登陆注册
12108000000038

第38章 (17)

And he drew near to them and stood, watching them, without their knowledge, till they came to Nuzhet ez Zeman"s tent, when the eunuch went in to her and said, "O my lady, I have brought thee him whom thou soughtest, and he is a youth, fair of face and bearing the marks of gentle breeding." When she heard this, her heart fluttered and she said, "Let him recite some verses, that I may hear him near at hand, and after ask him his name and extraction." So the eunuch went out to Zoulmekan and said to him,"Recite what verses thou knowest, for my lady is here hard by,listening to thee, and after I will ask thee of thy name and extraction and condition." "Willingly," replied he; "but as for my name, it is blotted out and my trace among men is passed away and my body wasted. I have a story, the beginning of which is not known nor can the end of it be described, and behold, I am even as one who hath exceeded in drinking wine, till he hath lost the mastery of himself and is afflicted with distempers and wanders from his right mind, being perplexed about his case and drowned in the sea of melancholy." When Nuzhet ez Zeman heard this, she broke out into loud weeping and sobbing and said to the eunuch,"Ask him if he have lost a beloved one, such as his father or mother." The eunuch did as she bade him, and Zoulmekan replied,"Yes, I have lost all whom I loved: but the dearest of all to me was my sister, from whom Fate hath parted me." When Nuzhet ez Zeman heard this, she exclaimed, "May God the Most High reunite him with those he loves!" Then said she to the eunuch, "Tell him to let me hear somewhat on the subject of his separation from his people and his country." The eunuch did so, and Zoulmekan sighed heavily and repeated the following verses:

Ah, would that I knew they were ware Of the worth of the heart they have won!

Would I knew through what passes they fare, From what quarter they look on the sun! Are they living, I wonder, or dead?

Can it be that their life"s race is run?

Ah, the lover is ever distraught And his life for misgivings undone!

And also these:

I vow, if e"er the place shall bless my longing sight, Wherein my sister dwells, the age"s dear delight,[FN#65]

I"ll take my fill of life and all the sweets of peace, Midst trees and flowing streams: and maidens fair and bright The lute"s enchanting tones shall soothe me to repose, What while I quaff full cups of wine like living light And honeyed dews of love suck from the deep-red lips Of lovelings sleepy-eyed, with tresses black as night.

When he had finished, Nuzhet ez Zeman lifted up a corner of the curtain of the litter and looked at him. As soon as her eyes fell on him, she knew him for certain and cried out, "O my brother! O Zoulmekan!" He looked at her and knew her and cried out, "O my sister! O Nuzhet ez Zeman!" Then she threw herself upon him, and he received her in his arms, and they both fell down in a swoon.

When the eunuch saw this, he wondered and throwing over them somewhat to cover them, waited till they should recover. After awhile, they came to themselves, and Nuzhet ez Zeman rejoiced exceedingly. Grief and anxiety left her and joys flocked upon her and she repeated the following verses:

Fate swore "twould never cease to plague my life and make me rue.

Thou hast not kept thine oath, O Fate; so look thou penance do.

Gladness is come and my belov"d is here to succour me; So rise unto the summoner of joys, and quickly too.

I had no faith in Paradise of olden time, until I won the nectar of its streams from lips of damask hue.

When Zoulmekan heard this, he pressed his sister to his breast,whilst, for the excess of his joy, the tears streamed from his eyes and he repeated the following verses:

Long time have I bewailed the severance of our loves, With tears that from my lids streamed down like burning rain,And vowed that, if the days should reunite us two, My lips should never speak of severance again.

Joy hath o"erwhelmed me so, that, for the very stress Of that which gladdens me, to weeping I am fain.

Tears are become to you a habit, O my eyes, So that ye weep alike for gladness and for pain.

They sat awhile at the door of the litter, conversing, till she said to him, "Come with me into the litter and tell me all that has befallen thee, and I will do the like." So they entered and Zoulmekan said, "Do thou begin." Accordingly, she told him all that had happened to her since their separation and said,"Praised be God who hath vouchsafed thee to me and ordained that,even as we left our father together, so we shall return to him together! Now tell me how it has fared with thee since I left thee." So he told her all that had befallen him and how God had sent the stoker to him, and how he had journeyed with him and spent his money on him and tended him night and day. She praised the stoker for this, and Zoulmekan added, "Indeed, O my sister,the man hath dealt with me in such benevolent wise as would not a lover with his mistress or a father with his son, for that he fasted and gave me to eat, and went afoot, whilst he made me ride; and I owe my life to him." "God willing," said she, "we will requite him for all this, according to our power." Then she called the eunuch, who came and kissed Zoulmekan"s hand, and she said, "Take thy reward for glad tidings, O face of good omen! It was thy hand reunited me with my brother; so the purse I gave thee and its contents are thine. But now go to thy master and bring him quickly to me." The eunuch rejoiced and going to the Chamberlain, summoned him to his mistress. Accordingly, he came in to his wife and finding Zoulmekan with her, asked who he was.

同类推荐
  • 紫玉轩的女人

    紫玉轩的女人

    民国时期,北京的一处豪门大宅——紫玉轩中,七个女人的命运因为一张照片而连在了一起。雍容华贵、美艳脱俗的女主人,勇于追求真爱的贵英,坚毅刚强的团座夫人,追求真爱、义无反顾的千金小姐……一个个跳动的身影,让人目眩。故事中充满了豪门贵族的爱恨情仇、情欲纠葛,异国的人文风情、浪漫情怀,以及女性特有的柔情似水。在炮火纷飞、硝烟弥漫的大时代里,她们各自涂抹着自己的色彩,演绎着一段段精彩的人生。
  • 乡村的背影

    乡村的背影

    本书是作者谢耀西的一本小说集,本套书为2010年东莞文学艺术系列丛书之小说散文卷,作品文笔细腻、生动,是东莞市文学艺术界得丰硕成果,体现了东莞市的文学艺术水平。
  • 蛤蜊搬家

    蛤蜊搬家

    《蛤蜊搬家》继续了作者在《迷人的海》里对大海的那种充满感情的神秘的夸张的描写,不同的是这个小说已经不再探讨80年代那些激动人心的话题,而是转向了一个更开放的空间世界:蛤蜊,海猫子,海钻儿与老蛤头,老蛤婆,作为背景的读大学的孙女,远洋轮船上的儿子。现代化与原始生命,大自然与工业化进程的矛盾还是作者所表达的主要意思,但是老蛤头在这个变化了的世界上的处境却是更加矛盾复杂的,他的困惑与不解,冲动与执拗是一种不能框架的悲哀的力量。
  • 做单

    做单

    谢正是世界顶级企业MBI的金牌销售,已连续多年单单不败。殊不知,突如其来的MBI和远想的世纪大并购却在他升职的最关键时期发生,这使他不得不跳到最新成立的部门,一切重头开始……MBI特别成立win back 团队,要夺回被对手普惠占领多年的客户——中国移通。他被安排负责三个最重要省份之一 ——湖南,但那里是普惠的大本营。当谢正第一次上门拜访时,客户毫不留情地让他“滚”出去……移通总部在价格谈判中请来了“谈判之神”王芸生,将谢正等人折腾得死去活来……准备最后拍板时,人敬人畏的MBI大中华总经理詹姆斯到了现场。王芸山出人意料地将MBI的报价扔到门外,并宣称要废掉他们的投标资格,这下几乎让所有人崩溃……
  • 紫诏天音

    紫诏天音

    她柔弱的双翼,已经无法承载起这样的瑰玮的梦想。这个宏大的江湖中,精灵一般的她,注定了只能隔着遥远的时空,仰望神祇一般出入风云的他。她薄如蝉翼的未来,已经无法负荷尘世的纷扰。江湖风云,孰是孰非,她在这场梦境中,如此寂寞,如此忧伤,挣扎着要醒来。上天应允她最后的愿望,让她回到自己的故乡,让她在山林中自由吟唱。不再仰望。不再为他,费思量。
热门推荐
  • 周易

    周易

    《周易》为儒家重要经典之一,又称《易经》,包括经和传两部分。本书将《周易》的六十四卦分别予以详细解读,每卦独立自成一体,各节皆有原文、译文、启示,每卦之后附有中外著名事例,以期深化理解,达到抛砖引玉之效。
  • 繁华烟雨,落幕悲凉

    繁华烟雨,落幕悲凉

    一朝锦绣繁华梦,你使我初醒,我在茫茫人海中,万丈红尘中爱上了你,可是:昔年如画凋满地,漂然何处,无处寻觅……
  • 拘魂鼎

    拘魂鼎

    三大家族与九尾狐一场血战,奈何遇到千年难见的血满月,双方两败俱伤,苏家老祖当场毙命,九尾狐仅剩一丝残魂遁走。千年之后苏家九代第三子苏岭南被九尾狐附身,为除掉附身的九尾狐,苏岭南带着茅天门、秦铃,踏上寻找‘拘魂鼎’的道路,鬼岭地宫,九层妖塔,昆仑神庙、秦岭终南山……一步一险。飞尸、跳尸、五道将军、十大阴帅粉墨登场。苏岭南命运如何?只看‘拘魂鼎’
  • 豪门盛宠:错惹总裁99次

    豪门盛宠:错惹总裁99次

    这年代流行形婚,筱冉苦逼,不得不走时尚,也学人家玩起了形婚。随叫随到,必须侍候好他,安分守己,这三条不公条约,让筱冉静静地坐下,怀疑人生。本以为嫁给了一个撒旦,谁知郁傲宸竟是个模范好老公。婚前站站兢兢,婚后,仿佛打满了鸡血似得,筱冉陷入了欲罢不能的歪腻宠爱。“郁总,夫人好像看上了一件婚纱。”闷沉的他难得掩饰不住的激动。“郁总,夫人让我转告你,男主角不是你。”西装革履,就等新娘的男人脸一沉,结果,当天晚上,跟自家夫人玩起了壁咚。郁先生:纵然世间任我挑,我的选择仍是你。【甜宠+小虐=欢迎入坑】
  • 花开解语

    花开解语

    寒江雪可怜人儿望清月独一盏微凉灯儿照前方当解雨臣看到这一切多少年中自己一直苦苦坚持的信仰一瞬间倒塌了,没想到自己的背后居然是这样的力量残害他人,这么多年了他终于释怀了决定:这一次他不为家族不为利益,回到当初最单纯的自己。---“小哥你说我这样的人是不是早就应该死了?”......---“嘿!你个傻天真,你以后在这么说,信不信老子打得你连你三叔都不认得。”......---“瞎子......快带着他们出去...我......如果有来世一定许你。”......---“花爷,瞎子没能耐不能像小哥那样一直用最好的姿态展现在你面前,但是,瞎子我愿意陪你到老。你心中的结让我给你解开......”
  • 金钱猪

    金钱猪

    恰好碰上百万大裁军,除了楷和马力留在部队外,水生、龙山和李桦响应总部的号召,脱下深爱的绿军装,水生和龙山刚回到张家寨,水生却失踪了……作品将给大家带来野山坡里阴山的玄幻;侗家抢花炮民俗活动的豪放和笑声;楷初从战场上下来的好斗;还有起数、化水、问同和苗王之城等等湘西的神秘文化。在保持第一部精致唯美风格的基础上,作者期望通过虚实结合、想象现实相统一,给读者带来不一样的感觉。
  • 重生之棋子的成长

    重生之棋子的成长

    身为普通学生的吴桐突然知道了自己是应劫之人,喜欢清静的他将如何面对呢?
  • 都市之逍遥军医

    都市之逍遥军医

    妖孽兵王秦宇,为追爱情离开军队,虽然他一直低调,但龙终究是龙,无论在哪里都是翻云覆雨的主角,傲娇千金,刁蛮萝莉,纯情校花,一个个都走进了他的生活,展开了一副五彩斑斓的都市美图。
  • 剑挡苍穹

    剑挡苍穹

    无简介,无简介,无简介,无简介,无简介,
  • 我们都不曾离去

    我们都不曾离去

    她以为,余生,毕将在自责和痛苦中度过。还好,命运的眷顾,即使他视她形同陌人,也好过彼此不再相见。