【原文】
子曰:“舜①其大知②也与!舜好问而好察迩言③,隐恶而扬善④,执其两端⑤,用其中于⑥民,其斯以为舜乎⑦!”
【注释】
①舜:传说中我国古代父系氏族社会后期的部落联盟的领袖,姓姚,有虞氏,名重华,史称虞舜。
②知(zhì):同“智”。
③迩(ěr)言:浅近之言。《诗经·小雅·小旻》:“维迩言是听,维迩言是争。”迩,近。
④隐恶而扬善:“恶”指不符合中庸之道的言论。“善”指符合中庸之道的言论。
⑤执其两端:掌握事物的两方面的极端。指智者、贤者与愚者、不肖者对于中庸之道的过分与不足两个极端。
⑥用其中:即折中,指运用两端中含有中庸之道的道理。
⑦其斯以为舜乎:斯,此,这。“舜”在此的含意为仁义盛明。
【译文】
孔子说:“舜帝真可算得是一个极其明智的人了吧!他喜欢向别人求教,而且善于对那些浅近的话进行仔细审察。听到不合理的恶言便包涵起来,听到合理的善言便加以表扬,他度量人们认识上两个极端的偏向,而用中庸之道去引导他们。这就是虞舜之所以能成为舜帝的原因啊!”
【朱熹提示】
右第六章。
【译文】
朱熹提示说,上面一段是第六章。