登陆注册
12108000000073

第73章 (28)

There stood once, behind the mountains of Ispahan, a town called the Green City, in which dwelt a king named Suleiman Shah, a man of virtue and beneficence, just, generous and loyal, to whom travellers resorted from all parts, for his renown was noised abroad in all cities and countries; and he reigned over the country for many years, in all honour and prosperity, save that he had neither wife nor child. Now he had a vizier who was akin to him in goodness and generosity, and one day, he sent for him and said to him, "O my Vizier, my heart is heavy and my patience at end and my strength fails me, for that I have neither wife nor child. This is not of the fashion of kings that rule over all,princes and beggars; for they rejoice in leaving behind them children, who shall succeed them and by whom both their number and strength are multiplied. Quoth the Prophet (whom God bless and preserve), "Marry and engender and multiply, that I may boast myself of you over the peoples on the Day of Resurrection." So what is thy counsel, O Vizier? Advise me what is fitting to be done." When the Vizier heard this, the tears streamed from his eyes and he replied, "God forbid, O king of the age, that I should speak on that which is of the pertinence of the Compassionate One! Wilt thou have me cast into the fire by the wrath of the All-powerful King? Buy a concubine." "Know, O Vizier," rejoined the King, "that when a prince buys a female slave, he knows neither her condition nor her lineage and thus cannot tell if she be of mean extraction, that he may abstain from her, or of gentle blood, that he may be intimate with her.

So if he have commerce with her, belike she will conceive by him and her son be a hypocrite, a tyrant and a shedder of blood.

Indeed such a woman may be likened to a salt soil, which, if one till it, yields only worthless crops; for it may be the son in question will be obnoxious to the wrath of his Lord, doing not that which He commandeth him neither abstaining from that which He forbiddeth him. Wherefore I will never risk being the cause of this, through the purchase of a concubine; and it is my will,therefore, that thou demand for me in marriage the daughter of some one of the kings, whose lineage is known and whose beauty is renowned. If thou canst direct me to some king"s daughter of the Muslims, who is a woman of good birth and piety, I will seek her hand and marry her before witnesses, that the favour of the Lord of all creatures may accrue to me thereby." "O King," said the Vizier, "God hath fulfilled thy need and hath brought thee to thy desire; for it hath come to my knowledge that King Zehr Shah,Lord of the White Country, hath a daughter of surpassing beauty,whom report fails to describe; she hath not her equal in this age, being perfect in beauty and symmetry, with melting black eyes and long hair, slender-waisted and heavy-hipped. When she draws nigh, she seduces, and when she turns her back, she slays,ravishing heart and sight, even as says of her the poet:

A slender one, her shape confounds the branch of the cassia tree;

Nor sun nor moon can with her face for brightness evened be.

Meseems, the water of her mouth is honey blent with wine; Ay, and her teeth are finer pearls than any in the sea.

The purest white and deepest black meet in her glittering glance And shapelier than the black-eyed maids of Paradise is she.

How many a man her eyes have slain, who perished in despair; The love of her"s a way wherein are fear and misery.

If I would live, behold, she"s death! I may not think of her,Lest I should die; for, lacking her, life"s nothing worth to me.

So it is my counsel, O King, that thou despatch to her father a sagacious and experienced ambassador, versed in the conduct of affairs, who shall with courteous and persuasive speech demand her in marriage for thee; for she hath not her equal in the world, far or near. So shalt thou enjoy her beauty in the way of right and the Lord of Glory be content with thee; for it is reported of the Prophet (whom God bless and preserve) that he said, "There is no monkery in Islam."At this the King was transported to the perfection of delight; his heart was lightened and his breast dilated and care and anxiety ceased from him; and he said to the Vizier, "None shall go about this business but thou, by reason of thy consummate wit and good breeding;

wherefore do thou make ready by the morrow and depart and demand me this girl in marriage, with whom thou hast made my heart to be engrossed; nor do thou return to me but with her." "I hear and obey," replied the Vizier, and withdrawing to his own house, made ready a present such as befits kings, of jewels and other precious things, light of carriage but heavy of worth, besides Arabian horses and coats of mail, fine-wrought as those which David made,[FN#119] and chests of treasure, such as speech &fails to describe. These all he loaded upon camels and mules and set out, with flags and banners flying before him and attended by a hundred white slaves and the like number of black and a hundred slave-girls. The King charged him to return to him speedily; so he set out, leaving Suleiman Shah on coals of fire, engrossed night and day with desire for the princess, and fared on, without ceasing, night and day, across plains and deserts, till there remained but a day"s journey between him and the city to which he was bound. Here he halted on the banks of a river, and calling one of his chief officers, bade him hasten forward to King Zehr Shah and announce his approach. Accordingly, the messenger rode on in haste to the city and was about to enter it, when the King,who chanced to be seated in one of his pleasaunces before the gate, espied him and knowing him for a stranger, bade bring him before him. So when the messenger came into his presence, he informed him of the approach of the Vizier of the mighty King Suleiman Shah, Lord of the Green Country and of the mountains of Ispahan; whereat King Zehr Shah rejoiced and bade him welcome.

同类推荐
  • 合浦珠

    合浦珠

    书叙金陵书生钱九畹的婚姻事:钱生的老师和妓院鸨子合谋坑骗九畹,因妓女赵友梅向钱生说明,其密谋未遂,便经官诬陷;钱生逃至范家,与小姐梦珠私订终身,但范家要求必须明珠为聘,当钱生得到明珠时,范家已接到程家下聘的明珠,于是考诗择婿,皆大欢喜。
  • 生命谎言

    生命谎言

    一份“代母”合约,暴露了惊天的秘密;一个连环杀人案,牵涉了黑白两道;谁是隐蔽的杀手?谁才是幕后的元凶?……光荣与罪恶,亲情与法理,在这部小说中非常迷离地展现。
  • 木锡镇

    木锡镇

    讲述了一个男人在只有六间客房的小旅馆里突然失踪;性格木讷的老警察在给眼科专家打过一通电话后,同样在这家旅馆消失了;一个女人为了寻找自己丢失的猫,匆匆来到旅馆,又神秘离去。木锡镇,这个人口不足千人的小镇。因为这一系列的失踪案,变得不再平静……偶尔来小镇旅游的法医谷平。在木雕店店主狄亮的帮助下。凭借在旅馆房间内找到的一片皮肤组织和大量血痕,终于找到了真正的凶手。
  • 巴黎圣母院

    巴黎圣母院

    卡齐莫多是个天生畸形的弃儿,幼年时即被巴黎圣母院的副主教所收养。成年后,他成为了圣母院的敲钟人。副主教是个道貌岸然的家伙,他被艾丝美拉达的美色所吸引,而艾丝美拉达却深深地爱着风流倜傥的卫队长。于是,得不到爱的副主教开始了对她的残酷迫害。面目丑陋但却心地善良的卡齐莫多倾尽全力舍身相救,但艾丝美拉达还是被送上了绞刑架。卡齐莫多怀抱着艾丝美拉达的尸体死去……
  • 世界最具可读性的短篇小说(5)

    世界最具可读性的短篇小说(5)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
热门推荐
  • 都市神童

    都市神童

    五百年一轮回,童氏一族早已没落,水月洞天福址隐匿人间,在人们眼中早已是那遥远的传说,可是在童氏一族的后人中,一直代代相传着的血脉和先祖的故事,他们一直相信:水月洞天是存在的!所以,他们一直在寻找可以解开童氏血脉的钥匙……终于,在第三十七世童氏一族唯一的继承人童谣身上,童氏一族的长辈人看到了希望……
  • 《骗天》

    《骗天》

    宇宙初成,混沌初开,人皆为仙,与世长存,是为长生者。
  • tfboys之我们曾在一起过

    tfboys之我们曾在一起过

    我的一生遇到了两个我爱的人,只可惜他们都离开了我。一个患有暴躁症的女生,邂逅了当红偶像tfboys。是一场错误的相见,还是刻骨铭心的爱恋?
  • 神陨之章

    神陨之章

    末世流离,两界之行。他意外穿越,却发现地球世界竟然是远古破落的神界。祸起神灵,逆命长歌。他以神灵之身降世,背负着两界的历史,开启了亘古的乱世。
  • 无论何时whenever

    无论何时whenever

    她与他青梅竹马却在分离那么久后发现爱情,在分别的青春里她却又遇见了另一个侵扰她心的人。直到他们都出现等着她的回答。。。你说她到底爱的是谁?呐,她很贪心吧。但最后她却不至于在爱情里输的血本无归。。因为有人在无数个黑夜轻喃着她说--有我在。爱情不是命定,而是时间,他庆幸抓住了时间,抓住了她。
  • 葬情天处:心有千千劫

    葬情天处:心有千千劫

    你若是我命中的劫,那我该如何承受?缘与缘,劫与劫,迷与迷,镜中花,水中月,朦朦胧胧的慢慢揭开面纱,又是什么?
  • 妖怪名单之夕阳的余辉

    妖怪名单之夕阳的余辉

    本文为妖怪名单同人文讲述了少年封夕为拯救世界而与天罡地煞108将的斗争。
  • 贫民窟里的大学生

    贫民窟里的大学生

    现实悲歌,士子血泪。看人生沉沦与奋斗。期待您的关注与支持。
  • EXO之我不后悔

    EXO之我不后悔

    和一个人在一起最幸福的事莫过于他给你的能量足以让你每天都能高兴得起床每夜都能安心得入睡做每一件事都充满了动力对未来满怀着期待假如你感受到了这些那你就没有爱错人真正的感情永远都不是以爱的名义互相折磨而是彼此相互陪伴成为对方的阳光
  • 家传女科经验摘奇

    家传女科经验摘奇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。