登陆注册
8462000000028

第28章 一塞万提斯在中国纪事

§§附录

1921年

沈雁冰先生在《小说月报》第12卷第3号上发表题为《西班牙写实主义的代表伊本纳兹》的文章中首次提到塞万提斯。他指出,“一个极大的不朽的文学家,就是西凡德思”。

1922年

林纾和陈家麟两位先生首次将《堂吉诃德》译成中文,书题为《魔侠传》,商务印书馆出版,分上下册,但仅是原著第一部的节译,并且是文言文。

1923年

傅东华先生撰写的《西万提司评传》在《小说月报》16卷第1号上发表。周作人先生在《小说月报》16卷1号上发表《自己的园地》一文,提到塞万提斯给中国皇帝的信和林纾与陈家麟先生译的《魔侠传》,指出“因为我们的期望太大,对于译本的失望也就更甚。”

1924年6月6日

陆祖鼎先生在《学灯》杂志上发表西班牙守文德的《唐克孝传》一文。

1926年

鲁迅先生在《语丝》周刊第62期上发表《杂论管闲事,做学问,灰色等》和第65期上发表的《不是信》一文,都论及塞万提斯及其《堂吉诃德》。

1928年

郁达夫先生将屠格涅夫的《哈姆雷特与堂吉诃德》一文译成中文,载《奔流》月刊。

1928—1929年

鲁迅先生在一篇文章中写道:“……但愿不远的将来,中国能够得到一部可看的译本,即使不得不略去其中的闲文也好。”

1930年

戴望舒和徐霞村将西班牙作家阿索林的短篇小说集《西万提斯的未婚妻》译成中文,商务印书馆出版。

1935年5月

傅东华先生从英文转译的《吉诃德先生传》在《世界文库》期刊上发表,继而连载。

1939年4月

傅东华译的《吉诃德先生传》(上下卷)由商务印书馆出版。1950年傅东华先生的旧译新版《吉诃德先生传》由商务印书馆出版。1954年12月20日《大公报》发表穆修的文章《塞万提斯和他的名著〈堂吉诃德〉》,同年,作家出版社出版伍实先生译的《吉诃德先生传》。

1955年

为纪念《堂吉诃德》出版350周年,我国多家报刊发表文章,其中有:

《塞万提斯和他的杰作〈堂吉诃德〉》,王淡芳,《人民文学》第10期;

《伟大人文主义和现实小说〈堂吉诃德〉》,戴镏龄,《南方日报》5月30日;

《〈吉诃德先生传〉出版350周年》,潘辉德,《新建设》第6期;

《〈堂吉诃德〉简论》,黄嘉德,《文史哲》第7期。

《不朽之书》,石秦,《文艺学习》第9期;

《塞万提斯的〈堂吉诃德〉》,叶君健,《解放军文艺》第10期;

《纪念〈堂吉诃德〉》出版350周年,方游,《中国青年报》10月20日;

《〈堂吉诃德〉的现实主义》,叶君健,《光明日报》11月25日;

《伟大的现实主义小说〈堂吉诃德〉》,赵隆襄,《工人日报》11月25日;

《纪念〈堂吉诃德〉出版350周年》,曹未凤,《文汇报》11月26日;

《略谈〈堂吉诃德〉》,付正谷,《西南文艺》12期;

《塞万提斯的为人和作品》,何塞·希拉文,《新华月报》第12期;

《永远属于人民的巨著》,巴金,《解放日报》12月4日;

《纪念〈草叶集〉和〈堂吉诃德〉》,周扬,《文艺报》第22期;1956年中国青年出版社出版刘云译的《吉诃德先生传》(沙克莱改写本);

上海少年出版社出版陈伯吹译的《堂吉诃德》;

1958年

上海新文艺出版社出版祝融译的《惩恶扬善故事集》;

1959年

香港侨益书局出版常枫译的《吉诃德先生传》(沙克莱改写本);

人民文学出版社出版傅东华译的《堂吉诃德》(第一、二部);1978年人民文学出版社出版杨绛译的《堂吉诃德》;

《文学评论》第3期发表文美惠写的《略谈〈堂吉诃德〉》;

《光明日报》发表文美惠写的《塞万提斯的〈堂吉诃德〉》;

1979年

《外国文学集刊》第1集发表杨绛写的《重读〈堂吉诃德〉》;

《湖南师院学报》第3期发表王远泽写的《论堂吉诃德形象的典型性》;

1980年

山东师院学报第4期发表刘念兹写的《〈堂吉诃德〉简说》;

《百科知识》第8期发表赵德明写的《塞万提斯》;

《外语教学》刊登唐民权文章《塞万提斯及其〈堂吉诃德〉》;1981年四川少儿出版社出版冰晶编译的《堂吉诃德》;

湖南人民出版社出版罗其精译的《堂吉诃德》(萨克雷缩写本);

上海少儿出版社出版陈伯吹译的《吉诃德先生的冒险故事》(萨克雷改写本);

《课外学习》第5期发表青根写的《塞万提斯和堂吉诃德》一文;

北京出版社出版文美惠著的《塞万提斯和〈堂吉诃德〉》一书;1982年《社会科学战线》第1期发表孟宪强写的《堂吉诃德不是骑士的典型形象》;

北京外语教学与研究出版社出版张世春、殷国义译的《堂吉诃德》(墨西哥纳瓦罗改写);

人民文学出版社出版杨绛译的《堂吉诃德》修订本;

辽宁人民出版社出版张书立写的《塞万提斯》一书;

四川人民出版社出版孟复撰写的《西班牙文学简史》,书中评述了塞万提斯及其创作;

1983年5月

台湾商务印书馆出版田毓英写的《西班牙骑士与中国侠》一书,书中含有关于《堂吉诃德》的论述。

1986年10月

马德里市政府在北京大学竖立塞万提斯铜像。

1990年

人民文学出版社出版徐少军译的《堂吉诃德》缩写本;

1992年

《外国文学评论》第四期发表饶道庆的文章《意义的重建:从过去到未来——〈堂吉诃德〉新论》;12月,重庆出版社出版陈凯先、屠孟超译的《训诫小说集》全译本;

1995年

漓江出版社出版刘京胜译的《堂吉诃德》;

甘肃人民出版社出版陈建凯、郭先林合译的《堂吉诃德》;

浙江文艺出版社出版董燕生译的《堂吉诃德》;

译林出版社出版屠孟赶译的《堂吉诃德》;

1996年

人民文学出版社出版《塞万提斯全集》;3月,南京大学成立塞万提斯中心;

《厦门大学学报》第1期发表周宁的文章《幻想中的英雄——〈堂吉诃德〉的多层含义》;

1997年9月

南京大学西班牙语专业举办首届《塞万提斯在世界》国际学术研讨会,来自西班牙、哥伦比亚、巴西、美国、法国、英国和意大利等7国的13位塞万提斯学者和国内的20余位西班牙语学者参加了会议;

2000年

陕西人民出版社出版唐民权译的《堂吉诃德》;6月,西班牙画家达利画展在北京举行,38幅《堂吉诃德》插图引起广泛关注;

2001年5月

北京十月文艺出版社出版孙家孟译的《堂吉诃德》艺术珍藏本;10月,南京大学塞万提斯中心举办第二届塞万提斯国际学术研讨会;

2002年6月

上海译文出版社出版张广森译的《堂吉诃德》;7月24日,《中华读书报》发表尹承东先生的长文《〈堂吉诃德〉何以成为世界最佳》,文章分析了它广受青睐的原因,评介了国内出版的新译本,认为孙家孟的译本最完整;8月28日,《中华读书报》刊登胡真才的文章《我仍然觉得杨绛译本好》,对尹文的论点提出一些不同看法。9月26日,《北京青年报》发表李亚的文章《疯癫骑士塞万提斯》。

2001年3月23日至26日

南京塞万提斯中心举办第三届塞万提斯国际学术研讨会。

2005年4月21日

在西班牙参议院议长主持下,庆祝《堂吉诃德》首版问世四百周年活动在北京大学举行。

2005年12月28日

《第一财经日报》刊登罗敏写的纪念《堂吉诃德》出版400周年的文章《从小丑到斗士:〈堂吉诃德〉的400年阅读史》和《〈堂吉诃德〉:文学史与绘画史》。

2006年6月

西班牙塞万提斯学院北京分院——北京塞万提斯学院成立。

同类推荐
  • 航空报国英模谱

    航空报国英模谱

    《航空报国英模谱》内容简明扼要,是弘扬先进精神,树立学习楷模的生动教材。适合广大航空工业从业人员及关注航空工业发展的人员阅读。
  • 后宫:帝国王权中心的红颜往事

    后宫:帝国王权中心的红颜往事

    本书讲述了中国历史上十多个权利女人的奋斗史,包括汉武帝的四位皇后、唐太宗李世民妻长孙皇后、明英宗妻钱皇后等。
  • 切·格瓦拉:未公开的档案

    切·格瓦拉:未公开的档案

    本书讲述了格瓦拉这位职业革命家艰苦而顽强的游击生涯。细致、独到、全面地呈现了切·格瓦拉“最后一位青春战士”真实而鲜活的人生。
  • 曾国藩与中国近代文化

    曾国藩与中国近代文化

    本书综合大量曾国藩遗留的著述以及其他相关资料,从文化学的角度,论述了曾国藩一生的思想及实践经历,以及他同他所依托的中国传统文化之间的关系,从曾国藩的人生哲学、政治观点、治军方略、学问之道、文学创作、教育思想、外交思想等诸多方面,全面而深入地剖析曾国藩其人,探讨分析了他对中国近代文化的深远影响,并在最后附录了130年来人们对曾国藩的研究评述,力图让世人对曾国藩有一个多角度、全方位的了解与客观的评价。
  • 雄才伟略的政治家(1)

    雄才伟略的政治家(1)

    本书精选荟萃了古今中外各行各业具有代表性的有关名人,其中有政治家、外交家、军事家、谋略家、思想家、文学家、艺术家、教育家、科学家、发明家、探险家、经济学家、企业家等,阅读这些名人的成长故事,能够领略他们的人生追求与思想力量,使我们受到启迪和教益,使我们能够很好地把握人生的关健时点,指导我们走好人生道路,取得事业发展。
热门推荐
  • 异界驱魔师

    异界驱魔师

    当黑夜吞噬光明;当绝望黯淡热忱;当错误扭曲正确……何处迎来心之曙光?我,是驱魔师。——以魔能星为誓
  • 鬼子进村

    鬼子进村

    作者三赴石门,四下冀中,查阅了敌我双方大量文献,走方了吕正操等60多位幸存者,以史学的严谨,同纪实的笔法,将1942年“五一”大“扫荡”那段惨痛的历史首次提示出来。
  • 古府

    古府

    仙道三千,只问本心。万般仙难,只取一源。
  • 尘世之轮

    尘世之轮

    一粒种子,引得早已陨落万年的道士残魂下山,重渡轮回;一块轮盘,包罗世间千万兽种的生命法诀,暗藏真谛;一场宿怨,历经大陆纪元变迁,演变为超越寻常复仇的史诗之战。生死至大,在窥破红尘的牧风眼里,究竟何为不朽?踏浪狂歌,御风疾行,我们一起谱写捍卫荣耀的传说!
  • QQ炫舞之假面

    QQ炫舞之假面

    看着电脑上的图标,夏琉璃苦涩一笑,已经有多久没再碰过了?也许.......再让自己任性一回吧......
  • Re:极乐净土

    Re:极乐净土

    诸无能重生成了诸有能。关键词:奇幻,玄幻,变身,西游。动词:调查,穿透,远程监控,欺诈,强迫,赤膊。QQ群:99812612(本书纯正轻小说向!二次原创艰难,请诸君多多支持!在此感谢!)
  • 网游之唯我独尊

    网游之唯我独尊

    我们很纯也很甜蜜;我们很逗也很萌;我们很善良也很热血;我们不惹事儿但也从不怕事儿!谨以手中剑,书写属于我们的传奇!!!
  • 嘻嘻呵呵夏里徜徉

    嘻嘻呵呵夏里徜徉

    画家夏杨与幼儿园体育老师楚熙和偶然相遇后,互相一见钟情,感情逐渐升温,却因为夏杨的粗神经和楚熙和的不善表达而产生误会,再加上前男友的出现,导致分手收场……
  • 南怀瑾的商业智慧

    南怀瑾的商业智慧

    纵观南怀瑾老师一生的业绩修为,可以用两句意味深长的话概括:“手无分文,富可敌国;身无片职,权倾天下。”他的商业实践和对工商界人士的关注与护持,他毕生弘扬中华优秀传统文化,教化众生,推进文明,其实质都是为实现“为天地立心,为生民立命,为往圣继绝学,为万世开太平”的崇高理想的写照,是中国古今文人穷其一生所追求的“修身、齐家、治国、平天下”的家国情怀和高度智慧的体现。
  • The Return Of Tarzan

    The Return Of Tarzan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。