登陆注册
9674400000015

第15章 港台广播电视语言对中国内地的影响(1)

陈京生

随着中国内地的改革开放,海外广播电视节目也进入内地。港台地区的广播电视节目由于语言相通,流入内地的机会更多,数量也更大。依靠节目优势,港台广播电视不仅在节目形式上对内地广播电视有很大影响,在语言上也有一定影响,造成某些播音员和主持人的所谓“港台腔”。反观内地语言对港台地区的影响却相对较小。这一现象反映了在改革开放中,内地媒体对外部媒体有极高的学习热情,有时会不加分析,囫囵吞枣。

一、两岸三地广播电视语言背景

按通常的理解,两岸三地是指台湾海峡两岸的中国大陆(或中国内地)、港澳、台湾三地。“两岸”是指台湾海峡两边,由中华人民共和国政府管理的“中国大陆”以及由台湾当局管理的“台澎金马”;“三地”指两岸的“中国大陆”、“台湾”,和曾由英国殖民管治而于1997年主权移交到中华人民共和国的香港,有时,“三地”也包括曾由葡萄牙殖民管治的“澳门”。这样第三地即为“港澳地区”。

长久以来,在两岸三地的地域格局下,中国的语言状况呈现多样化的特点。在中国内地,沿用自20世纪初确定的语言标准,一直是以北京音作为标准音。在20世纪50年代制定汉语拼音方案和以汉语拼音标音的《新华字典》出现后,这种认识逐渐强化。经过50年的推广,以北京音为标准的普通话已经成为流行全国的通用语。尽管许多方言地区的民众在发音上还有各种缺陷,但普通话标准是明确的,而广播电视播音通常被认作是普通话的具体发音标准。

中国内地很早就将广播电视视为传播语言规范、推广普通话的最重要工具,对广播电视语言,尤其是播音员的语言进行严格约束,同时还在大学开设相关专业,专门培养掌握标准发音的播音员。20世纪80年代之前,在内地的广播电视节目中,很少听到一般民众的声音,即使出现一些现场的声音,也多转成文稿,由播音员用普通话代播。这种普通话“一统天下”的状况,虽然有利于普通话的推广,但也使得广播语言更多向书面语和朗读靠拢,逐渐脱离一般民众的日常口语。

台湾的情况与大陆不同。从历史上看,台湾并不是国语的领地,当地的民众方言主要是闽南话,殖民时代的正式语言是日语。国语的主导地位是在日本战败,台湾光复之后才确立的。1945年台湾光复,回归中国,台湾民众爱国热情高涨,大力倡导国语,使用国语还被赋予了爱国意义。当时的国民政府也抽调了最好的语言人才到台湾推广国语,其中包括后来参与中国内地语言文字改革的魏建功先生。正是由于这场与反日爱国相关的新语言运动,确立了国语在台湾的主导地位。1949年后,国语名正言顺地成为台湾通行的语言。在广播电视中,国语也是规定的标准语言。一些国民政府时期从事广播工作的播音员,到台湾后,仍然从事播音工作。

作为另一方的港澳地区,当地的方言是粤语,官方语言以英语、葡萄牙语为主,国语在这一地区并无太大的影响力。港澳地区的广播电视以粤语、英语为主,与大陆普通话广播和台湾国语广播没有直接的关系。

在1949年前后,大陆和台湾在语言上似乎还没有多大区别,而港澳地区广播与大陆和台湾广播相比,由于使用的语言和方言不同,在语言上也并没有多大的影响。

而后的几十年中,情况发生变化。大陆和台湾进入长期隔绝时期。港澳地区与大陆的关系也进入相对隔绝。在长期隔绝的条件下,两岸的人员交流几乎处于停顿状态,在大陆很难看到有台湾来的人,台湾也很难找到大陆民众。语言是依靠人来传播,语言的融合也是要依靠人们之间的接触和影响。在缺少人员接触的状况下,海峡两岸原本一致的语言会随着自己依存的环境发生改变,这种改变在短时间内不明显,但是经过几十年,这种变化就会清楚地显露出来。

台湾国语从源流上看,与大陆的普通话应为一脉相承。在1949年前,两者同为一家。当然,那时既没有普通话之名,也无台湾国语之说,都统称为国语。

1949年后,台湾的语言政策仍然是推行国语,大陆的语言政策改为推广普通话,双方的语言基础仍然是一致的。但是,由于相互隔绝,普通话和国语在词汇和语音上发生了很大的变化,对于同样的东西,双方会有不同的叫法,例如大陆称为“光盘”的东西,在台湾称为“光碟”,有些一方特有的词汇,另一方不能理解。除了词汇,语音上的变化也十分明显。从语音系统来看,双方的声母、韵母和声调系统是一致的,但是在有声语言中,表现语音面貌的不仅是标示如何发音的声、韵、调,还包括了贯穿语句的语调。即使存在语音规范,人们的发音尺度也不相同,具体声音存在着差别。更何况那些并无标准可言的音高、音色、语调、节奏等语音要素了,它们的发展在摆脱人为干预的情况下,更多是遵循语言自身发展规律,受语言环境的制约。

大陆的普通话受到北京话的影响和制约,始终保持着以北京音为标准的状态,当北京音随着时间推移和一代新北京人出生而发生变化时,普通话的北京音也会发生变化,北京音实际上处在一个相对稳定,实际上是缓慢变化的动态标准中。中国大陆的普通话有实际的北京音作为比照依据,它与北京音是同步的。

台湾国语虽然也是以北京音作为标准,但在长期的隔绝中,由于缺少人员交流,它极少受到北京音的影响,不能够与相互隔绝的北京音同步变化,而留在当地使用标准国语的人并不多。尽管台湾推行国语,但这种主要由教育而得来的发音规范,肯定要受到方言发音习惯的影响,成为带有方言痕迹的不够标准的国语。当各种不规范随时间推移,大多数人都能接受,并且使用的时候,事实上原有的语言标准已经发生变化,标准语逐渐演变成了带有地方特点的方言。台湾国语就是在原有国语基础上,受到台湾本地和其他方言影响形成的地方语言。台湾的广播电视语言在20世纪50、60甚至70年代,还保持老北京音的国语腔调,但在80年代后,随着台湾新生代的更替,广播电视语言国语的本地味道越来越浓。

二、广播电视语言的相互影响

两岸三地广播电视语言的相互影响,从整体上看是港台对中国大陆的影响较大,而大陆语言对港台媒体的影响较小。港台语言对中国内地的影响从广播电视节目开始,对播音员和主持人的影响较大。影响首先从东南沿海城市开始,逐渐向北方城市扩展。中国内地的改革开放和台湾解禁,开放大陆探亲,以及香港回归是三地产生语言融合,相互影响的契机。

中国内地从1978年开始改革开放,到80年代,广播电视节目开始发生变化,以文稿播读为主的传统播音样式开始向无稿的即兴口语转变,从广东经济广播电台开始的这种变化多少借鉴了相邻的香港粤语节目的播讲方式,由于在节目中增加了与当地民众的对话,而当地民众多使用带有粤语腔调的普通话,播音员和主持人与之交谈,不可避免会采取与之接近的说话方式,产生所谓的“港味”。其实,香港的广播电视都是粤语,当时几乎没有普通话节目,香港的广播电视使用的粤语不会直接影响大陆的广播电视语言,所谓的“港味”更多是当地不纯正普通话的表现,只要是说粤语方言的人,无论是香港人,还是广东人,都会产生同样的味道。与发音相比,词汇的影响可能更大些。国内没有、香港已有的名词以及香港说法更为简洁、方便、形象、有趣的词汇更容易被借用。一时间,这种带有港味的播讲方式开始在距离港台较近的东南沿海地区电台流行。

台湾广播电视语言对大陆的影响主要体现在电视娱乐节目上,随着两岸关系的松动,越来越多的台湾民众来大陆旅游探亲,带来了台湾电视的各种娱乐节目,这些娱乐节目使得当时节目贫乏的大陆电视受到启发,成为一些地方电视台的模仿对象。由于台湾国语与大陆普通话在发音和语调上大体相同,节目形式的模仿也带来发音方式的模仿。其实,类似台湾的电视娱乐节目在香港也有,但香港使用的是粤语,其发音不容易直接影响普通话。所以,从港澳和台湾广播电视语言对大陆的影响来看,香港对内地的影响主要是节目形式和词汇的影响,由于语言区别较大,对语音影响并不像人们想象的那样直接。倒是台湾的娱乐电视节目,由于语言接近,易于模仿,可以直接影响普通话发音。再加上90年代正是中国大陆彩色电视普及的时代,娱乐节目成为最受欢迎的电视节目,这种主要受台湾电视影响的港台味语言,成为这类娱乐节目主持人最常用的语言形式。

中国内地受到港台影响的广播电视节目主要是谈话类广播节目和娱乐类电视节目,新闻节目较少受到影响。原因是中国内地的新闻节目主要还是以文稿播读为主,即使离开文稿,说话的方式也比较正式。在这种场合,播音员和主持人都会力求使用纯正普通话。

在广播电视语言的相互影响中,港台对中国内地的影响远远大于内地对港台地区的影响。究其原因,可以发现中国的改革开放政策,大大增加了中国人的宽容尺度,他们对包括港台在内的许多外来观念和做法,都抱着宽容态度,较少排斥。

大陆和台湾的长期政治对立,使语言具有政治标签作用,台湾国语和大陆普通话似乎是两种政治观念的代名词。两岸关系缓和后,台湾人进入大陆的人数增多,人们相互熟悉,使得两岸的语言有了相互接触的机会。大陆民众在对台湾民众包容的同时,对台湾的国语也抱着包容,甚至欣赏态度。觉得在分隔几十年后,台湾民众还能说以北京音为基础的话语,已经让人惊奇,对于其中的方言味道,并无太大的反感。

大陆民众之所以能够接受台湾国语,还与大陆地广人多,方言复杂有关。在中国大陆,虽然没有与台湾国语完全一致的语音,但是发音与台湾国语类似的不标准普通话比比皆是,一般民众早已习惯类似的声音,不会对台湾国语有特别的反感。

反观台湾民众对大陆普通话的感受。在台湾听到标准普通话的机会远没有在大陆听到台湾国语的机会多,一些人对大陆还存有误解和戒心,加上岛内台独势力的影响,台湾对于普通话的接受和容忍程度远不及大陆对台湾国语的接受和容忍程度。另外,台湾岛内地方狭小,没有更多接近国语的方言,这使得普通话的发音会显得十分明显和突出,不像台湾国语在大陆那样,可以混迹在各种各样的方言普通话中,易于被人们接受。在一些台湾人眼中,与国语不同的大陆普通话仍具有政治标签作用,被认作是某些政党和政治态度的标志。过去很长时期,港澳地区也存在类似观念。

由于港台地区语言政治标签意识和排斥心理的存在,内地普通话对台湾和港澳广播电视语言的影响是微弱的。在台湾,广播电视中极少能听到使用现代北京音的广播。相反,中国内地对语言政治标签意识的减弱和包容意识的增强,使得港台媒体语言对中国内地广播电视语言产生了巨大影响,在广播电视中一度盛行港台味的发音。到现在,这种影响仍然存在。

同类推荐
  • 中国广播影视发言人答问录

    中国广播影视发言人答问录

    广播影视在任何时候、任何情况下都必须始终坚持正确的舆论导向,为人们提供健康、有益的精神文化产品。坚持导向和面向市场并不矛盾,受众就是市场,占领市场就能够更好地为党和国家大局服务。
  • 实用公文写作一本通

    实用公文写作一本通

    本书在编写过程中,以现行党和国家的公文法规的规定作为依据,积极体现当前公文学研究的最新成果,具有较高的指导价值和现实效用。本书没有一开篇就介绍各类具体公文的写作与格式要求,而是用比较多的文字讲述了公文的含义、作用以及特点、类型、表达方式等方面的问题。阅读了这些文字,学习了这些内容以后,可以理清思路,更新观念,夯实公文写作的基础。具备了较高的专业素质之后,再进一步掌握公文写作的基本技巧与起草格式,写出高质量的公文便是水到渠成的事情了。
  • 中国古代文化知识(语文知识小丛书)

    中国古代文化知识(语文知识小丛书)

    《语文知识小丛书:中国古代文化知识》以国家正式颁布的语言文字规范为依据,以中学课本经典文章为实例,对常见的语文现象进行明晰透彻的辨析。从字、词、句、段、文,循序渐进、深入浅出地讲析,包含了语文常识的方方面面。是酎亍各业不同年龄、不同层次读者的好帮手,特别有助于学生提高正确使用语言文字的能力。
  • 奥林匹克的传播学研究

    奥林匹克的传播学研究

    伴随着中国“申奥”成功,“奥运”上升为中国社会的重要议题,有关奥运与媒介传播的研究逐渐成为新闻传播学界的一个关注方向。作为该研究领域具有奠基意义的中外学者交流和研讨的盛会,2006年7月28日至29日中国传媒大学广播电视研究中心与美国宾夕法尼亚大学安南堡传播学院联合召开了“2006传播论坛——体育与大众媒介”国际学术研讨会。来自美国宾夕法尼亚大学、密苏里大学圣路易斯分校、法国巴黎政治学院、英国利物浦大学等学术研究机构的国外学者,与来自中国传媒大学、中国人民大学、北京体育大学、上海体育学院等国内高校的中国研究者共聚一堂,就广泛的议题进行了深入交流,为奥运传播研究提供了多元的观点与研究的路径。
  • 武威通志·凉州卷

    武威通志·凉州卷

    武威市地处甘肃省中部、河西走廊东端,面积3.3万平方公里,人口 200万,居住着汉、藏、土、满、回、蒙古等25个民族。辖凉州区和民勤县、古浪县、天祝藏族自治县。武威是中国历史文化名城,是丝路重镇,五凉古都,西夏辅郡,佛教圣地,是中国旅游标志铜奔马的出土地,西藏归属祖国的历史见证地,中国葡萄酒的故乡,世界驰名的白牦牛产地。
热门推荐
  • 济阴纲目

    济阴纲目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 风华无双之绝世仙尊

    风华无双之绝世仙尊

    一个是冷眼睿智,算无遗漏的天才杀手。一个是弱质纤纤,受尽欺辱的世家小姐。当睿智的灵魂附身与羸弱的身躯,看异世之魂如何翻云覆雨,执掌乾坤。前世被心爱之人背叛,死于非命,却因为一件宝鼎,重生到异世。她从来不知道,这么个小小宝鼎,能炼出这么多灵丹妙药:改换资质的洗髓丹。回复法力的法灵丹。青春永驻的定颜丹。助人突破的独门丹药。于是,她修炼日进千里,大发横财。人欺我一尺,我还她一丈,世家大会,她锋芒毕露,大放异彩。那些隐藏的肮脏阴谋,她将一个个粉碎!仙山求道,南疆寻宝,魔域斩邪,勇闯冥界,打遍东海无敌手!新奇法宝,仙道门派,人,妖,仙,魔的爱恨情仇。本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 名动天下之美人倾国

    名动天下之美人倾国

    女主是一个女扮男装,在街上坑蒙偷骗插科打诨富有同情心的小混混;还是一个武艺高超,扶弱济贫,被百姓尊称为盗圣的“天神”;更是一个拥有倾城绝世容貌却鬼马精灵冰雪聪明的少女。她智斗众富,扮鬼吓人,看似玩世不恭圆滑邪气却心底善良自主独立。无数人被她的所惑,无数人想把她占为己有,但咱们的女主属于超级无厘头的新女性,在男尊女卑的世界依旧可以唯我独尊,傲视众家美男。
  • 圣战之使徒

    圣战之使徒

    大天使奇幻战争血泪悲惨守护正义以生命为代价不惜一切保护人类
  • 善恶之途

    善恶之途

    一个将会流传千古的传说,改变了即将步入道艰时代的苍云界。是福是祸?在这天下英才辈出的年代,我们只能用实力,用鲜血,用战斗不止的意志,捍卫属于我们的荣耀,守护着我们的责任。
  • 血色妖娆,魅天下

    血色妖娆,魅天下

    一袭红衣飘飘,一头青丝撩人,她,本是血莲之主,却要遭受十世轮回,这一生,魂魄分居两个时空,还好魂魄回归,这一次她会让欺她之人,求生不能,求死不得。人人道她是废物,又怎么会知道她身怀仙术,血契上古魔兽与神器?众人道她红颜祸水,心狠手辣,那她可不能辜负大家这一份“吉言”啊!他,是人人惧怕的鬼王,却只对她笑颜相向,处心积虑,只希望她记起前尘往事,他宁负天下人,也决不负她半分。他们都期待一生一世一双人的伴侣,也希望与ta执子之手,与子偕老。
  • 妖武大道

    妖武大道

    在一个传说出现过两位“神”的大陆,一个自认被所有人遗忘的家伙,突然有一天遭到了猛烈的追杀,直到此时他才明白,即使他平时表现的再废、那些人也终究不会放过他……追杀与反杀,肖明的成长很是艰难,但是正是如此才让他真正的踏上了强者之路……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)