“我深知细微事物对于案件的重要性。我还有一篇关于跟踪脚印的专题,里面说到了用熟石膏保存脚印的方法。这儿还有一篇小论文,说的是职业会影响一个人的手形,还附有石板工、刻木工、排字工等几类工人的手形的插图。当遇到无名尸体的案子或判断罪犯的身份时,再细小的事物也会有用。它们对于侦探学是有很大意义的。呀,我光顾说我的侦探学,让你心烦了吗?”
我诚恳地回答说:“不,一点都不心烦,相反我对此深感兴趣。我有幸亲眼见到你用这些方法破了案,所以,我觉得你刚刚谈到的观察和判断,二者在一定程度上是相互联系的。”
他舒服地躺在椅背上,从烟斗里吐出一股浓浓的蓝烟,然后说到:“也没什么联系。举列说吧:通过对你的观察,我知道你今天早晨去过韦哥摩而街邮局。可是通过推断,我能够知道你在那儿发了一封电报。”
“对,是这样。可是真让人不明白,那是我今天早晨临时打定的主意,谁都没告诉,你是怎么知道的?”我疑惑地问他。
看到这句话的效果,他得意地笑了:“这太简单了,简直不用解释,不过为了区分观察和判断的界线,解释一下也是有必要的。你的鞋面上沾着一小块红泥。这一段时间韦哥摩而街正在修路,从地下挖出来的红泥,都堆到了便道上,只有踩过红泥,才能进入邮局。据我了解,那种红是一种特殊的红,在附近找不出和它一样颜色的泥。由此可见你去了邮局。这是观察的结果。剩下的就是通过推断得出的。”
“那你又是怎么得出我发了一封电报呢?”
“今天整个上午我都坐在你的对面,并没看见你写信,而且在你桌子上,有一大张整个的邮票和一捆明信片。从这些事实推出你到邮局一定是发电报,而不是干别的。排除了不必要的因素,剩下的必是事实。”
我怀着浓厚的兴趣思索了一下说:“的确如此。照你的说法,这是最简单的事了。如果我现在就你的这些理论,给你一个显然要难得多的智力测验,你不会觉得我鲁莽吧?”
“不,非常欢迎,这样我就不用第二次注射******了。我乐意研究你提出的每一个问题。”福尔摩斯回答说。
“我常听你说,在每一件物品上都有它的主人的一些特征,受到过观察、推理、判断一类训练的人很容易就能辨认出来。我新得了一块表,现在,看你能不能从这只表的身上找到它的旧主人的影子呢?”
我把表递给他,可心里不禁好笑。我认为,他是没办法找到的,那就权且算作给他目空一切的一个教训吧。他把表放在手上,仔细地观察,看看表盘,再打开表盖,留心查看里面的器件,起先用肉眼,然后用高倍放大镜观察。当我看到他脸上那沮丧的表情时,差点笑出声来。最后,他盖上表盖,把表还给了我。
他说:“这块表最近擦了油泥,把主要的痕迹都擦掉了,几乎没发现什么。”
“不错,这块表的确是擦了油泥后才到我手的。”用擦过油泥作为借口来掩饰他的失败,为自己开脱,对这点,我心里感到好笑。即便这是一块未清洗过的表,福尔摩斯也不会从这里找到什么有助于推断的痕迹。
他眼睛半闭,无神地仰望天花板,慢慢说道:“遗痕不是很多,可我还是从中得到一点东西,先说出来,你听听是否准确。我想这块表是你父亲留给你哥哥,再由你哥哥转到你手中的。”
“太对了。表的背面刻着HW两个字头,你从这儿知道的吧?”
“是的,W代表了你的姓。表上的刻字和制表的时间差不多,此表大致造于五十年前,所以它只能是上一辈留给你们的。按照习惯。珠宝一类的遗物多是传给长子,长子又常常袭用父亲的名字。如果我没记错的话,你父亲已去世多年,由此我断定这块表是你哥哥送给你的。”
“是的,这都不错。还有别的吗?”
“你哥哥是一个放荡不羁的人。开始他前途光明,可他把好机会一次次地放弃了,虽然他偶有时来运转,但更多的时候是贫困潦倒,最后由于酗酒而死亡。这就是我所能看出来的。”
我从椅子上跳起来,激动地在房间里踱来踱去,内心十分痛楚。
“福尔摩斯,我真没想到你会耍出这么一套把戏来。你从前肯定对我那不幸的哥哥进行过一番调查。而现在你却假装是用一些玄妙的手法推断出来的。从这只旧表上能知道所有的这一切!不客气地讲,你这些话有些骗人的味道。”
“亲爱的华生,”他和蔼地说道,“请宽恕我。我只顾按理论来推断一个难解的问题,却忽视了这可能给你带来痛苦。但是,我发誓,在你把这表给我以前,我真不知道你有一个哥哥。”
“那么你凭什么能这么神奇地从一块旧表上推断出这些事实呢?你所说的一切没有一样不是真实的。”
“哦,那可真幸运。我只是说出了一些可能。真没想到会这么正确。”
“这并不是你猜出来的?”
“不,不。我向来不借助猜想。猜想是一种很不好的习惯——它妨害逻辑推理。你之所以觉得奇怪,是因为你并没有跟上我的思路,或者没有注意到能推断出结论来的那些不易觉察的细节。例如:我曾说过你哥哥是个放荡不羁的人。你看这只表的下端边沿,会发现那上面不仅有两处凹痕,而且整个表的上面还有无数的划痕,这是因为惯于把表与硬币或钥匙这一类硬物放在一个口袋里的缘故。对待价值五十金镑的表如此漫不经心地人不是粗枝大叶又怎么解释呢?单是这块表已是如此贵重,若说遗产不丰富,也是说不过去的。”
我点了点头,表示领会了他的道理。
在伦敦,当铺每收到一块表,必定会用针尖在表内刻上当票的号码。这比挂签条好,因为如此便可以免除号码出错的危险。用放大镜看,里面至少有四个这类号码。据此,可以得出以下结论。第一,你哥哥常常手头拮据。第二,他偶尔景况甚好,否则,他怎么会有钱能把它赎回。最后,我想请你看看这有钥匙孔的内盖。在匙孔四周尽是伤痕,这是由于被不断地磨擦而造成的。清醒人插钥匙,不是一插就进去了吗?可醉汉的表没有不留下这些痕迹的。他总是晚上上弦,所以留下了手腕颤抖的痕迹。醉汉的手往往是颤抖的,这有什么神奇和玄妙呢?”
“一经点破,水落石出。”我答道,“请你原谅我刚才的无礼。我本应该对你的神机妙算有更大的信心才对。请问你眼下手里有待侦探的案件吗?”
“正是因为没有,我才为刺激而注射******。一天到晚不用大脑思考,没有需要劳神的事干,这有什么意思呢?我简直无法生活下去。到窗子这儿来,看看这悲惨而又无聊的世界。只有雾气,沿着街道飘过来,再贴着那暗褐的房子飘过去。简直无聊透顶。大夫,你想,我有充足的精力,却英雄无用武之地。真让人感到腻烦,人们生活在世上,世人在不断的犯罪,这都是很平常的。除去平常的事,这个世界上还有什么?”
我刚想回答他那激昂的长篇大论,忽然传来了急促的敲门声。房东太太手里托着一个托盘走进来,上面放着一张名片。
她对福尔摩斯说:“有一位年轻的小姐想见您。”
福尔摩斯拿起名片:“玫立·摩丝坦小姐。这名字一点儿都不熟悉。荷得森太太,让她进来吧。大夫,别走,我希望你留在这儿。”