登陆注册
12107900000172

第172章 PART TWO(57)

After the expiration of a rather long interval,he turned round,as he heard nothing more,and,as he raised his eyes towards the door of his chamber,he saw a light through the keyhole.

This light formed a sort of sinister star in the blackness of the door and the wall.There was evidently some one there,who was holding a candle in his hand and listening.

Several minutes elapsed thus,and the light retreated.

But he heard no sound of footsteps,which seemed to indicate that the person who had been listening at the door had removed his shoes.

Jean Valjean threw himself,all dressed as he was,on his bed,and could not close his eyes all night.

At daybreak,just as he was falling into a doze through fatigue,he was awakened by the creaking of a door which opened on some attic at the end of the corridor,then he heard the same masculine footstep which had ascended the stairs on the preceding evening.The step was approaching.

He sprang off the bed and applied his eye to the keyhole,which was tolerably large,hoping to see the person who had made his way by night into the house and had listened at his door,as he passed.

It was a man,in fact,who passed,this time without pausing,in front of Jean Valjean's chamber.

The corridor was too dark to allow of the person's face being distinguished;but when the man reached the staircase,a ray of light from without made it stand out like a silhouette,and Jean Valjean had a complete view of his back.

The man was of lofty stature,clad in a long frock-coat,with a cudgel under his arm.

The formidable neck and shoulders belonged to Javert.

Jean Valjean might have attempted to catch another glimpse of him through his window opening on the boulevard,but he would have been obliged to open the window:

he dared not.

It was evident that this man had entered with a key,and like himself.Who had given him that key?

What was the meaning of this?

When the old woman came to do the work,at seven o'clock in the morning,Jean Valjean cast a penetrating glance on her,but he did not question her.

The good woman appeared as usual.

As she swept up she remarked to him:——

'Possibly Monsieur may have heard some one come in last night?'

At that age,and on that boulevard,eight o'clock in the evening was the dead of the night.

'That is true,by the way,'he replied,in the most natural tone possible.

'Who was it?'

'It was a new lodger who has come into the house,'said the old woman.

'And what is his name?'

'I don't know exactly;Dumont,or Daumont,or some name of that sort.'

'And who is this Monsieur Dumont?'

The old woman gazed at him with her little polecat eyes,and answered:——

'A gentleman of property,like yourself.'

Perhaps she had no ulterior meaning.

Jean Valjean thought he perceived one.

When the old woman had taken her departure,he did up a hundred francs which he had in a cupboard,into a roll,and put it in his pocket.In spite of all the precautions which he took in this operation so that he might not be heard rattling silver,a hundred-sou piece escaped from his hands and rolled noisily on the floor.

When darkness came on,he descended and carefully scrutinized both sides of the boulevard.

He saw no one.

The boulevard appeared to be absolutely deserted.

It is true that a person can conceal himself behind trees.

He went up stairs again.

'Come.'

he said to Cosette.

He took her by the hand,and they both went out.

BOOK FIFTH.——FOR A BLACK HUNT,A MUTE PACK

Ⅰ THE ZIGZAGS OF STRATEGY

An observation here becomes necessary,in view of the pages which the reader is about to peruse,and of others which will be met with further on.

The author of this book,who regrets the necessity of mentioning himself,has been absent from Paris for many years.

Paris has been transformed since he quitted it.

A new city has arisen,which is,after a fashion,unknown to him.

There is no need for him to say that he loves Paris:Paris is his mind's natal city.

In consequence of demolitions and reconstructions,the Paris of his youth,that Paris which he bore away religiously in his memory,is now a Paris of days gone by.He must be permitted to speak of that Paris as though it still existed.It is possible that when the author conducts his readers to a spot and says,'In such a street there stands such and such a house,'neither street nor house will any longer exist in that locality.Readers may verify the facts if they care to take the trouble.For his own part,he is unacquainted with the new Paris,and he writes with the old Paris before his eyes in an illusion which is precious to him.

It is a delight to him to dream that there still lingers behind him something of that which he beheld when he was in his own country,and that all has not vanished.

So long as you go and come in your native land,you imagine that those streets are a matter of indifference to you;that those windows,those roofs,and those doors are nothing to you;that those walls are strangers to you;that those trees are merely the first encountered haphazard;that those houses,which you do not enter,are useless to you;that the pavements which you tread are merely stones.

Later on,when you are no longer there,you perceive that the streets are dear to you;that you miss those roofs,those doors;and that those walls are necessary to you,those trees are well beloved by you;that you entered those houses which you never entered,every day,and that you have left a part of your heart,of your blood,of your soul,in those pavements.

All those places which you no longer behold,which you may never behold again,perchance,and whose memory you have cherished,take on a melancholy charm,recur to your mind with the melancholy of an apparition,make the holy land visible to you,and are,so to speak,the very form of France,and you love them;and you call them up as they are,as they were,and you persist in this,and you will submit to no change:for you are attached to the figure of your fatherland as to the face of your mother.

同类推荐
热门推荐
  • 鹿勋之生生世世

    鹿勋之生生世世

    “勋,大学四年是我人生中最美好的时光。”“为什么?”“因为有你相伴。”“我也是,鹿鹿。”
  • 蔽空

    蔽空

    一场突如其来的灾难,席卷全人类的家园当爬行者与恐慌降临,毁灭的丧钟敲响觉醒者们展开掠天的黑翼,从废土涌向天空……满目疮痍的世界中人类的未来将何去何从?想实现人类飞翔的梦想吗?赶快来看《蔽空》ps:本书前几章有点啰嗦,交代的内容有点冗余,拜请诸位读者能够耐心看完(或浏览)勿问这是第一次郑重尝试网文写作,拜求支持!
  • 穿越:爆宠小娇妻

    穿越:爆宠小娇妻

    “孟可琪,你给本少爷站住,听没听到,不然我打你PP,站住!”可琪吐了吐舌头,“韩天宇,谅你也不敢,O(∩_∩)O,快哦,不然我走了,我跑步可是好得很!”.........“哈哈哈,小琪琪还是被我追上了,你能跑过我吗?今晚你等着,等着被我吃掉,哈哈哈。”可琪哼了一声:“我等着!恭候大驾哦~”
  • 缝尸匠

    缝尸匠

    传说中守棺人,度魂者,鬼画师,缝尸匠是古老留下来的职业。我家是世代相传的缝尸匠,专门给死人缝尸体。自从我女朋友死亡以后,我就发生了一系列诡异的事……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 玉潇

    玉潇

    现代已经成为僵尸的世界,在一个偏僻的实验室里还有一个存活下来的“人”。这唯一存活下来的“人”竟然在这实验室里穿越了!
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 楚之漠

    楚之漠

    本是同根生,相煎何太急。楚漠说:如果有来世,我要生在平常人家,日出而作,日落而息。
  • 人脉决定前途

    人脉决定前途

    《人脉决定前途:把握机会掌控命运的生存法则》内容简介:搭建丰富有效的人脉资源是我们到达成功彼岸的不二法门,是一笔看不见的无形资产!无论你从事什么职业,学会处理人际关系,掌握并拥有丰厚的人脉资源,你就在成功路上走了85%的路程,在个人幸福的路上走了99%的路程了。因为人脉是你终生受用的无形资产和潜在财富!
  • TFBOYS之我的心

    TFBOYS之我的心

    三个女孩遇到了TFBOYS,在不知不觉中,他们爱上了彼此!他们之间会发生什么?【我是第一次写小说,写的不好,请见谅!】