“原文”
士大夫宦成之后,读破万卷,往往幼时所习之《四书》、《五经》,都不省记。癸未召试时,吴竹屿、程鱼门、严冬友诸公毕集随园。余偶言及《四书》有韵者,如《孟子》“师行而粮食”一段,五人背至“方命虐民”之下,都不省记。冬友自撰一句足之,彼此疑其不类,急翻书看,乃“饮食若流”四字也。一座大笑。外甥王家骏有句云:“因留僧话通吟偈,为课儿功熟旧书。”
甥多佳句,如“乍见波微白,方知月骤明”,“一编如好友,宜近不宜疏”,“衣因乱叠痕常绉,书为频翻卷不齐”,“宿云似幕能遮月,细雨如烟不损花”,“停足恰逢曾识寺,入门先问旧交僧”,“曲引急流归远港,微删密叶显新花”,“伏枕苦吟无好句,描诗容易做诗难。”皆有放翁风味。
“译文”
士大夫当官之后,已读万卷之书,但往往记不起年幼时所读的《四书》、《五经》了。癸未年召试时,吴竹屿、程鱼门、严冬友等先生聚集到随园。我偶尔说到《四书》中有韵的篇目,如《孟子》“师行而粮食”一段,五人背到“方命虐民”之后就都不记得了。冬友自己编了一句结尾,大家都怀疑不像,急忙翻开书本看,是“饮食若流”四个字。在座各位都大笑。我外甥王家骏有诗说:“因为留下僧人一道谈禅,结果温习的却都是小时候所学的功课和旧书。”
外甥有很多好的诗句,如“刚看到波浪呈现一片微白,才知道是月亮突然亮了起来”,“书卷就像好朋友,应该亲近不应该疏远”,“衣服因为胡乱折叠而生出许多褶皱,书本因为常常翻阅页面都不整齐了”,“晚上的云朵像幕布能遮蔽月亮,细细寸丝像烟雾不会损伤花儿”,“停下脚步刚好遇到了曾经熟悉的寺庙,一进门首先就问询旧日交好的僧友”,“曲曲折折的急流回到远方的港口,稍微删除一些太过浓密的叶子露出刚开的花朵”,“伏在枕头上苦苦吟咏好的诗句,才发觉描诗容易作诗难”。这些都有陆游的风格。