. So up with you and open the door and,when we get back to the palace,I will tell you my story and the cause of my losing my precious stones.'Then he swarmed up and dropped down from the wall inside and opened the door,so they entered and,setting down the lantern,dug between four tombs a hole as long as the chest and of the same breadth. Kafur plied the spade and Sawab removed the earth by baskets full till they reached the depth of the stature of a man;[104] when they laid the chest in the hole and threw back the earth over it:then they went forth and shutting the door disappeared from Ghanim's eyes. When all was quiet and he felt sure that he was left alone in the place,his thought was busied about what the chest contained and he said to himself,'Would that I knew the contents of that box!'

However,he waited till day broke,when morning shone and showed her sheen:whereupon he came down from the date tree and scooped away the earth with his hands,till the box was laid bare and disengaged from the ground. Then he took a large stone and hammered at the lock till he broke it and,opening the lid,behold a young lady,a model of beauty and loveliness,clad in the richest of garments and jewels of gold and such necklaces of precious stones that,were the Sultan's country evened with them,it would not pay their price. She had been drugged with Bhang,but her bosom,rising and falling,showed that her breath had not departed. When Ghanim saw her,he knew that some one had played her false and hocussed her;so he pulled her out of the chest and laid her on the ground with her face upwards. As soon as she smelt the breeze and the air entered her nostrils,mouth and lungs,she sneezed and choked and coughed;when there fell from out her throat a pill of Cretan Bhang,had an elephant smelt it he would have slept from night to night. Then she opened her eyes and glancing around said,in sweet voice and gracious words,'Woe to thee O wind! there is naught in thee to satisfy the thirsty,nor aught to gratify one whose thirst is satisfied! Where is Zhar al-Bostan?'But no one answered her,so she turned her and cried out,'Ho Sabihah! Shajarat al-Durr! Nur al-Huda! Najmat al-Subh!

be ye awake?Shahwah,Nuzhab,Halwa,Zarifah,out on you,speak![105]''But no one answered;so she looked all around and said,'Woe's me! have they entombed me in the tombs?O Thou who knowest what man's thought enwombs and who givest compensation on the Day of Doom,who can have brought me from amid hanging screens and curtains veiling the Harim rooms and set me down between four tombs?'All this while Ghanim was standing by:then he said to her,'O my lady,here are neither screened rooms nor palace Harims nor yet tombs;only the slave henceforth devoted to thy love,Ghanim bin Ayyub,sent to thee by the Omniscient One above,that all thy troubles He may remove and win for thee every wish that cloth behove!'Then he held his peace.

She was reassured by his words and cried,'I testify that there is no god but the God and I testify that Mohammed is the Apostle of God!';then she turned to Ghanim and,placing her hands before her face,said to him in the sweetest speech,'O blessed youth,who brought me hither?See,I am now come to myself.''O my lady,'he replied,'three slave eunuchs came here bearing this chest;'and related to her the whole of what had befallen him,and how evening having closed upon him had proved the cause of her preservation,otherwise she had died smothered.[106] Then he asked her who she was and what was her story,and she answered,'O youth,thanks be to Allah who hath cast me into the hands of the like of thee! But now rise and put me back into the box;then fare forth upon the road and hire the first camel driver or muleteer thou findest to carry it to thy house. When I am there,all will be well and I will tell thee my tale and acquaint thee with my adventures,and great shall be thy gain by means of me.'At this he rejoiced and went outside the tomb. The day was now dazzling bright and the firmament shone with light and the folk had begun to circulate;so he hired a man with a mule and,bringing him to the tomb,lifted the chest wherein he had put the damsel and set it on the mule. Her love now engrossed his heart and he fared homeward with her rejoicing,for that she was a girl worth ten thousand gold pieces and her raiment and ornaments would fetch a mint of money. As soon as he arrived at his house he carried in the chest and opening it,--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

同类推荐
  • 难经正义

    难经正义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛顶尊胜陀罗尼经

    佛顶尊胜陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说大乘稻芉经

    佛说大乘稻芉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幼科心法要诀

    幼科心法要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 忠介烬余集

    忠介烬余集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 毒妃逆天:腹黑王爷滚远点

    毒妃逆天:腹黑王爷滚远点

    她,杀伐果断妖娆惑世的五毒妖女。她,受人压迫致死的嫡系小姐。再睁眼,一切不同。丹田被废,身中奇毒,何人算计她?毒?那是养料,是仙丹。人人爱慕的谪仙王爷,她冷漠待之;人人仰望的势力宗门,她毫不稀罕;人人羡慕的丹道医术,她信手拈来。辱她之人,断其口舌;欺她之人,实力碾压;伤她之人,废其五根;负她之人,必让其生不如死,尝尝人间炼狱的滋味。且看五毒妖女如何搅动异世的风云,登顶峰,戏美男,成佳话。
  • 文学作品赏析

    文学作品赏析

    本书包括:司马迁、施耐庵、蒲松龄、曹雪芹、鲁迅、张资平、庐隐、郁达夫、萧红、莎士比亚、斯特林堡、陀思妥耶夫斯基、卡夫卡、加缪、奥斯特洛夫斯基、海明威等人的作品。
  • 宠妻如令

    宠妻如令

    娘亲是长公主,亲舅舅是皇帝,阿菀觉得自己这辈子终于可以平平安安地活到老,再也不用担心夭折了。可谁知她遇到了个重生的蛇精病男人,并且以求娶她为已任,原因是前世她欠了他!冤枉啊,她前世病了十八载,最常接触的是白胡子的老头子医生,根本没见过他,怎么可能会欠了他?卫烜的宗旨:心悦她,就要不择手段地将她锁在视线之内!【情节虚构,请勿模仿】
  • 最后的琉璃光

    最后的琉璃光

    佛法的末世,大劫来临,天地变色,是妥协,还是开创新的世界?七佛出世,后世又当如何?娑婆世界末世的丑陋,西方极乐世界的不可及,东方药师净琉璃世界的奇妙。止,观,禅,万千法门佛,魔,道,谁是主宰?破空之声的响起,谁能力挽狂澜?还原给你一个真实的世界
  • 倾城:一世无忧

    倾城:一世无忧

    她是侯府庶女,不受宠爱,任人欺凌;他是燕国太子,却无人敬重。一朝雪地相遇,既是命中注定,也是心甘情愿。几年后,他依旧白衣翩翩,而她,早已不复当年。只有他的痴情依旧未变,只是她又该如何承受?“不管你是谁,我只愿你一世无忧!”
  • 缘来玉赐:家有仙友

    缘来玉赐:家有仙友

    作晚去小摸了一把,收获了一块破玩意。话说这破玩意真够奇怪,在白天看是一块黑色的普通石头,晚上一看却变得血红血红的,起初还以为是一块血玉。胡翠翠是一个有知识有文化的夜间工作者,因为家里条件极其差,只好一边工作一边上学。
  • 噩梦齿轮

    噩梦齿轮

    一个梦,改变了一生的轨迹。从此狼雨化身正义的伙伴,战斗围绕在身边,与其他伙伴一起讨伐邪恶。亲情,友情,爱情的守卫挑在他们的肩上,汗与泪与血交织,描绘青春的颜色。直到她说,闭上眼睛,世界皆在掌控之中。
  • 呐喊(鲁迅作品精选)

    呐喊(鲁迅作品精选)

    本套丛书选文广泛、丰富,且把阅读文学与掌握知识结合起来,既能增进广大读者阅读经典文学的乐趣,又能使我们体悟人生的智慧和生活哲理。
  • 比肩并行

    比肩并行

    手术士内,女子静静的看着眼前已死的病人。正打算出去跟病人家属说“我已经尽力了”时。一股引力将她带走了,带她去了另一个与世界平行的大陆,而她靠着自己顶好的运气与智慧闯出了一番天下……并找到了她爱的,爱她的人…她说:“待我与你比肩并行…”他说:“定不负卿…”
  • 棋心界

    棋心界

    一场情劫,遁入轮回一念幻梦,洞悉前世问尘世之情数,了欢几何?问大道之苍生,怎堪缘尽?新世界元洲大地古界棋族重生随与前世纵情何以了却牵绊棋数将齐为天吾作棋心棋掌天地即吾为道