登陆注册
7902900000051

第51章

1)人名性。如siren 是希腊典故中一个女妖的名字,她用美丽的歌声诱惑无数的水手,由此引申出“报警冶意义。tantalize(逗引)来自希腊典故中的宇宙之子Tantalus,被罚捆绑在一棵果树下,但是每当他饿极了要吃果子时,果子就被风吹走。由此他的名字引申为普通词义。quixotic(浪漫,想入非非)则是塞万提斯小说中的主人公,是个充满理想主义,狂热狭义的人。Frankenstein(作法自毙)这个词原来是英国作家Shel鄄ley 小说中的一个生理学家的名字,他用解剖室中的尸体创造了一个怪物,结果反被它毁灭。再如sandwich,是来源于一个叫Sandwich 的人(也有说是一个小镇名),他赌博成性,无暇吃饭,经常边赌边吃夹心面包,久而久之,这种食物就被叫做sandwich。braille(盲文)这个源自盲文的创始人Louis Braille。robot 一词原是捷克戏剧Rossume Universal Robots 中一个能模拟人类活动并从事人类工作的自动控制装置,后引申为“机器人冶。boycott(联合抵制)源于Charles Boycott,他是爱尔兰一位收地租的人,由于手段残暴,引起人们联合抵制。sadism(性虐待狂)源于法国作家Marquis de Sade,他以性倒错色情描写著称,即从给恋人施加痛苦中寻求刺激。可见这些词的理据就体现在这些典故里。尤其是西方的《圣经》提供了不少这样的词语:Judas(犹大叛徒),Solo鄄mon(所罗门聪明人),Samaritan(沙门泰乐于助人者)。

英语中大量科技词汇是以理论创始人或物品发明人的名字来命名的,这种现象英语中称为eponym(名祖)。下面一张表仅举几例我们比较熟悉的(事实上英语电学、物理学、化学、医学中几乎所有技术术语都是由人名而来的)。

表6科学家姓名词化

技术术语科学家名技术术语科学家名

watt(瓦特)Jame Wattvolt(伏特)Alexadro Voltaampere(安培)Andre Marie Ampereohm(欧姆)Georg Simon Ohmnewton(牛顿)Isaac Newtonjoule(焦耳)Prescott Joulecurium(锔)Marie Curieeinsteinium(锿)Albert Einsteinnobelium(锘)Alfred Bernhard Nobelfermium(镄)Enrico Fermi有趣的是这些词一旦形成还可以通过派生的方法,引出更多的新词,如从watt 引出wattmeter(电表)、wattsecond(瓦秒)、wattless(无功的)、kilowatt(千瓦)、megawatt(兆瓦)。从volt 引出megavolt(兆伏)、kilovolt(千伏)、voltmeter(电压表)、voltaic battery(伏打电池组)。再如,marconi(发无线电报)、marconigram(无线电报)、marconigraph(无线电报机)都是从诺贝尔奖得主、意大利科学家Marchese Guglielmo Marconi 名字来的。而galvanic(电流的、惊人的)、galvanise (给…通电、使兴奋)、galvanism (伏打电、感染力)、galvanometer(电流计)、galvanistical (电疗的)则是从另一位意大利科学家Luigi Galvani 的名字来的,他在解剖青蛙时发现了物点现象。

2)物名性。如china (瓷器)一词源于产地中国。fig leaves (无花果树叶),源于《圣经》亚当和夏娃用无花果树叶遮身,现用于遮羞意义。jeans(牛仔裤),源于法国Genes,当地产耐磨的棉布。champagne(香槟酒)是法国地名,gin(杜松子酒)产自于日内瓦,gin 是Geneva 缩写。cashmere(羊绒)是用Kashmir 的羊毛制成的。spa(矿泉)源于比利时有名的矿泉疗养胜地Spa。waterloo(遭到惨败)源于拿破仑军队大败Water鄄loo 一地。badminton 原是英国一个庄园,据说羽毛球运动发源此庄园。rugby 是英国一所学校所在地,由于在Rugby School 盛行橄榄球运动,这种球类活动就被叫做rug鄄by。pinchbeck(冒牌货)来源Pinchbeck,即伦敦一专事造假的珠宝店商号。zipper 拉链源于美国的一种拉链的商标。Walkman(随身听)是日本一个电子产品的商标。catch鄄22原是一本书名,描写第二十二条军规带来的问题,引申出”无法摆脱的困境冶意思。Utopia原也是书名,描写的是一个充满美好但又不现实的地方,即乌托邦。

汉语中用人名形成的词语就较少,“伯乐冶、”杜康冶和“诸葛亮冶这些例子是屈指可数。这主要和中国的社会文化意识有关,除帝王或政治领导人,很少有用普通人名字来命名事物。另一更主要的原因是汉字的表意功能。构成汉语姓名的字和构成普通名词的字(词素)有很大区别。“蔡伦冶中没有”纸冶,很难词化去指称纸,“鲁班冶中没有”木冶,也难于词化为木匠,更不大可能把蔡伦、鲁班带明显名词特征或姓氏的词转用动词。英语是拼音文字,姓名的专有名词和事物的普通名词都是字母组合,除了首字母大写外,没有任何区别,因此要造一个新词去指称一个新的现象,用相关人名或地名是最简单不过了,而且英语词的词义都是约定的,用人名或地名,意义更清楚。第三,中国的百家姓绝大多数专用为姓,很少用作其他意义,如蔡、赵、鲁等。但英美人多以有其他意义的普通名词作为自己的姓。如i)以职业为姓:Blacksmith(铁匠)、Car鄄penter(木匠)、Taylor(裁缝)、Miller(磨坊工)、Butcher(屠夫)、Baker(面包师)、Harper (竖琴师)、Archer (弓箭手)、Locker (保管员);ii)以自然为姓:Bridge、Brook (小河)、Ford(浅滩)、Cape(海角)、Hill;iii)以动、植物为姓:Lion、Swan、Wood、Wolf、Flower;iv)以颜色为姓:Black、Red、Brown、White、Pink,Silver、Green;v)以绰号和器物为姓:Stout (胖子)、Arm strong(大力士)、Coffin(棺材)、Stone(石头)。因此,专用姓名和普通名词互换也就相当容易了。

汉语的词源词大多是和事物典故有关。如:问鼎、临池、染指、中肯、左袒、涂鸦、东床、华容道等,后面都是一个一个典故。如“推敲冶来自贾岛的“僧推(敲)月下门冶;“弄瓦冶有”生女儿冶的意思是来自《诗经》中把“瓦冶看作古代织布;”解手冶据说是监犯迁移途中,手是被结在一条绳子上的,他们需要大小便时就高叫“解手冶;”梨园冶是唐玄宗在皇家梨园培训歌女的地方。据统计,汉语中的典故词语包括典故成语有3万多条。

我们注意到汉语专有名词转为普通名词的,除少数词化了如梨园、东床,大多数都只用作临时性的修辞手段即转喻,如“来了一位’华佗爷冶;”他们喝的是茅台,抽的是大中华冶。

5.4.3.2词义性

对现代人来说,“交错冶这个词的理据性是低的:“错冶什么意思,和”错误冶的“错冶有何关系?就需要查词源。如根据《说文解字》,在古汉语中,”错冶的本义是金属涂饰和镶嵌,由刻画花纹引申为纵横交错,而又从交错引申为“错误冶。同样”地理冶中的“理冶,在《说文》中意即”治玉也冶,表示“顺着玉的纹理将它从石中剖分出来冶,这样就形成了纹理,又引申出道理、地理、治理、整理、处理、管理等。再如,”毛笔冶可理解,但“毛病冶就难于理解了。查”毛冶的词源,原指动物的毛发,因毛发细小,所以把小病、问题称为“小毛病冶。汉语中还有通假字造成词的理据性丧失。如”码头冶本为“马头冶,是古时专供兵马上船用的水边建筑,但后来这种建筑是用石头造的,就形成了”码头冶。

如果说汉语词语的词源词义主要是在语言内产生的,是词汇历时发展的结果,那么英语词语的词源词义主要是在两种语言的互借中产生的,主要是词汇共时变化的结果。如mushroom(蘑菇),学英语的人不好理解:蘑菇和房间有何关系?实际上这个词是从法语moucheron 借来的,由于鄄ron 在英语中没有这样的拼写组合,而ron 发音又和英语room 相似,于是在书写时就变成了mushroom。同样,sirloin(牛腰肉)来自法语的surlonge。在法语中sur 等于英语over,longe 等于英语loin,把longe 意译为loin 没有问题,但把sur 音译为sir(爵士)引起了整个词语的语义上的误导:爵士腰肉。还有sover鄄eign(君主)从源自法语souverain,法语rain 不是词素,但借进时由于其发音和reign(统治)相似,而souverain 整个词义也和统治有关,因此就改成了sovereign。这些词都是在借词中由于外来词在读音或拼写上和某个本族词相近而诞生的,因此基本上都丧失了理据。再如cockroach(蟑螂)不是cock(公鸡)+roach(小鲤鱼)。当然,汉语中也有互译产生的理据扭曲的情况。如“干葡萄酒冶从英语dry wine 翻译过来的,英语中的dry 有”干冶(not wet or damp)意思,但也有“不甜冶(not sweet or fruity)的意思,翻译时取了前者的意思,但这种情况较少。

所以词源性的词,虽然有一定的理据,但由于需要有一定的知识背景,透明度都不高。

5.5总体理据大小及其原因

根据上面的讨论,我们可以看到判断一种语言的理据性大小,主要取决于两个因素:词汇基本结构和词汇意义变化,前者是静态的,后者是动态的。

5.5.1词汇基本结构

任何一个语言的词汇体系中都有一级词(单纯词)和(二级词)合成词,它们的结构比例可大致决定一个语言的词汇理据性大小。由于一级词的音义、形义关系有较大的任意性,而在二级词中,很多就是运用约定俗成、具有固定音义、形义关系的一级词组成的,合成的词就存在明显的理据痕迹,因此一般说来,单纯词越多,理据性越小(汉语另当别论)。反之,合成词越多,理据性越大。而在合成词中,由于复合词是由实词组成,派生词的词缀意义较虚,因此,复合词越多,理据性越大。

下面我们来讨论英汉单纯词和复合词比例。根据《汉语词汇的统计与分析》(外语教学与研究出版社,1985),汉语单音节单纯词(应为单语素)在现代汉语词汇中仅占16.7%,加上双音节和多音节单纯词,汉语中所有的单纯词也只占总数的20%左右。这样有80%左右是合成词。由于汉语中词缀数量不多,我们可以断定,80%合成词中,绝大部分都是复合词。于平(1999)对《红楼梦》的词汇进行了分析,发现”如果按照语言类型、语义类型、形态类型、句法类型把词汇分成单纯词、复合词、派生词作一统计,可以发现,《红楼梦》使用最多的是复合词,其次是单纯词,再次是派生词。冶英语方面,根据Dupuy(1974)对267000词族的统计,单纯词大约为45%左右,复合词为25%左右,派生词24%左右。可见英语中单纯词的比例远远超过汉语。这还可以从下面几个方面证明。

同类推荐
  • 每一次相遇都是奇迹

    每一次相遇都是奇迹

    浩如烟海的宇宙中,我们既然相遇了,那这一切就是我们生命中的奇迹。用爱去珍惜这一切,让爱永驻心间,你的人生才会如鲜花般灿烂。
  • 文秘英语对答如流

    文秘英语对答如流

    该书内容真实鲜活,共包括电话、客户来访、邮电通讯、招聘、培训和面试、秘书人际关系、安排行程和会议、日常工作用语、与外宾交流、办公事务英语以及处理紧急事件十个章节。该书内容编排上有以下几个特点:互动问答、高频精句、场景会话、金词放送、精彩片段。
  • 商务英语公关900句典

    商务英语公关900句典

    本书分为办公室篇和商务公关篇两大部分。办公室篇主要介绍在办公室内的公关交际活动,包括电话业务、礼仪接待、求职面试、统筹安排等内容。商务公关篇主要围绕“做买卖”这主题,从联系业务、参观访问、会议商谈、签订合同等各方面详细地地介绍在公关方面的礼仪和技巧。
  • 每天都是精彩:英语诵读美文240篇(英汉对照)

    每天都是精彩:英语诵读美文240篇(英汉对照)

    《每天都是精彩:英语诵读美文240篇(英汉对照)》按照自然时间排序,每一月份收录的小品文风格各异、体裁不同,但却相辅相成、相得益彰,便于你把脉时光的步伐,体味四季的轮回。每篇小品文后都列有生词注音释义,便于你诵读记忆,扩大词汇量。
  • 在耶鲁听演讲

    在耶鲁听演讲

    耶鲁大学是美国历史上建立的第三所大学。迄今为止。耶鲁大学的毕业生中共有5位曾当选为美国总统。除了政界领袖,耶鲁大学也培养了众多在其他行业发光发热的名人,其中还包括奥斯卡影后梅丽尔·斯特里普。这个被莘莘学子所向往的教育殿堂也吸引了众多有声望的名人前去演讲,对这些社会未来的栋梁之才一吐肺腑之言。本书独家精选了18篇各界名流在耶鲁经典、励志的演讲。中英双语,让你体验双重震撼!
热门推荐
  • 我的重生者朋友

    我的重生者朋友

    如果有一天,世界变了,你不用再拼命的工作、拼命的学习,你会喜欢这个世界吗?在这里,你会选择做一名领导人类走向光明的首领,还是做一名独行客,持剑仗义走天涯,或许你还是选择和现在一样!……
  • 复仇之路遇上甜蜜的感情

    复仇之路遇上甜蜜的感情

    送你四个字:无可奉告。谢谢。请看内容。再次感谢
  • 魑流

    魑流

    魈历1613年,阴阳师被驱逐人间,转世到武沐虓与武沐彪两人身上,因为灵魂的分裂,他体内的阴阳核也一分为二,在武沐虓和武沐彪兄弟两的体内。阴阳核是阴界与阳界的屏障,有了他,两界才不会互相抵制。随着阴阳核一分为二,阴界的怨灵化为魑流来到人间......要知详细翻开此小说吧。
  • 吞天宝鉴

    吞天宝鉴

    少年云驰遭受上天的诅咒,为了摆脱命运的安排,开始了与天争命的传奇人生。天地不仁,以万物为粪土,按理当诛;大道无情,视众生为蝼蚁,论罪当伐!咒血燃烧,洗尽天地铅华;真情澎湃,武动世间风云。且看他如何崩碎不朽的棋局,屠灭永恒的主宰,将天地万道踩在脚下。
  • 灵阎神尊

    灵阎神尊

    这里没有最强只有更强,没有高超的科技与炫丽的魔法,只有繁衍的灵力与惊人的天赋。
  • 传奇之征战

    传奇之征战

    龙历元年玛法大陆公元270年一场浩劫刚刚经历过这片古老的土地.....以祖玛教主、沃玛教主两兄弟为首的魔族带领着所有魔族的士兵攻打了以比奇国国王为首的人族!
  • 绝地重生之妖娆女王

    绝地重生之妖娆女王

    一个身世如灰姑娘的女孩,在被后母杀害后,灵魂遇到了死神,女孩竟然竟让重生了........
  • 天极恩仇录

    天极恩仇录

    特警陈铮在执行任务时意外穿越到天极大陆,得到一篇绝世功法,也背负了这功法的使命——灭掉入侵大陆的天外魔族,打通仙界之路。更继承了他隔世恩师的恩怨。在这因仙路无望而人心沦丧,利益至上的残酷世界,满心正气的特警在恩怨交织,尔虞我诈中冲出一条血路,开辟一片蓝天……
  • 恶墓弃婴

    恶墓弃婴

    一位被弃于恶墓里的女婴,她正带着爱恨情仇经历一场惊恐血腥的悬疑之旅。研究与拯救病毒入侵的生物,类似丧尸文。喜者收藏,不喜可喷。胆小勿进!
  • 疯人学院之旷世奇侠

    疯人学院之旷世奇侠

    一本让武林皆为窥视的武功秘籍,一把让人抢破头的惊世神剑,一个与世无争的疯人学院,本是相安无事,然而在少年冷逸的到来,一切都随之改变,究竟会演绎怎样的故事,且看冷逸如何行走江湖。