登陆注册
8809200000022

第22章 词根篇 Root(21)

我们要防止任何可能的病毒扩散。

近义词possible [‘psbl] adj.可能的

probation [pru’bein] n. 缓刑,试用期,查看

prob 测试+ ation 表名词→ probation 缓刑

Ms Zhang is still in the probation of the company.

张小姐还在这家公司的试用期内。

知识补充probation period: 试用期,见习期

probity [‘prubiti] n. 正直,诚实,廉洁

prob 测试+ ity 性质→ probity 正直

Probity is a noble quality.

诚实是一种高尚的品质。

近义词honesty [’nisti] n.诚实,正直

prove [pru:v] v. 证明,证实

I will prove to you that I am right.

我会向你们证明我说的是对的。

反义词disprove [dis‘pru:v] v.反驳

approval [’pru:vl] n. 赞成,批准,认可

a 强调+ prov 测试+ al 名词→ approval 赞成

The son wants his father’s approval.

儿子渴望得到父亲的认可。

近义词confirmation [,knf‘mein] n.批准,证明

reprove [ri’pru:v] v. 谴责,责备

re 再+ prov 测试→ reprove 责备

She finds it’s hard to reprove her son.

她发现自己很难开口责备自己的儿子。

近义词blame [bleim] v.责备

proper, propri拥有

词根说明:词根proper, propri的意思类同possess,有“拥有”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

property [‘prpti] n. 财产,所有物

proper 拥有+ ty 性质→ property 财产

He succeeded his parents’ property after their death.

他在父母去世后继承了他们的财产。

近义词assets [‘sets] n.资产,财产

improper [im’prp] adj. 不合适的,不正确的

im 入+ proper 拥有→ improper 不合适的

He has just made an improper decision.

他做出了一个不合时宜的决定。

反义词applicable [‘plikbl] adj.合适的

propriety [pr’praiti] n. 适当,得体

propri 拥有+ ty 性质→ propriety 适当

We are impressed by her propriety.

我们对她的得体留下深刻印象。

近义词decency [‘di:snsi] n.体面,庄重

appropriate [’pruprit] adj. 合适的 v. 拨出,占用

a 强调+ propri 拥有+ ate 动作→ appropriate 占用

We should pay appropriate attention to the change of the climate.

对于天气变化我们应该给予适当的关注。

近义词suitable [‘sju:tbl] adj.合适的

Q

quest, quir, quis, quer寻求,询问

词根说明:词根quest, quir, quis, quer的意思类同seek, inquiry,有“寻求,询问”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

request [ri’kwest] v. 要求,请求 n. 要求,需要

re 再+ quest 寻求→ request 要求

The boss requests that his subordinate should finish the assignment on schedule.

老板要求他的下属必须按期完成任务。

近义词demand [di‘mɑ:nd] v.要求,需要

词源解说直接源自古法语的requeste,意为请求。

acquire [’kwai] v. 获得,取得,学得

ac 强调+ quir 寻求→ acquir 获得

He has acquired great achievements in literature.

他在文学方面取得了很大的成就。

近义词obtain [b‘tein] v.获得

acquisitive [’kwizitiv] adj. 贪心的,渴望得到的

ac 强调+ quis 寻求+ itive 形容词→ acquisitive 贪心的

The acquisitive businessman received the deserved punishment.

这个贪心的商人得到了应有的惩罚。

近义词greedy [‘gri:di] adj.贪婪的

prerequisite [’pri:‘rekwizit] n. 先决条件,必备条件

pre 先+ re 再+ quis 寻求+ ite 名词

→ prerequisite 先决条件

Solving the problem of money is a prerequisite.

解决钱的问题是一个先决条件。

近义词indispensable [,indis’pensbl] adj.不可缺少的

conquer [,kk] v. 征服,占领

con 共同+ quer 寻求→ conquer 征服

The beautiful music of violin has conquered the audience.

小提琴优美的乐声征服了观众的心。

近义词occupy [‘kjupai] v. 占据,占领

query [’kwiri] n. 询问,问题 v. 疑问,询问

quer 询问+ y 状态→ query 询问

I query if he is trustworthy.

对于他是否值得信任我表示怀疑。

近义词question [‘kwestn] v.询问

R

radi光线

词根说明:词radi的意思类同light,有“光线”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

radial [’reidil] adj. 光线的,射线的,放射的

radi 光线+ al 形容词→ radial 光线的

Radial transmission speed is very quick.

光线的传播速度非常快。

词源解说radiative [‘reidieitiv] adj.辐射的,放射的

radiate [’reidieit] v. 发出(光、热、等),流露,辐射

radi 光线+ ate 动作→ radiate 发光

Clouds radiate sunlight back into space and also trap heat on earth.

云将阳光反射回太空并温暖大地。

近义词emit [i‘mit] v.发出,放射

diffuse [di’fju:z] v.传播,扩散

radio [‘reidiu] n. 收音机

radi 光线+ o 名词→ radio 收音机

Grandpa listens to the news with his radio.

爷爷每天都用他的收音机收听新闻。

知识补充listen to the radio: 听收音机

radius [’reidis] n. 辐射光线,半径

radi 光线+ us 名词→ radius 辐射光线

The radius of the circle is about 25-meter-long.

这个圆的半径大约为25米。

知识补充diameter [dai‘mit] n.直径

ras, rad刮,擦

词根说明:词根ras, rad的意思类同scrape, rub,有“刮,擦”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

erase [i’reiz] v. 擦去,抹去

e 出+ ras 擦→ erase 擦去

Please erase the scrawl on the wall.

请把你在墙上的涂鸦擦掉。

近义词scrape [skreip] v.刮掉

abrade [‘breid] v. 磨损,擦伤

ab 偏离+ rad 擦→ abrade 擦伤

His leg was abraded when playing basketball.

他的腿打篮球的时候擦伤了。

近义词bruise [bru:z] v.擦伤

abrasive [’breisiv] adj. 摩擦的,研磨的,粗糙的

ab 偏离+ ras 擦+ ive 形容词→ abrasive 摩擦的

The fabric of the clothes is abrasive.

这种衣服的面料很粗糙。

反义词smooth [smu:e] adj.光滑的

slippy [‘slipi] adj.滑的,狡猾的

raze [reiz] v. 铲平,拆毁

Government ordered to raze the existent dangerous and old house.

政府下令拆除存在危险的老旧房屋。

近义词flat [flt] v.使变平

demolish [di’mli] v. 毁坏,拆除

razor [‘reiz] n. 剃须刀 v. 剃

ras 擦+ or 名词→ razor 剃须刀

He razors his beard with a razor every morning.

他每天早上都要用剃须刀剃胡须。

近义词shaver [’eiv] n.电动剃刀

知识补充as sharp as a razor:

像剃刀一般锋利的,非常锋利的

rect正,直

词根说明:词根rect的意思类同upright, straight,有“正,直”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

correct [k‘rekt] adj. 正确的,恰当的 v. 纠正,修改

cor 全部+ rect 正→ corrcet 正确的

We should correct our faults in time.

我们应该及时纠正错误。

近义词accurate [’kjurit] adj.精确的

correctitude [k‘rektitju:d] n. 端正,得体

cor 全+ rect 正+ itude 状态→ correctitude 端正

At the time of grandeur, every one shall be correctitude.

在这庄严时刻,每个人都应自正其心。

近义词decency [’di:snsi] n.体面,庄重

rectify [‘rektifai] v. 调整,纠正,提纯

rect 正+ ify 使…… → rectify 调整

Captain is rectifying his telescope.

船长正在调整他的望远镜。

近义词correct [k’rekt] v.纠正

rectangle [rek‘tgl] n. 矩形,长方形

rect 正+ angle 角→ rectangle 长方形

Most of the blackboards are rectangles.

大多数黑板是长方形的。

知识补充square [skw] n.正方形

erect [i’rekt] adj. 竖立的,笔直的,勃起的

v. 直立,建造

e 出+ rect 直→ erect 笔直的

This bridge was erected in 1900.

这座大桥建于1900年。

近义词vertical [‘v:tikl] adj.垂直的,直立的

reg统治

词根说明:词根reg的意思类同rule,有“统治”的意思,所构成的单词意思也就围绕这些意思延展。

regal [’ri:gl] adj. 帝王的,宏伟的

reg 统治+ al 形容词→ regal 帝王的

She attended a regal banquet last night.

她昨晚参加了一个豪华的宴会。

近义词royal [‘ril] adj.皇家的

region [’ri:dn] n. 地区,区域

reg 统治+ ion 名词→ region 地区

This region is a developed district.

这个地区的经济非常发达。

近义词district [‘distrikt] n.地方

regular [’regjul] adj. 常规的,规则的,有规律的

reg 统治+ ular 形容词→ regular 常规的

The developments of the objects in the nature are regular.

自然界的事物的发展都是有规律的。

近义词routine [ru:‘ti:n] adj.日常的,例行的

regime [rei’i:m] n.政体,政治制度

reg 统治+ ime 名词→ regime 政体

We should respect the regimes of different countries.

我们应该尊重不同国家的政体。

近义词polity [‘pliti] n.政体,国体

realm [relm] n. 领域,范围,王国

reg 统治+ alm 名词→ realm 领域

He made remarkable contributions in the realm of literature.

他在文学领域作出了重大贡献。

近义词domain [du’mein] n.领域

reign [rein] v. 统治,盛行

During World War Ⅱ, fascist tried to reign the world.

同类推荐
  • Z. Marcas

    Z. Marcas

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 英语口语900句袋着走

    英语口语900句袋着走

    全书分为五大主题,120个话题,涉及校园、生活、工作、娱乐、旅行等老外从早到晚都在说的各方面内容。每一部分所包含的版块如下:经典句子 收集了跟生活场景相关的最经典实用的英语单句,掌握这些句子,为说出流畅的口语做好准备,夯实基础。实用对话 把每一个话题以现场交流对话的方式直观表达出来,让你觉得学英语不再枯燥、无聊!地道的表达,鲜活的语言,再现老外真实的生活场景。文化加油站  该部分包含英美文化、心灵鸡汤、名人演讲、名人访谈录等。浓缩经典,汇聚百态,在学习英语的同时增长见识,开阔眼界,提升自我。
  • 从零开始学英语,“袋”着走

    从零开始学英语,“袋”着走

    这是一本简单易学,同时也能带给你成就感的英语口语入门书!100%从零开始,不论你的英语目前处于什么水平,只要你有信心,随时都可以拿起本书开始从零学起!长期以来,对于英语初学者,尤其是对于自学者来说,都期望拥有一本好的英语学习书。学了十几年英语的人有成百上千万,但是真正能将英语学以致用的人却是凤毛麟角。因此,一本比较切合中国英语学习者实际需要的英语学习书就显得尤为重要。
  • Other People's Money

    Other People's Money

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玩转生活英语

    玩转生活英语

    本书是一本涵盖日常生活的英语口语书籍。全书信息量丰富,趣味性强,适合不同英语阶段的学习者使用。本书在内容编排上为了帮助读者巩固和提高英语能力,专门设计了“跟我练”栏目,保证能活学活用。
热门推荐
  • 任意行

    任意行

    道若流水。流水可急、流水可缓、流水可燥、流水可动。流水可行、流水可静、流水可止、流水可怒。一代神捕任我行,携道经,决战江湖。
  • 机器杀手:绝色冷妃

    机器杀手:绝色冷妃

    【暂时停更】她是二十一世纪的机器杀手。“腹黑”“狡猾”“无耻”是她的代名词。却因为一场预谋来到一个大陆。以她的冰冷性格应让他人退避三舍,可是这个妖孽是打哪来的,为什么要叫她娘子!还说要帮她暖床?!欢迎跳坑,男强女强情景一:“王爷,王妃把皇上的宠妃婉贵妃的行宫给烧了。”“那就找几个火系魔法师和风系魔法师……再带几桶油,去帮王妃煽风点火,记住,油撒得越多越好!”情景二:“王爷,有人看见王妃去青楼……”“嗯?”没过多久,青楼被夷为平地,某男将某女扛回来,一个翻身将她压在身下,对着她的耳朵吹气道:“娘子,我饿了!”
  • 郡主你真闲

    郡主你真闲

    一个每天装逼的悠闲郡主,自认为太有名而微服私玩。和亲插一脚,打仗冒个泡···天下之大,美男如云,怎么玩都不够。终于有一天,有人看不过去了,于是,某人被绑回去好好教训···
  • 霸道总裁之都市爱人

    霸道总裁之都市爱人

    她,是红遍半个亚洲的女神,却在夜间身败名裂;他,是公司的公敌,但他的身份是个秘密。言书雅——为什么要爱我,我的身份,配不上你。夜景寒——只要我想保护的人,谁都伤害不了。
  • 绝版男佣

    绝版男佣

    叶凡。孤儿一个从小被收养当了大小姐的男佣因为救大小姐被打从而获得神秘的戒指
  • 元素大爆炸

    元素大爆炸

    一本简单的都市小说,未来是信息的未来,是科技的未来。男猪脚带着YY光环,带着发财利器,走起!
  • 泅渡

    泅渡

    我们生活在白天与黑夜两个不同的时间,我用伪心的释然制成黑色的面具,用白色的绸凌紧绑在心脏的位置,在无穷无尽的黑暗中漫无目的地行走,这是我行尸走肉般的生活。在我的世界里,只有落寞的我,和被我推下深渊的你。
  • 毒媚邪宠:废材六小姐

    毒媚邪宠:废材六小姐

    她本是人人都不敢惹的撒旦杀手,震惊全球的神偷和毒医。曾经对敌人的绝情、毒都发挥的淋漓尽致,对亲人和爱人给予了她最好的一面。可万万没想到,情会害了她。骗了她二十多年的恋情,亲手将她推下悬崖的姐姐、一旁冷眼的爱人,还没问为什么,就已经被推落了万丈深渊。再次睁眼,仇恨复活,她变成了另一个世界的人,全身上下除了名字一样,相同的地方真是少的可怜。她白痴?懦弱?好色?草包?统统给老娘滚到一边去!本是天之骄子,岂容尔等放肆!既然你们得到了我免费让你们痛苦的票,那老娘就好好陪你们玩!退婚?!总有一天老娘会让你跪着来娶我!没有依靠?没关系,老娘习惯了做独行侠,看老娘如何风华绝代,徒手掀起狂澜,创造出我的天下!
  • 我自承运来

    我自承运来

    天将降大任于主角也,必先让主角痛苦,让主角劳累,让主角挨饿,让主角贫困加倒霉,这样才能动心忍性,增益其所不能,不然怎么成为主角。“道理我都懂,毕竟我也是主角,问题是你让其他主角的未婚妻退婚,穷的只剩一腔热血,亦或仇家满天下,倒霉到天人五衰,那我就看不下去了,只能勉为其难让他们无法成为主角,争取让他们早日领盒饭。”刘量如是说道,“别谢我,认识我的人都说我是个好人。”我自奉天承运来,让尔等黯然败兴归!
  • 第一炼器师

    第一炼器师

    袁山,大晋王朝最后一个炼器师之子,一个曾怀修仙梦的少年,在家逢巨变后,立志炼器,屠尽天下仙!