登陆注册
8809200000040

第40章 前缀篇 Prefix(9)

近义词overstrain [’uv‘strein] n.过度紧张,过劳

overuse [’uv‘ju:z] v. 使用过度n. 过度的使用

over 过度+ use 使用→ overuse 过度使用

He is ill in hospital for overuse of alcohol.

他由于过度饮酒住院了。

overreact [’uvri‘kt] v. 反应过度

over 过度+ react 反应→ overreact 反应过度

If you overact to something, you really care about it.

如果你对某事反应过度,说明你很在乎这件事。

习惯用语overreact to: 对……反应过度

overload [’uv‘lud] v. 使超载,过载

n. 超载量,超负荷

over 过度+ load 载→ overload 超载

The car broke down for overload.

车辆因超载抛锚了。

近义词burden [’b:dn] v.负担

overthrow [,uv‘θru] v. 推翻,瓦解

over 颠倒+ throw 扔→ overthrow 推翻

Farmers uprised to overthrow his misrule.

农民为了推翻他的暴政,纷纷起义。

近义词overturn [,uv’t:n] v.推翻

P

paleo-古代的

词根说明:前缀paleo的意思类同ancient,有“古代的”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

paleolithic [,peiliu‘liθik] adj. 旧石器时代

paleo 古代的+ lithic 石头的→ paleolithic 旧石器时代

Stone tools were used in Paleolithic.

旧石器时代使用的是石头工具。

知识补充neolithic [,ni:’liθik] n.新石器时代

paleozoology [,peiliuzu‘ldi] n. 古生物学

paleo 古代+ zoology 动物学→ paleozoology 古生物学

He dedicated himself in paleozoology .

他毕生研究古生物学。

知识补充prehistoric life: 古生物

pan(to)-全部

词根说明:前缀pan(to)的意思类同all,有“全部”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

panorama [,pn’rɑ:m] n.全景,全貌,概述

pan 全部+ orama 超大型→ panorama 全景

A panorama of the temple was taken by a camera.

照相机拍到了寺庙的全貌。

近义词landscape [‘lndskeip] n.风景

pan-American [pn’merikn] adj. 泛美的,全美洲的

pan 全部+ American 美国→ pan-American 泛美的

The pan-American games was held in Brazil.

这次泛美运动会在巴西举行。

知识补充pan-African adj.泛非的

pantropic [pn‘trpik] adj. 遍布于热带的

pan 全部+ tropic 热带的→ pantropic 遍于热带的

Pantropic banians are famous for tenacious vitality.

榕树因顽强的生命力而著称。

知识补充tropical [’trpikl] adj.热带的

pantheism [‘pnθi:izm] n. 泛神论

pan 全部+ theism 有神论→ pantheism 泛神论

Her religious philosophy tends to pantheism.

她的宗教思想倾向于泛神论。

反义词atheism [’eiθiizm] n.无神论

para-旁边,错误

词根说明:前缀para的意思类同side, mistake,有“旁边,错误”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

paradigm [‘prdaim] n. 范例,示例,词形变化表

para 旁边+ digm 显示→ paradigm 范例

This is just a model or paradigm for you.

这只是提供给你的例子或范例。

近义词example [ig’zɑ:mpl] n.例子,榜样

paradox [‘prdks]

n. 似是而非的观点,自相矛盾的说法

para 错误+ dox 观点→ paradox 似是而非的观点

This maxim is actually a paradox.

这则格言其实是一个似是而非的悖论。

近义词contradiction [,kntr’dikn] n.矛盾

paragon [‘prgn] n. 模范,典范

para 旁边+ gon 角→ paragon 模范

He is a labor paragon.

他是一个劳模。

近义词model [’mdl] n.模型,模范

parasite [‘prsait] n. 寄生虫,食客

para 旁边+ site 地点→ parasite 寄生虫

Some parasites can’t live without oxygen.

有些寄生虫需要氧气存活。

近义词vermin [‘v:min] n.害虫,寄生虫

paralogism [p’rldizm] n. 谬论

para 错误+ logism 逻辑→ paralogism 谬论

No one believes his paralogism.

没人相信他的谬论。

近义词fallacy [‘flsi] n.谬论

pen-几乎

词根说明:前缀pen的意思类同almost,有“几乎”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

peninsula [pi’ninsjul] n. 半岛

pen 几乎+ insula 岛→ peninsula 半岛

Korean peninsula and China are separated by the sea.

朝鲜半岛和中国隔海相望。

知识补充Korea Peninsula: 朝鲜半岛

penultimate [pi‘nltimit] n. 倒数第二

adj. 倒数第二的

pen 几乎+ ultimate 最后→ penultimate 倒数第二

His grades are penultimate in the class.

他在班上的成绩倒数第二。

知识补充tailender [teilend] n.倒数第一

peneplain [’pi:nplein]

n. (因地形腐蚀而形成的)准平原

pen 几乎+ plain 平原→ peneplain 准平原

The peneplain is eroded by water all the year round.

这个准平原常年被水侵蚀。

近义词plain [plein] n.平原

penta-五

词根说明:前缀penta的意思类同five,有“五”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

pentagon [‘pentgn] n. 五角形,五角大楼

penta 五+ gon 角→ pentagon 五角形

Pentagon is the representative of Department of Defense in America.

五角大楼代表了美国国防部。

知识补充pentagon 是美国国防部的指代语

pentagram [’pentgrm] n. 五角星形

penta 五+ gram 图→ pentagram 五角星形

There are five pentagrams in Chinese national flag.

中国国旗上有五颗五角星。

近义词star [stɑ:] n.星形物

pentathlon [pen‘tθln] n. 五项全能

penta 五+ thlon 项→ pentathlon 五项全能

He is the winner of the pentathlon.

他是五项全能的冠军。

知识补充decathlon [di’kθln] n.十项全能

per-贯穿

词根说明:前缀per的意思类同penetrate,有“贯穿”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

perspective [p‘spektiv] n. 透视图,观点

per 贯穿+ spective 看→ perspective 观点

Her suggestion provides another perspective.

她的观点提供了一个新的视角。

近义词viewpoint [’vju:pint] n.观点,看法

permanent [‘p:mnnt] adj. 永久的,永恒的

per 贯穿+ manent 拿住的→ permanent 永久的

His films will become a permanent classic.

他的电影将成为永恒的经典。

近义词eternal [i’t:nl] adj.永恒的

反义词temporary [temprri] adj.暂时的

perspire [ps‘pai] v. 流汗,分泌

per 贯穿+ spire 螺旋→ perspire 流汗

Poisons are eliminated when we perspire.

我们出汗的时候排出了有毒物质。

近义词sweat [swet] v.出汗

perforate [’p:freit] v. 穿孔,刺穿,打洞

per 贯穿+ forate 打孔→ perforate 打洞

She perforated two holes in her ears.

她在耳朵上打了两个洞。

近义词pierce [pis] v.刺穿

persuade [p‘sweid] v. 说服,劝说

per 贯穿+ suade 劝→ persuade 说服

I persuaded him into reconsidering the proposal.

我劝他重新考虑这个提议。

近义词convince [kn’vins] v.使信服

peri-周围

词根说明:前缀peri的意思类同round,有“周围”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

pericarp [‘perikɑ:p] n. 果皮

peri 周围+ carp 皮→ pericarp 果皮

Pericarp of fruits contains a lot of nutrition.

水果的果皮含有很多营养成分。

近义词rind [raind] n.外壳,皮

perimeter [p’rimit] n. 周围,周长,边缘地带

peri 周围+ meter 测量→ perimeter 周长

What’s the perimeter of the round

这个圆的周长是多少

近义词circumference [s‘kmfrns] n.周长,胸围

periphery [p’rifri] n. 边界,外缘,周围

peri 周围+ phery 带有→ periphery边界

Thriving weeds growed beside the fence’s periphery.

栅栏的外围有很多野草。

近义词perimeter [p‘rimit] n.周围

poly-多,多数

词根说明:前缀poly的意思类同many, majority,有“多,多数”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

polygamy [p’ligmi] n. 一夫多妻制

poly 多+ gamy 婚姻→ polygamy 一夫多妻制

Polygamy was abolished in this country many years ago.

这个国家很多年前废除了一夫多妻制。

知识补充monogamy [m‘ngmi] n.一夫一妻制

polyglot [’pliglt] adj. 多语言的,通晓数国语言的

poly 多+ glot 熟悉语言的→ polyglot 多语言的

The polyglot traveler visited many countries.

这个旅游者通晓数国语言,去过很多国家。

近义词multilingual [‘mlti’ligwl] adj.多语言的

polymer [‘plim] n. 聚合物

poly 多+ mer 物质→ polymer 聚合物

The chemistry polymer is highly cohesive.

这个化学聚合物有超强的结合力。

近义词polymeride [’plim] n.聚合物

policlinic [,pliklinik] n. 综合性医院

poly 多+ clinic 诊断→ polyclinic 综合性医院

The new built policlinic is crowded with patients everyday.

这个新建的综合性医院每天都被患者挤满了。

近义词hospital [‘hspitl] n.医院

polysemy [’pli,si:mi] n. 一词多义

poly 多+ semy 语素→ polysemy 一词多义

Polysemy means a word of more than two different meanings.

一词多义指的是同样的单词有两种以上不同的意思。

知识补充synonym [‘sinnim] n.同义词

post-之后,后面

同类推荐
  • 大学英语四级词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    大学英语四级词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    书中所收录的单词都是从历届大学英语4级考试题中提炼出来的。编者利用先进的电脑统计分析技术,对历年考试题中出现的单词进行系统的电脑分频,将历年考题中出现频率较高的单词甄选出来,标注为常考单词。考题中出现频率较低的,但是考试范围内的单词,标注为普通单词。极大地方便了考生有的放矢地去背单词。
  • 不可思议!原来我的英语这么溜!

    不可思议!原来我的英语这么溜!

    由徐维克编著的《不可思议原来我的英语这么溜》内容从基本的打招呼到话题应对,涵盖日常生活的方方面面,内容丰富。 关键时刻必备的一句话,依个人情况不同,可选择简易版或是升级版来回答,书里还将最夯的偶像剧对话与情境做链接,让您在练习时更容易融入情感,效果自然就会double再double啰!另外,对于想要将哪一句话延伸,从一句变两句变三句的读者朋友,书里也设计单词便利贴,提供与该情境相关、可延伸的单词,《不可思议原来我的英语这么溜》是一本实用性5颗星、趣味性也5颗星的生活英语会话书,推荐给您。
  • 出国应急英语大全

    出国应急英语大全

    “语言的魅力,不仅在于说得对,更在于说得地道得体。很多的英语爱好者在学习时,总是习惯自己先预定场景,再根据情节进行口语练习。而这个场景因为我们的思维定势常常被中国化,而非英语国家的真实语境。在国外真实的语境中,对话是灵活多变的,所以很多学习者在学了多年英语后,还是无法与老外进行流利沟通,自然就无法在国外畅通无阻,随心所欲地旅行了。
  • 用耳朵听最优美的名著

    用耳朵听最优美的名著

    系列图书精选的各类故事、散文、演讲、时文及名著片段,均用词精准简洁,语句流畅优美,将引领你进入趣、情、爱与理的博大世界,使你更加充满信心地去追求梦想。这里有嘻嘻哈哈的幽默故事,有体会幸福与生活的感悟故事,有帮你战胜挫折给你勇气的故事,有闪烁着人性光辉的美德故事,有发人深省的智慧故事,也有在成长路上给你动力的哲理故事。相信本系列图书能为你展现一个美丽新世界并使您的英语学习更上一层楼。
  • 用英语介绍中国:这里是上海

    用英语介绍中国:这里是上海

    阅读可以提升人格情操,增长知识,提高语言文化的综合素质,其更本质、更核心的意义在于培养学习者的兴趣,而兴趣才是一切学习者的学习动力、成功源泉。本书为读者奉上原汁原味的人文阅读精华,详细介绍了人们最感兴趣的上海历史文化、城市风景、上海生活、名人逸事等,带您全方位地了解上海。读者在学习英语的同时,又能品味这座东方文化名城的独特魅力。
热门推荐
  • 安欢

    安欢

    你在遥远的荒漠里,等待着怎样的重生,又埋葬了怎样的过往。在自我流放的岁月之间,可曾遇见这样一个地方,你想停下脚步,重新生活。可曾遇上这样一个人,你想用心去爱。可曾在满是疮痍的心田种下一颗鲜花的种子,日夜灌溉,即使它永远不会发芽,但希望却漫自生根。你祈求的,无非只有四个字:平安,欢乐。红颜化作枯骨,英豪成就霸业。心中想要的自由,无非是寻到梦里归乡处……
  • EXO之凌乱时空

    EXO之凌乱时空

    如果时间可以倒流,我们是不是都不会如此贪心。是不是还可以坐在一起看同一轮明月,一切是不是都不会上演,你我是不是还能再见……爱是你我间一条不可跨越的线,只能越走越远………………
  • 斗狮

    斗狮

    他叫李进。“瘦‘叫他进。老爷爷老奶奶、父母叫他孩子。以下人群谨慎阅读1.心智不健全者的学生需要成人监护;成人需要为自己生命负责。2.头脑不清晰,智力不健全,慎入。3.失恋的男女,千万不能看。4.这本书涉及太多…会严重影响世界观和人生观,心智不全、心脏病不要看,后不过不负!
  • 宣城雪后还望郡中寄

    宣城雪后还望郡中寄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菜鸟牧师末日行

    菜鸟牧师末日行

    海底的神秘法阵召唤来了深渊位面,人类世界生灵涂炭,幸存的人类不仅仅要面对地狱怪物,还要应付变异的动植物,末日来临,现代科学文明的灭亡,魔法文明却逐渐兴起,作为一名幸运的牧师,肖石开始了自己的自强之路。
  • 词洁辑评

    词洁辑评

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洪荒御劫

    洪荒御劫

    如果有面对孙悟空的机会,你最想对他说什么?那再面对申公豹、杨戬……甚至圣人呢?“道友,请留步!”身后传来令人抓狂的叫唤,带给他的是福是祸?这里有先天至宝,也有吃人妖怪;有成仙机会,也有恐怖僵尸,更有神秘的巫……摆脱蚊道人的追杀只是开始,前面还有更大的威胁在等着他。他奋起反抗,拨开重重迷雾。神通能不能对抗天数,覆巢大劫谁能幸免?他来了,御劫开始……
  • 带娃成仙:邪尊劫个色

    带娃成仙:邪尊劫个色

    21世纪医科圣手,一朝穿越傻了眼。做个梦她一黄花大闺女居然就怀了娃!娃他爹是谁居然不知道!娃怀了两年居然还没蹦出来!娃在肚子里居然还能跟他撒娇卖萌!好吧,天大地大宝宝最大,咱不要爹了,娘俩自己成仙去!哟,美哒哒的帅哥,有没有兴趣当我家娃他爹?某邪尊一头黑线,望着某女无语半晌:我就是娃他亲爹!
  • JUDE THE OBSCURE

    JUDE THE OBSCURE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 骆戟

    骆戟

    “你要我一个承诺,我却还你一个天下!你是我大哥,纵是你不仁,我也不会不义!”