登陆注册
7013800000003

第3章 张孝祥

张孝祥(1132-1169年),字安国,号于湖居士,历阳乌江(今安徽和县乌江镇)人。绍兴二十四年(1154年)进士第一。孝宗朝,累迁中书舍人,直学院士,领建康留守,因赞助张浚北伐罢职。后知荆南府,兼荆湖北路安抚使,有政绩。因病退居,卒于芜湖。善诗文,工词。词风豪放。著有《于湖居士文集》、《于湖词》。

六州歌头

长淮望断①,关塞莽然平。征尘暗,霜风劲,悄边声,黯消凝。追想当年事,殆天数,非人力;洙泗上,弦歌地,亦膻腥②。隔水毡乡,落日牛羊下,区脱纵横③。看名王宵猎,骑火一川明,笳鼓悲鸣,遣人惊。念腰间箭、匣中剑,空埃蠹,竟何成!时易失,心徒壮,岁将零,渺神京。干羽方怀远,静烽燧④,且休兵。冠盖使,纷驰鹜,若为情。闻道中原遗老,常南望,翠葆霓旌⑨。使行人到此,忠愤气填膺,有泪如倾。

“注释”①长淮:指淮河,当时为宋金的分界线。②膻(shān)腥:指代落后的金国。③区(ōu)脱:匈奴语称边境屯戍或守望的土堡为区脱。④烽燧(suì):报警传讯的烽烟。白天举烟为燧,夜里燃火曰烽。⑤翠葆霓旌:指皇帝的仪仗。翠葆,即翠羽,以鸟羽为饰的车盖。霓旌,即螝旌,画饰有云螝的旌旗。

“译文”伫立漫长的淮河岸边极目望远,关塞上野草丛茂是平阔的荒原。北伐的征尘已暗淡,寒冷的秋风在劲吹,边塞上静寂悄然。我凝神伫望,心情黯淡。追想当年的中原沧陷,恐怕是天意运数,并非人力可扭转;在孔门弟子求学的洙泗水边,在弦歌交奏的礼乐之邦,也已变作膻腥一片。隔河相望是敌军的毡帐,黄昏落日时牛羊返回圈栏,纵横布置了敌军的前哨据点。看金兵将领夜间出猎,骑兵手持火把照亮整片平川,胡笳鼓角发出悲壮的声音,令人胆战心寒。想我腰间弓箭,匣中宝剑,空自遭了蠹虫尘埃的侵蚀和污染,满怀壮志竟不得施展。时机轻易流失,壮心徒自雄健,岁暮将残。光复汴京的希望更加渺远。朝廷正推行礼乐以怀柔靖远,边境烽烟宁静,敌我暂且休兵。冠服乘车的使者,纷纷地奔驰匆匆,实在让人羞愧难以为情。传说留下中原的父老,常常盼望朝廷,盼望皇帝仪仗,翠盖车队彩旗蔽空。使得行人来到此地,一腔忠愤,怒气填膺,热泪倾洒前胸。

“赏析”这首诗系作者任建康留守时作。据说张浚在宴席上“赋此歌阕,魏公(张浚)为之罢席而入”。全词用“直陈其事”的笔法,再现这段历史,表达人民强烈的抗战愿望,斥责统治者投降屈服的罪行。上片写作者淮河边之所见所感。采用景物对比,来揭露和斥责朝廷的不思抵抗。首二句的景怵目惊心,朝廷撤了边防,野草与关塞一样平了,而敌方却“区脱纵横”;我方“悄边声”,敌方却“征尘暗”、“笳鼓悲鸣”;敌方“名王宵猎”,我方呢?妙在不说之中。中间“追想”的插入也属对比,具有强烈的讽刺意味。“殆天数”看似作解释,实则在斥责:敌人不该胜的胜了,我们不该败的败了,这“天数”岂非人为?下片慨叹报国无门的忠愤。“念”字一领七句,是回顾,更是现实。“渺神京”是必然的结果,也是作者爱国主义感情无依的深深叹惜。“干羽”三句是讽刺朝廷主和投降的政策。“冠盖”三句则是斥责求和的行为丑态。“闻道”三句则从中原遣民角度斥责。最后三句从行人角度斥责。陈延焯评本词云:“张孝祥《六州歌头》一阕,淋漓痛快,笔饱墨酣,读之令人起舞。惟‘忠愤气填膺’一句提明,转浅、转显、转无余味。或亦耸当涂之听,出于不得已耶?”还算中肯。但这一句不仅“提明”原因为述,更因为是恶无可恶之直呼。总之,全词将当时民族的,朝廷的、统治者与人民的种种矛盾作了形象的再现,更显示了爱国者那种崇高的民族精神。使本词的思想性和艺术性都达到了完美的统一,确实是爱国词作中不可多得的佳篇。

念奴娇

洞庭青草,近中秋、更无一点风色。玉鉴琼田三万顷,著我扁舟一叶。素月分辉,银河共影,表里俱澄澈。怡然心会,妙处难与君说。应念岭海经年①,孤光自照,肝胆皆冰雪。短发萧骚襟袖冷,稳泛沧浪空阔。尽挹西江②,细斟北斗,万象为宾客。扣舷独啸,不知今夕何夕。

“注释”①岭海:指两广,其北有五岭,南有南海,故称。②挹(yì):舀。西江:指长江,长江自西来,故称。

“译文”洞庭湖和青草湖,临近中秋时节,湖面上没有一点风浪。三万顷湖面像玉镜一样晶莹,我驾着一叶小舟自由飘荡。明月分洒着辉芒,银河与湖面光影相望。水天一色,澄澈清旷。悠然安闲地心领神会,难以向你说清这美妙的景象。会想到在岭南任职的一年中,应有寒月的孤光照我心明,肝胆都如冰雪般晶莹。满头稀疏的短发,两袖清冷,在空阔的沧浪里稳坐孤舟顺流飘动。将西来的长江水作为美酒掏净,将美酒慢慢斟满了北斗的酒盅,将宇宙万物作为饮酒的宾客来邀请。扣击着船弦独自发出啸声,不知道今夕何夕,竟是如此美妙空灵的胜境。

“赏析”这首词别本题作“过洞庭”。作者曾于乾道元年(1165)任广南西路经略安抚使,“治有声绩”。次年,“被谗言落职”,由桂林北归,经洞庭湖,写了这首词。作者描写了月下洞庭空明澄沏、旷远清净的美妙景象,表白自己虽遭打击却胸怀坦荡、泰然自若的处世态度。上片写洞庭月色的空明澄沏。首三句交代洞庭(连青草湖)中秋月夜,“无一点风色”,便更见水月辉映的明朗。“玉鉴”一句在空明中更见坦荡寥廓;一叶扁舟置其间,不为显示渺小、而要映衬洞庭的“胸怀”。“素月”三句写天光水色通明澄沏的清奇壮美,妙在“表里俱澄澈”一句。这里不仅水天俱清,更有作者的表里俱清,审美的主体与客体浑然一体。这样坦荡的人生、玉洁冰清的人格,三万顷似的宽广胸襟也便上升到一个极纯净的境界。末句点明“妙处难与君说”的其中奥妙,是一种最理智的人生真谛。下片抒发自己心似洞庭的澄彻之情。“应念”二句概括了这段遭遇,和“肝胆皆冰雪”的心志,比“一片冰心在玉壶”有更多的孤傲和自恃。“短发”一句写打击后的落魄,“稳泛”句表现宠辱偕忘、超然物外的豁达人生。“尽挹”三句,有李白似的超脱和豪放。最后化用苏轼文句回应中秋开头,以深沉的设问给人无限回味。

姜夔(约1155-约1221),字尧章,号白石道人,鄱阳(今江西波阳)人。少随父宦游汉阳。父死,流寓湘、鄂间。诗人萧德藻以兄女妻之,移居湖州,往来于苏、杭一带。与张镃、范成大交往甚密。终生不第,卒于杭州。工诗,尤以词称。精通音律,曾著《琴瑟考古图》。词集中多自度曲,并存有工尺旁谱十七首。有《白石道人诗集》、《白石诗说》、《白石道人歌曲》等。

点绛唇

丁未冬,过吴松作

燕雁无心,太湖西畔随云去。数峰清苦,商略黄昏雨①。第四桥边②,拟共天随住③,今何许?凭阑怀古,残柳参差舞。

“注释”①商略:商量。②第四桥边:指唐诗人陆龟蒙隐居之处。③天随:陆龟蒙自号天随子。

“译文”北国的鸿雁毫无机心,从太湖西畔飞去,随着浮云征逐。几座寂静的山峰清冷、凄苦,仿佛在商量着黄昏时骤雨飞瀑。

唐朝陆龟蒙曾隐居在甘泉桥边,我打算追随他亦在甘泉桥边住。而今如何?我倚栏高瞻,浩然怀古,残柳垂条参差随风舞。

“赏析”本篇为淳熙十四年(1187年),由杨万里介绍,自浙江湖州前往苏州访问范成大,途经吴松所作。吴松,即吴淞江,俗称苏州河,源出太湖,经吴江、苏州等地至上海合流于黄浦江。吴淞江边,太湖之滨,一路明山秀水,自然引起词人的几多感慨。加上作者一生属意江湖,对陆龟蒙更是推崇备至,其《除夜自石湖归苕溪》诗云:“三生定是陆天随,又向吴松作客归。”《三高祠》诗又云:“沉思只羡天随子,蓑笠寒江过一生。”向往隐遁,这正是作者性格中超旷的一面,可周济在《介存斋论词杂著》中却说:“稼轩郁勃,故情深;白石放旷,故情浅。”观本词,“共天随住”只是欲共未共,欲住难住的“拟”而已,一字之中深寄了多少现实的凝重感,故点题之笔当在结处:“今何许?凭栏怀古,残柳参差舞。”《人间词话》中说:“东坡之旷在神,白石之旷在貌。”这里的“貌”当作为一种风格来理解,或许可以说,自石词貌旷易观,神旷则难会,其内心未尝不“郁勃”、不“情深”。

鹧鸪天

无夕有所梦

肥水东流无尽期,当初不合种相思。梦中未比丹青见①,暗里忽惊山鸟啼。春未绿,鬓先丝,人间别久不成悲。谁教岁岁红莲夜②,两处沉吟各自知。

“注释”①丹青:指画像。②红莲:一种花灯,此为泛指。

“译文”肥水滚滚东流,永远没有终止的时期,当时真不该一见你,便埋下相思的情意。今夜在梦境里见到你,虽然比不上画像神貌清晰,可惜暗地里一阵山鸟悲啼,突然间将我从梦中惊起。早春尚有寒意草木未绿,我年未老白发却已染白鬓角,人间别恨积累太久,过度的痛苦反而使人淡漠了悲愁!谁在年年元宵佳节,让红莲照亮了黑夜?两地佳节触景生情时,你我默默相思各自知。

“赏析”本词借佳节记梦写恋情,作于宁宗庆元三年(1197年),时词人已四十多岁。二十多年前,词人曾逗留淮南合肥,于勾栏坊曲间结识擅弹筝琶的姐妹,此后虽天各一方,词人旧情难以自抑,每每诉之于词章。本词首句以流水起兴。直如戴叙叔《湘南即事》:“沅湘日夜东流去,不为愁人住少时。”次句翻悔前误,则是情深至极,便正语反说,犹如下片的“别久不成悲”,更见其沉挚凄怆。词人一生坎坷,饱经创痛,然于笔墨之事,未尝稍懈。这种执著,这种“岁岁红莲夜”式的九死不悔,其柔情中隐隐透出的清刚之气,实非平常词人所及。

踏莎行

自沔东①来,丁未元日②,至金陵江上,感梦而作。

燕燕轻盈,莺莺娇软③,分明又向华胥见④。夜长争得薄情知⑤,春初早被相思染。别后书辞,别时针线,离魂暗逐郎行远⑥。淮南皓月冷千山,冥冥归去无人管。

“注释”①沔东:唐、宋时州名,即今湖北武汉市。②元日:大年初一。③燕燕、莺莺:即指所思的女子。④华胥:传说中的国名,此代指梦境。⑤争得:怎得。⑥郎行(háng):郎那边。

“译文”像飞燕般体态轻盈,像黄莺般话语娇软,分明又在白日梦境中跟你相见。你说长夜漫漫,薄情人怎知我辗转难眠?我说春天初到,我便早被相思病苦感染。离别后你寄给我的信笺,离别时你缝制衣裳的针线,我想你定然像离魂的倩女,暗中追逐我远行的踪迹。淮南的一轮浩月呵映照着千山冷寂,昏暗暗独自归去,可怜你伶仃无依。

“赏析”又是佳节,佳节则倍思远人,思人至深则入梦。首二句即写梦中目睹耳闻玉人前来,视听并下,人鸟难分。梦者魂惊魄悸,此为蓄势,情潮高高逗起,跌落已不可避免,看“分明”二字,分明是自我解嘲,点出“华胥”,便见谜底。“夜长”二句是无奈、琐屑而颇具悲剧力量的对话。明艳春光尚未全面铺开,主人公便已相思苦染,这正是人在自然界中可笑的地位。上片为感梦思人,换头则是睹物思人。又因人隔千山,故唯有空想幽魂“暗逐”,可怜的是,这最后一招在淮南皓月的冷照下竟已毫无欢趣可言,读者们也正是在“尴尬”这一层面上与写作者达成了默契与共鸣。

庆宫春

绍熙辛亥除夕,余别石湖归吴兴,雪后夜过垂虹①,尝赋诗云:“笠泽茫茫雁影微,玉峰重叠护云衣;长桥寂寞春寒夜,只有诗人一舸归。”后五年冬,复与俞商卿、张平甫、铦朴翁自封禺同载,诸梁溪②。道经吴松,山寒天迥,云浪四合,中夕相呼步垂虹,星斗下垂,错杂渔火,朔吹凛凛,卮酒不能支。朴翁以衾自缠,犹相与行吟,因赋此阙,盖过旬,涂稿乃定。朴翁咎余无益,然意所耽,不能自己也。平甫、商卿、朴翁皆工于诗,所出奇诡;余亦强追逐之,此行既归,各得五十余解。

双桨莼波,一蓑松雨,暮愁渐满空阔。呼我盟鸥,翩翩欲下,背人还过木末。那回归去,荡云雪孤舟夜发。伤心重见,依约眉山,黛痕低压。采香径里春寒,老子婆娑。自歌谁答?垂虹西望,飘然引去,此兴平生难遏。酒醒波远,正凝想明珰素袜。如今安在?惟有阑干,伴人一霎。

“注释”①垂虹:即垂虹桥,在今江苏吴江,因桥上有亭曰垂虹,故名。②封、禺:皆山名,在今浙江德清。梁溪,今江苏无锡。

“译文”双桨划破长满莼菜的水波,整个蓑衣淋着松林的密雨,暮霭生愁渐渐充满空阔的天地。呼唤鸥鸟我愿与它结盟隐逸,它翩翩飞舞似欲降下,却又背人转身掠过树梢远去。那次归返吴兴,荡开云雾寒雪,乘着孤舟连夜启程。伤心往事今又重见,依稀隐约的是秀眉一样连绵的山峰,像青色黛痕低压着双眸脉脉含情。采香经里正是早春寒冷,老子我婆娑起舞,独自放歌谁来回应?在垂虹桥头向西遥望,孤舟御风引领我飘然远行,这真是平生难以遏止的豪情逸兴!待我酒醒顺波舟行已渐远,我正凝神思念,她耳戴明珠闪闪,足裹素袜纤纤,如今美人何在?唯有倚眺的栏扞,伴人徘徊片刻间。

“赏析”清代《宋四家词选目录序论》言及姜词的小序,曾颇有微词:“白石小序甚可观,苦与词复。若序其缘起,不犯词境,斯为两美也。”本词小序叙事详备,述及五年前的春寒夜和五年后的冬寒夜,其中亦有不少摹景抒怀之句,然较之原词,意境各异,一韵一散,一主一次,无相犯相叠之实,却有相得益彰之妙,相互注解即能相互发明,实为姜词一大特色。

本词写境空阔清远,写情亦超旷秀逸。陆友仁在《砚北杂志》中说此篇“词翰丰茸”,丰茸,丰盛茂密貌。初看此词,所绘景物似乎繁密庞杂,然而,若细细研读,紧随着内在的心律节拍,便可知其疏密相间,弛张有致。首二句,“双桨”与“一蓑”、“莼波”与“松雨”,工整而又滞重,不免有些压抑。需要空间的拓展,故有“暮愁”句;需要轻灵的天使,故有“呼我”句;需要时间的伸延,故有“那回”二句。然而种种挣扎皆归为虚无,过片以“伤心”三句作收束,“低压”二字即是对现况的凝炼概括,自此引出下片。“老子婆娑,自歌谁答”令人忆起《论语》中“浴乎沂,风乎舞雩,咏而归”的动人情景,陈廷焯在《白雨斋词话》中说姜词“清虚骚雅,每于伊郁中饶蕴藉”,词人不仅有“暮愁”便呼“盟鸥”,“春寒”亦能“自歌”的洒落超逸情怀,而且更有“重见”时的“伤心”、“酒醒”后的“凝想”,这种时代赋予他的忧郁感,虽然深刻而又持久,却正在其一张一弛、一儒一道的天才笔法中得到了缓冲和稀释。

齐天乐

丙辰岁,与张功甫会饮张达可之堂,闻屋壁间蟋蟀有声,功甫约余同赋,以授歌者。功甫先成,词甚美;余徘徊茉莉花间,仰见秋月,顿起幽思,寻亦得此。蟋蟀,中都呼为促织,善斗;好事者或以三二十万钱致一枚,镂象齿为楼观以伫之。

庾郎先自吟愁赋,凄凄更闻私语。露湿铜铺①,苔侵石井,都是曾听伊处。哀音似诉,正思妇无眠,起寻机杼。曲曲屏山,夜凉独自甚情绪?西窗又吹暗雨,为谁频断续,相和砧杵?候馆迎秋,离宫吊月,别有伤心无数。《豳》诗漫与?笑篱落呼灯,世间儿女,写入琴丝,一声声更苦。

“注释”①铜铺:门上铜制的铺首,以衔住门环。

“译文”庆元二年,我同张功甫在张达可的厅堂一同宴饮,听到屋壁间有蟋蟀的叫声。功甫约我一同就此作词,以交给歌女演唱。功甫先写成,文辞甚美。我在茉莉花间徘徊,抬头忽见秋月,顿时生出无限幽思遐想,不一会儿也写成了这首蟋蟀词。京师中称蟋蟀叫促织,善于争斗。爱好此道的人有的花二三十万钱买一只,用象牙雕成楼台形的笼子来养它。

张君先自吟成美妙的词章,像庾信的《愁赋》般哀惋凄凉。又听墙壁中窃窃私语,原来是蟋蟀在哀鸣吟唱。露水沾湿的铜铺首外,长满苔藓的石井台旁,都是蟋蟀鸣叫的地方。哀怨的声音如泣如诉,令思妇辗转彷徨,起来寻找机杼,借纺织来消磨这难熬的时光。曲折的屏风上山峦重叠,秋夜正凉,独自一人该是怎样的凄伤?仿佛又有风吹夜雨敲打西窗。也不知蟋蟀为了谁,断断续续地伴着捣衣的声响。旅馆里的蟋蟀悲吟暮秋,离宫中的蟋蟀哀吊暗淡的月亮,更增加人的无限感伤。《豳风·七月》中随便把蟋蟀写进诗章,世间的小孩们不知愁苦,相互招呼着,提着灯笼寻遍篱下院墙。有人把蟋蟀的吟声谱成琴曲,一声声弹奏出永久的忧伤。

“赏析”本词创作缘起,小序里所述甚详,会饮之间,闻蛩声,见秋月,顿时幽思,与一般咏物之作并无二致,但清人宋翔凤在《乐府余论》中仍想将作此词的动机落到实处:“词家之有姜石帚,如诗家之有杜少陵,继往开来,文中关键。其流落江湖,不忘君国,皆借托比兴于长短句寄之,如《齐天乐》,伤二帝北狩也。”缘情造端,兴于微言,固然不无道理,陈廷焯也说:“南渡以后,国势日非,白石目击伤心,多于词中寄慨”(《白雨斋词话》)。但评论或鉴赏具体作品,还是“有寄托入,无寄托出”的方法比较合适。这首咏物词本为蟋蟀而咏,但正如《皱水轩词鉴》所引姚弦的话:“赋永不当仅言水,而言水之前后左右也。”问题是,人们总是对此词出现的不同身份的人物之众,不同性质的声音之多津津乐道,却忽略了对人之众、声之多是如何融为一个有机体的深入分析。对此,今人陶尔夫先生在《宋词百首译释》中认为本词“实际上就是一曲曲单一形象的变奏曲发展成为当时社会总悲吟的交响乐。”并借用音乐术语,按变奏曲的结构层次对全词作了颇具现代意味的诠释,确是很能搔着痒处的。其实,诸如吟诗声、私语声、机杼声、暗雨声、捣衣声、呼灯声、琴弦声等等皆是外在的。只有词人内在的心声借词内在的气韵才能将它们揉合成一件艺术品,这件精品既是词人悲郁情怀的凝聚、物化,又是咏物词发展过程中一个不可或缺的标记,它透露出来的讯息是,偏安没落的时代里,艺术家们是如何蜷缩于一个微形世界,将自己隐藏在暗处,借狭景细物悄悄而无奈地曲传个人沉郁的情思的。

琵琶仙

《吴都赋》云:“户藏烟浦,家具画船。”惟吴兴为然。春游之盛,西湖未能过也。己酉岁①,余与萧时父载酒南郭,感遇成歌。

双桨来时,有人似、旧曲桃根桃叶②。歌扇轻约飞花,蛾眉正奇绝。春渐远,汀洲自绿,更添了几声啼鴂。十里扬州,三生杜牧③,前事休说。又是,宫烛分烟,奈愁里、匆匆换时节。都把一襟芳思,与空阶榆荚。千万缕、藏鸦细柳,为玉尊、起舞回雪。想见西出阳关故人初别。

“注释”①己酉岁:淳熙十六年(1198年)。②桃根、桃叶:桃叶为王献之爱妾名,桃根为桃叶妹。③三生:本为佛家语,指过去、现在、未来三世人生。

“译文”双桨摇着画船儿越来越近,乍看像上人儿好像旧日坊曲相恋的两位歌女。拿歌扇轻轻接着飞落的花瓣,她一双蛾眉秀目真是奇艳无比。春光渐渐远离,水边平展的沙洲一片浓绿,更增添了几声伯劳鸟儿的悲啼。仿佛是十里扬州的绮丽,像杜牧缘定了三生幽期,往事感伤休再提。又是将近清明禁火的寒食节气,宫廷里点燃了蜡烛给群臣分送薪火,一路轻烟散去。无奈在离愁里,时节已匆匆变换。满怀惜春的情思已落空,都付与飘落空阶的榆树钱。眼前千万缕杨柳浓荫,浓荫里乌鸦藏掩,遂想起当年玉樽别筵,柳丝千缕舞翩翩,柳絮似雪漫天旋。眼前情景让我想见,当初奏起了“西出阳关”《渭城曲》,与故人初别的悲酸。

“赏析”词调《琵琶仙》,始见于姜夔词,为其自度曲。小序所言,重在惊诧于吴兴“春游之盛”,似欲绘一幅热热闹闹的吴兴风俗画,观本词,却纯写个人情事,触目伤心,或许是想以此造成反衬的效果。刘熙载在《艺概》中说:“词之妙全在衬跌。”或盛而衰,或喜而悲,有衬才有跌。迎来双桨,有蛾眉倩影,本不失为郊游之一乐,只因似“旧曲桃根桃叶”,终非故人,便令人情思跌宕。此为因人而悲。汀洲草绿,本为乐景,着一“自”字,词人孤单形象立现,此为因景而悲。人、景皆惹离恨,却加以“几声啼鴂”更何以堪?至下片,词人更注重以景物来渲染感伤的气氛。许昂霄在《词综偶评》中说:“‘都把一襟芳思’至末,句句说景,句句说情,真能融情景于一家者也。曲折顿宕,又不待言。”此词为感怀旧日相好之作,目击神伤,却无媚词艳调,诚如清代词评家吴蘅照之言:“言情于词,必藉景色映衬,乃具深宛流美之致”姜夔此词正是以情驭景,笔健字清,“情景交炼,得言外意”。

同类推荐
  • 择一城终老,遇一人白首

    择一城终老,遇一人白首

    这是爱的凭证,也是旅途的记忆,千山万水的行走、春花秋月的情愫、沧海桑田的历程是青花上唯美的线条。十指抚过,有岁月的砂砾落下,如晨钟暮鼓撞击心房……生命没有停止,路依然在脚下延伸,躲在背后的繁华和落寞成为风轻云淡后的莞尔一笑。当逝去的身影化为尘泥,文字里的誓约保留着最初的色彩,在记忆的扉页上题写着我们的地久天长。谁是那长发及腰的女子,谁又是天涯外的风雪夜归人?错失的情缘遗忘的片段是不敢触碰的迷离,在爱的深潭里挣扎,用温情补缺、这座爱的城堡从此留下一个永恒的主题!
  • 我们身边的空缺

    我们身边的空缺

    《我们身边的空缺》作者高安侠通过富有鲜明个性的文字,充分地将自己对人生、对社会独特的生命体验与感悟凸显出来。关注“人”,特别是关注身边小人物,他们的苦痛作者感同身受,在平静的文字背后暗藏悲天悯人的情怀,充满了个性和智慧。在文本中有很大比重的作品是对历史的独特诠释,作者常常试图叩开锈迹斑驳的历史之门,造访历史。《我们身边的空缺》以古人古事为题材,诠释那一个个高贵的或者是丑恶的灵魂,非常智慧地注入她自己独特而新鲜的感悟与见解,时不时闪现一种超越时空的哲思,令人耳目一新。
  • 回望征程:王成忠新闻作品选集

    回望征程:王成忠新闻作品选集

    本书是作者二十多年来所写的消息、评论、通讯、调研报告等选编成的一个集子,记录了中国铁建中铁二十局集团改革发展变化的足迹。
  • 历史的读解(一生必读名家精品)

    历史的读解(一生必读名家精品)

    集中外名家美文之精粹,好书是来自伟大心灵的宝贵血脉,让我们的精神生命得以延续更生。在人生无以反复的过程中,只有那些历史上最具天赋的作家才能使我们的灵魂受到一次又一次的震撼,只有那些超越了时空的经典文字才能把无数的智慧和美好对比着愚昧和丑陋一起呈现给我们,指引着我们远离浮华虚空。
  • 爱要怎样千回百转才死去

    爱要怎样千回百转才死去

    作者着眼点在这些传奇人物“惊世骇俗”的婚恋史,以民国那个思想大解放的年代为背景,以一批最敏感、最有才情的男男女女为主角,妙笔生花,风趣幽默,为我们讲述了那个时代、那些人的令人唏嘘的人生和爱情往事。读的时候,你会不停地笑,笑过之后,你会觉得悲。悲欣交集后,你会觉得对人生的理解变得不同了……
热门推荐
  • 晴天末岛文学社

    晴天末岛文学社

    这是一个有趣的故事,它是一个童话故事,里面讲了文学社的故事,来看看
  • 我的法国葡萄酒庄园

    我的法国葡萄酒庄园

    在公共拍卖场,只要传奇葡萄酒一出现,人们就开始兴奋罗曼尼康帝,柏图斯,滴金堡这三个传奇酒庄代表一种尊贵木桐,拉菲,拉图,玛歌,奥比昂五大名庄代表着波尔多的统治力。陈宇,一个来自于中国的普通的青年,偶然间继承了来自于法国的没落酒庄红颜云酒堡这是一个葡萄酒崛起的故事,美好的生活由此开始,陈宇的梦想是建立一个田园的乌托邦……既不怀念过去,也不憧憬未来,端着一杯美酒,心中畅快,这就是幸福……
  • 远杉

    远杉

    季杉爱过一个人,但注定没有结果。他离开了榆城,宿命般的邂逅了路远,便再也没有绕开。
  • 剑蓝

    剑蓝

    对父母的想念拥有最妖孽的体质却不能修炼是泯然众人还是强势崛起?
  • 帅哥兼职做保镖

    帅哥兼职做保镖

    中海市有个砖石小巷,年代久远,深青色的大理石砖上爬满了苔藓,像是东边巷口老王头脸上密密麻麻的皱纹,写满了沧桑。这里住的都是些老住户,衣食自足,难得见到陌生人,而今天却是比较难得的一天。一个二十多岁的年轻人漫步走进了小巷,身材清瘦,头发杂乱,背着个满是补丁的旅行包,径直住进了街口老李家。有人问老李那人是谁,他笑着说是老家亲戚,若再问,便含笑不语,而通常这时候,李嫂就会紧紧绷着一张脸,面无表情。
  • 弑魔世界

    弑魔世界

    几万年前,人类被拥有压倒性力量的魔族逼迫到由上古神灵所创造的灵泉内,持续了上万年的和平204年灵泉被前所为有的魔力所冲破出缝隙为了生存人类与魔族的战争开始了...
  • 变妖记

    变妖记

    星球进入最后阶段,活化物质激发。元风,崛起于最微末,为着心中的执着,步伐坚定,最终虽化为了非人存在,却完成了自己的诺言。
  • 清心册之邪体之梦

    清心册之邪体之梦

    无知前方路,梦毁世界城。遥远的纠结,现存的羁绊,不论是后退,还是前进,最终结果只有一个——续梦。
  • 剑关子益禅师语录

    剑关子益禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 如梦看空

    如梦看空

    许久未动的旧文,剧情飘忽,有不对劲的地方,欢迎你们来与我说说。(258727534=。=扣扣微信都一样,欢迎互动。)相识本是错,奈何一错再错。