登陆注册
12107900000010

第10章 PART ONE(9)

Two portraits in oval frames were fastened to the wall on each side of the bed.

Small gilt inscriptions on the plain surface of the cloth at the side of these figures indicated that the portraits represented,one the Abbe of Chaliot,bishop of Saint Claude;the other,the Abbe Tourteau,vicar-general of Agde,abbe of Grand-Champ,order of Citeaux,diocese of Chartres.

When the Bishop succeeded to this apartment,after the hospital patients,he had found these portraits there,and had left them.

They were priests,and probably donors——two reasons for respecting them.

All that he knew about these two persons was,that they had been appointed by the king,the one to his bishopric,the other to his benefice,on the same day,the 27th of April,1785.

Madame Magloire having taken the pictures down to dust,the Bishop had discovered these particulars written in whitish ink on a little square of paper,yellowed by time,and attached to the back of the portrait of the Abbe of Grand-Champ with four wafers.

At his window he had an antique curtain of a coarse woollen stuff,which finally became so old,that,in order to avoid the expense of a new one,Madame Magloire was forced to take a large seam in the very middle of it.

This seam took the form of a cross.The Bishop often called attention to it:

'How delightful that is!'he said.

All the rooms in the house,without exception,those on the ground floor as well as those on the first floor,were white-washed,which is a fashion in barracks and hospitals.

However,in their latter years,Madame Magloire discovered beneath the paper which had been washed over,paintings,ornamenting the apartment of Mademoiselle Baptistine,as we shall see further on.Before becoming a hospital,this house had been the ancient parliament house of the Bourgeois.

Hence this decoration.The chambers were paved in red bricks,which were washed every week,with straw mats in front of all the beds.

Altogether,this dwelling,which was attended to by the two women,was exquisitely clean from top to bottom.

This was the sole luxury which the Bishop permitted.He said,'That takes nothing from the poor.'

It must be confessed,however,that he still retained from his former possessions six silver knives and forks and a soup-ladle,which Madame Magloire contemplated every day with delight,as they glistened splendidly upon the coarse linen cloth.And since we are now painting the Bishop of D——as he was in reality,we must add that he had said more than once,'I find it difficult to renounce eating from silver dishes.'

To this silverware must be added two large candlesticks of massive silver,which he had inherited from a great-aunt.These candlesticks held two wax candles,and usually figured on the Bishop's chimney-piece.When he had any one to dinner,Madame Magloire lighted the two candles and set the candlesticks on the table.

In the Bishop's own chamber,at the head of his bed,there was a small cupboard,in which Madame Magloire locked up the six silver knives and forks and the big spoon every night.But it is necessary to add,that the key was never removed.

The garden,which had been rather spoiled by the ugly buildings which we have mentioned,was composed of four alleys in cross-form,radiating from a tank.

Another walk made the circuit of the garden,and skirted the white wall which enclosed it.

These alleys left behind them four square plots rimmed with box.

In three of these,Madame Magloire cultivated vegetables;in the fourth,the Bishop had planted some flowers;here and there stood a few fruit-trees.Madame Magloire had once remarked,with a sort of gentle malice:'Monseigneur,you who turn everything to account,have,nevertheless,one useless plot.

It would be better to grow salads there than bouquets.'Madame Magloire,'retorted the Bishop,'you are mistaken.The beautiful is as useful as the useful.'

He added after a pause,'More so,perhaps.'

This plot,consisting of three or four beds,occupied the Bishop almost as much as did his books.

He liked to pass an hour or two there,trimming,hoeing,and making holes here and there in the earth,into which he dropped seeds.

He was not as hostile to insects as a gardener could have wished to see him.

Moreover,he made no pretensions to botany;he ignored groups and consistency;he made not the slightest effort to decide between Tournefort and the natural method;he took part neither with the buds against the cotyledons,nor with Jussieu against Linnaeus.

He did not study plants;he loved flowers.He respected learned men greatly;he respected the ignorant still more;and,without ever failing in these two respects,he watered his flower-beds every summer evening with a tin watering-pot painted green.

The house had not a single door which could be locked.

The door of the dining-room,which,as we have said,opened directly on the cathedral square,had formerly been ornamented with locks and bolts like the door of a prison.

The Bishop had had all this ironwork removed,and this door was never fastened,either by night or by day,with anything except the latch.

All that the first passerby had to do at any hour,was to give it a push.

At first,the two women had been very much tried by this door,which was never fastened,but Monsieur de D——had said to them,'Have bolts put on your rooms,if that will please you.'

They had ended by sharing his confidence,or by at least acting as though they shared it.

Madame Magloire alone had frights from time to time.

As for the Bishop,his thought can be found explained,or at least indicated,in the three lines which he wrote on the margin of a Bible,'This is the shade of difference:

the door of the physician should never be shut,the door of the priest should always be open.'

On another book,entitled Philosophy of the Medical Science,he had written this other note:

'Am not I a physician like them?I also have my patients,and then,too,I have some whom I call my unfortunates.'

Again he wrote:

同类推荐
  • 戏中戏

    戏中戏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 景岳全书

    景岳全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玄风庆会录

    玄风庆会录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王阳明靖乱录

    王阳明靖乱录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Princess de Montpensier

    The Princess de Montpensier

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 心灵彼岸

    心灵彼岸

    普通的高一新入学女生叶子突然发现自己和好友拥有超能力,与之伴随出现的是入侵世界的怪物,“界外人”。事情是她想象的那样吗?一段故事,两个世界,五个灵魂,波折的时间。而人心灵的另一岸,是整个世界的倒影。“我终究无法当做一无所知,时间会告诉所有人真相。”
  • 清末的圣机师

    清末的圣机师

    ----又名:被玩脱线的清末历史!前方高能!注意回避!----1772年,一艘来自高文明世界的移民船迫降地球。瓦特还没来得及发明蒸汽机,人类便被带入了电气时代。19世纪,人型战斗装甲骑兵「魔神」投入量产。科技领先于东方的大不列颠联合王国以及诸西方列强,开始了侵略殖民计划。1840年,大不列颠王国向大清帝国输送精神毒品——鸦片。1842年,鸦片战争结束,大不列颠联合王国大获全胜。在清、英两国签订丧权辱国的“江宁条约”时……一个反叛组织出现了!其名为:太平军!欢迎来到机甲电磁炮与超能力大战交织的清朝末年!
  • 火影之时空物语

    火影之时空物语

    虽然我是女的,但是我绝对要闪瞎你们,空遁在手,何惧天下?带土你等着我娶你!【带土:明明是我娶你好么?丸子:不要在意这些细节啊~带土:用你一生来补偿你这一句可好?丸子:诶诶,那我不是亏了吗?带土:哦?是吗?(公主抱抱走)】
  • 利嘴皇后和亲

    利嘴皇后和亲

    她,说遍天下无敌手的金牌律师,穿越到一个即将被送到敌国去和亲的皇后!好,既然要她去和亲,总得让皇帝给点酬劳。于是乎,威胁皇帝,既要给她权,也要给她钱。但为什么突然不要她和亲了呢。那好吧,她就只好包袱一款,银子一捞,儿子一牵,江湖我来也!
  • 绝宠娇妻闯天下

    绝宠娇妻闯天下

    爱是何物?情又是何物?她本是父母手中一枚用来联姻的棋子,却爱上了不该爱的人。一次任务,他亲手送她走向死亡,是一场彻底的背叛还是另有隐情?阴差阳错,她竟来到了一个全新的世界。这里所拥有的超乎你想象。看洛璃的成长之旅,或许你会从中找到一条属于自己的路哦。嘘!故事马上开始。
  • 薇儿,你等我

    薇儿,你等我

    情景一:上官思薇坐在椅子上,“闫斌,当初谢谢你救了我,我上官思薇感激不尽,可是我跟你不可能有结果的,我身上带着仇恨,你不能为我放弃温情让你失去的!”闫斌背对着上官思薇,“薇儿,你都为温情做了所有,你难道就不能回头看看我?”上官思薇的世界里,温情是第一位的,温情让她差掉死掉,上官思薇该如何?这是《高傲小姐闪闪爱》的续篇。你们可以看看第一部。我为大家创建了一个粉丝群,读者群:771572117欢迎新朋友进群。
  • 各自的朝圣路

    各自的朝圣路

    《各自的朝圣路》收集了作家周国平自1995年4月至1998年的散文作品,是他的第二本散文集。本书内容涵盖了读书感悟、心路历程、对爱的体验和针对某些时弊的“争鸣”等。
  • 青蓝之心

    青蓝之心

    失去了亲人和工作,负债累累的30岁绝望大叔,却遇到了传说中的穿越事件?仅仅是穿越就算了,没想到还变成了一幅幼女的身体!不过没关系,我已经不会再害怕了。无论前方会发生什么事情,我一定会坚强地活下去!
  • 1300度的爱恋

    1300度的爱恋

    他是业内顶尖的瓷器鉴定专家。五年前为了一个瓷瓶,她被继父拱手送上他的床,成为他人生的一大污点。五年后她为偷秘方再次接近他,却不小心沉陷在他霸道的深情之中。他曾说:你是我这一生最完美的收藏品。她却说:如果我不再完美,你还会要我吗?她的甜美她的背叛他全都甘之如饴只为能换回两个人再次牵手也许我就是一只风筝就算再美飞的再高也终有一根羁绊牵挂在你的手中......阅读指南:1.微虐,带推理剧情,终极BOSS出乎意料。2.情节无过分狗血,情爱水到渠成的缓缓展开。3.日更,偶尔请假。大约80-100章结束,全文大纲已出。不会烂尾。
  • 多动漫涉及

    多动漫涉及

    害怕,失去所有;与其从没拥有,但是却又试图得到。明明在畏惧,明明不想去接触,却又向往着那世界,欲望在吞噬。本性与欲望,本能与抉择,人之罪多少?活着,既是罪,赎罪....“无法明白,我无法明白。”多么强大的力量,多么脆弱的人;当明白时,一切都已经失去了...