登陆注册
8512200000043

第43章 The Trumpet Summons Us Again(1)

John Fitzgerald Kennedy,35th President of USA

January 20,1961

Now the trumpet summons us again,not as a call to bear arms,though arms we need;not as a call to battle,though embattled we are.

号角声已经再次响起——那不是召唤我们拿起武器,虽然我们也需要武器;不是召唤我们去斗争,虽然我们严阵以待。

John Fitzgerald Kennedy

背景故事

肯尼迪于1961年1月20日正式宣誓就任美国第35任总统,他在就职演讲中提到,“不要问你们的国家能为你们做些什么,而要问你们能为国家做些什么”,这句话被奉为经典。他在演讲中提到了对国际事务给予极大关注,并呼吁美国民众承担起更多的义务,作出更大的牺牲。肯尼迪的就职演说被人们称为20世纪最令人难忘的美国总统就职演说。

名人简介

约翰·菲茨杰拉德·肯尼迪(John Fitzgerald Kennedy,1917年5月29日~1963年11月22日),通常被称作约翰·F·肯尼迪(John F.Kennedy)、JFK或杰克·肯尼迪(Jack Kennedy),美国第35任总统。是美国著名的肯尼迪家族的成员,他的执政时间从1961年1月20日开始到1963年11月22日在达拉斯遇刺身亡为止。肯尼迪在1946年~1960年期间曾先后任众议员和参议员,并于1960年当选为美国总统,成为美国历史上最年轻的总统,也是美国历史上首位信奉罗马天主教的总统和唯一获得普利策奖的总统。

演讲赏析

The Trumpet Summons Us Again

John Fitzgerald Kennedy,35th President of USA

January 20,1961

Vice President Johnson,Mr.Speaker,Mr.Chief Justice,President Eisenhower,Vice President Nixon,President Truman,reverend clergy,fellow citizens.

We observe today not a victory of party,but a celebration of freedom,symbolizing an end,as well as a beginning;signifying renewal,as well as change.For I have sworn before you and Almighty God the same solemn oath our forebears prescribed nearly a century and three quarters ago.

The world is very different now.For man holds in his mortal hands the power to abolish all forms of human poverty and all forms of human life.And yet the same revolutionary beliefs for which our forebears fought are still at issue around the globe—the belief that the rights of man come not from the generosity of the state,but from the hand of God.

We dare not forget today that we are the heirs of that first revolution.Let the word go forth from this time and place,to friend and foe alike,that the torch has been passed to a new generation of Americans—born in this century,tempered by war,disciplined by a hard and bitter peace,proud of our ancient heritage—and unwilling to witness or permit the slow undoing of those human rights to which this Nation has always been committed,and to which we are committed today at home and around the world.

Let every nation know,whether it wishes us well or ill,that we shall pay any price,bear any burden,meet any hardship,support any friend,oppose any foe,in order to assure the survival and the success of liberty.This much we pledge—and more.

To those old allies whose cultural and spiritual origins we share,we pledge the loyalty of faithful friends.United,there is little we cannot do in a host of cooperative ventures.Divided,there is little we can do—for we dare not meet a powerful challenge at odds and split asunder.To those new States whom we welcome to the ranks of the free,we pledge our word that one form of colonial control shall not have passed away merely to be replaced by a far more iron tyranny.We shall not always expect to find them supporting our view.But we shall always hope to find them strongly supporting their own freedom—and to remember that,in the past,those who foolishly sought power by riding the back of the tiger ended up inside.

To those peoples in the huts and villages across the globe struggling to break the bonds of mass misery,we pledge our best efforts to help them help themselves,for whatever period is required—not because the Communists may be doing it,not because we seek their votes,but because it is right.If a free society cannot help the many who are poor,it cannot save the few who are rich.To our sister republics south of our border,we offer a special pledge—to convert our good words into good deeds—in a new alliance for progress—to assist free men and free governments in casting off the chains of poverty.But this peaceful revolution of hope cannot become the prey of hostile powers.Let all our neighbors know that we shall join with them to oppose aggression or subversion anywhere in the Americas.And let every other power know that this Hemisphere intends to remain the master of its own house.To that world assembly of sovereign states,the United Nations,our last best hope in an age where the instruments of war have far outpaced the instruments of peace,we renew our pledge of support—to prevent it from becoming merely a forum for invective—to strengthen its shield of the new and the weak—and to enlarge the area in which its writ may run.

Finally,to those nations who would make themselves our adversary,we offer not a pledge but a request:that both sides begin anew the quest for peace,before the dark powers of destruction unleashed by science engulf all humanity in planned or accidental self-destruction.We dare not tempt them with weakness.For only when our arms are sufficient beyond doubt can we be certain beyond doubt that they will never be employed.But neither can two great and powerful groups of nations take comfort from our present course—both sides overburdened by the cost of modern weapons,both rightly alarmed by the steady spread of the deadly atom,yet both racing to alter that uncertain balance of terror that stays the hand of mankind‘s final war.

So let us begin anew—remembering on both sides that civility is not a sign of weakness,and sincerity is always subject to proof.Let us never negotiate out of fear.But let us never fear to negotiate.Let both sides explore what problems unite us instead of belaboring those problems which divide us.Let both sides,for the first time,formulate serious and precise proposals for the inspection and control of arms—and bring the absolute power to destroy other nations under the absolute control of all nations.Let both sides seek to invoke the wonders of science instead of its terrors.Together let us explore the stars,conquer the deserts,eradicate disease,tap the ocean depths,and encourage the arts and commerce.Let both sides unite to heed in all corners of the earth the command of Isaiah—to“undo the heavy burdens……and to let the oppressed go free”.

同类推荐
  • 中华神童故事(二)

    中华神童故事(二)

    为此,这套故事丛书共精选了众多中国古代名人童年时期的故事,集中体现了他们的聪明与智慧,能给广大儿童读者以智慧的启迪,中华神童故事系列丛书共分为《中华神童故事(一)》、《中华神童故事(二)》、《中华神童故事(三)》和《中华神童故事(四)》四册。
  • 改变一生的120个启示

    改变一生的120个启示

    本书生动讲述了120个极具影响力的人生启示,从不要追求完美、积极调整情绪、从工作中寻找乐趣、轻松赚钱、淡泊名利、学会花钱、享受快乐、品位幸福等方面,生动地展示了正确认识财富与幸福以获得快乐人生的实用方法。
  • 胆商第一,情商第二,智商第三:卓越人士的三大品质

    胆商第一,情商第二,智商第三:卓越人士的三大品质

    “胆商第一,情商第二,智商第三”,卓越人士都会将这三者牢牢记在心中。所以,想要迈向成功的人,就请牢记这句话吧! 书从胆商、情商、智商这三方面向读者一一展示了成功的智慧,旨在告诉读者:在人生道路上,渴望成功的人,就得有闯荡的勇气和魄力,就得有控制自我、独立思考的能力。
  • 感恩之心

    感恩之心

    本书饱含温馨的情感,采集了大量充满启迪的心灵故事,情意浓浓,至真至醇,如涓涓细流冲涤你尘封的心,给你心灵的滋养;如母亲温暖的手轻轻抚慰你的胸膛,给你心灵的深深慰藉。它能让心如明镜,照见你曾经的倩影,让你获得片刻休息欣赏自己;它能让你情如种子勃发,慢慢长成片片树阴,遮挡你的风风雨雨。人生如斯,还有谁如此情真意切地牵挂着你?
  • 锻炼你的意志

    锻炼你的意志

    健康良好的心理素质是人生取得成功的基石。顽强的意志品质,则是其中的重要心理素质。什么是意志?意志是怎样形成的?成功需要哪些意志品质?怎样锻炼自己走向成功必备的意志品质?在本书中我们将一起探讨这些有关成功的心理奥秘。主要内容有意志的概述、意志的作用……
热门推荐
  • 瀚灵道

    瀚灵道

    他,至小坚毅;他,至小善良,可因霸体经历痛苦,看他如何在灵者之路,锻就巅峰!
  • 【完结】杀手也穿越系列之云无痕

    【完结】杀手也穿越系列之云无痕

    她柔若无骨的手轻滑过他愤怒的脸颊,指若兰花,笑眼盈盈:“虽然我胆子小,看见血就害怕,但是杀一两个人的胆子却还是有的。”她是另外一个时空穿越过来的女杀手,笑,是她最好的武器。盈盈一笑间,谁生谁死?谁心沉浮?
  • 惊悸怔忡健忘门

    惊悸怔忡健忘门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 好梦长向别时圆

    好梦长向别时圆

    梦圆,一个承载着上一辈美好期盼的名字,历经生活的洗礼,最终长成一棵屹立挺拔的橡树。
  • 古宅妖女

    古宅妖女

    古宅妖女这本书讲的故事,是我坐车的时候看到一座古建筑想起的,然后就忽然想写下来分享一下,欢迎大家多多捧场啊O(∩_∩)O~这本书主要是写一位古宅里住着女子,她的来历很神秘,百年一日的做着一种灵魂的交易,她的行为引起了灵异者协会的注意,于是,一场纠纷逐渐上映……
  • 刻碑

    刻碑

    当一片大地突然陷了进去,当高速路突然断了出现了塌方,当你在购物或者正在家感受温馨的时光……突然平日里赖以生存的地面消失了,整栋楼一晃世界一片黑暗,身体不断的往下坠,你还能够做些什么?世界各处接连不断地出现塌方,是世界末日到了吗?
  • 世界文明奇迹(读好书系列)

    世界文明奇迹(读好书系列)

    每一粒种子在合适的条件下都会发芽,每一个孩子都是未来栋梁的种子。本书以努力用一种新鲜快乐的方式,把那些激励着孩子们健康成长的品质深深植入到他们的心田。
  • 梨花未落向晚亭

    梨花未落向晚亭

    若梨的第一个男人是他爹,爱她护她,却守不住她第二个男人是她哥,此生最大的心愿是让她成为窈窕淑女,最大的爱好是逼她减肥第三个男人是她竹马,等她护她守她,她却伤他至深第四个男人是她初恋,利用她,疼她,无视她这是以若梨的视角看的,其实事情是这样的:于她爹:你能不能不闯祸了?就算你未来丈夫是世子,我们也要低调于她哥:说好的一天只吃正餐,合着你一天的正常是六餐?于她竹马:你飞,你倒是飞得出我的手掌心再说话,你疯我陪你,你玩我陪你,你要嫁人,我陪你,嗯嗯,就这么愉快滴决定了于她初恋:你真不是什么省油的灯,我还是不点了
  • 养只女鬼做老婆

    养只女鬼做老婆

    作为老胡家最后一根独苗,我不但是这世上最后一个还魂师,还是阴年阴月阴日阴时出生的四柱纯阴之人,为了给老胡家延续个后代,我奶从小给我定了一门娃娃亲,可和这四柱纯阳的妹子刚见面没多久就酿下大祸,唯有撞阴门,娶阴亲,方能能化解。带着鬼妻看风水,带着鬼妻去还魂,带着鬼妻去考试……为了续命我还要解开老胡家二十五岁必亡的劫数
  • 极品小老板

    极品小老板

    宅男李一凡带着神秘的人工智能,重生十年前,有事没事逗逗校花、买买彩票,凭借着超前的科技和牛叉的能力,创建高科技集团,吞并一个个财团巨鳄,成为一代超级大亨。