雁儿落过得胜令
【原文】
寻致争不致争,既言定先言定。
论至诚俺至诚,你薄幸谁薄幸?
岂不举头三尺有神明?
忘义多应当罪名!
海神庙见有他为证,似王魁负桂英。
碜可可山誓海盟。
缕带难逃命,裙刀上更自刑。
活取了个年少书生。
【赏析】
作者借宋代盛传的“王魁负桂英”的故事,对得官后抛弃情人与恩人的忘恩负义之辈,进行了辛辣的讽刺与鞭挞。
黄蔷薇过庆元贞
【原文】
燕燕别无甚孝顺①,哥哥行在意殷勤②。
三纳子藤箱儿问肯③,便待要锦帐罗帏就亲。
唬得我惊急列蓦出卧房门④,他措支剌扯住我皂腰裙⑤,我软兀刺好话倒温存⑥:“一来怕夫人情性哏⑦,二来怕误妾百年身。”
【注释】
①燕燕:关汉卿杂剧《诈妮子调风月》中婢女的名字,这首小令是借该剧中的燕燕事而作。②哥哥行:即哥哥那边,指《诈妮子调风月》中的官家公子。③玉纳子藤箱儿问肯:《诈妮子调风月》中的公子用玉纳子和藤箱儿作为求婚的礼物。问肯:古代男子向女家求婚时的一种礼节。④惊急列:惊慌、急忙。蓦:突然。⑤措支剌:张皇失措,皂:黑色。⑥软兀剌:软软地。⑦情性哏:性情狠。哏:元曲中常用作狠。
【赏析】
这首《黄蔷薇过庆元贞》小令,借关汉卿杂剧《诈妮子调风月》中的女主角燕燕事而写。写婢女燕燕奉命伺候小千户,官家子弟小千户企图污辱婢女燕燕,而燕燕在惊惧之中巧妙地拒绝。第一曲写小千户的淫邪强横,第二曲写燕燕的反应。燕燕软硬兼施,曲意保全自己。作者歌颂了机智敢于反抗的燕燕,揭露鞭挞了小千户的邪恶无耻。曲中描写生动,语言通俗,富有表现力。