label
n. 标签,标记,符号refer to
The label stuck on the envelope says “By Air”.
贴在信封上的标签写的是:“航空”。(2002年1月55题)
label ...as 把……说成是
label,tag 与 bookmark:
label指粘贴在旅行箱、药瓶、标本、唱片等物品上的贴纸、标签、签条,上标有内容或物主。tag 指写有姓名、地址或号码、尺寸、定价等的牌子、标签、货签。书签为 bookmark。
labo(u)r
n. 劳动work 劳工,工人workersv. (努力)工作,苦于 (艰难而缓慢地)移动 细说,啰嗦
When I came into the house, my daughter was laboring at the difficult math problems.
我进屋的时候,我女儿正在解数学难题。(2007年模拟试题)
labor the point 唠唠叨叨 /labor over the report 在报告上投入了大量劳动/labor under 被……影响/ devote the labor of...to...对……付出……的辛勤劳动
labor 与 work:
labor 与work两词均可用于体力或脑力劳动,但labor一般指令人疲劳和不快的劳动或工作,而 work则无此义。
ladder
n. 梯子 阶梯,梯状物
knock down the ladder 过河拆桥 /see through a ladder 看见显而易见的东西
lag
vi. 走得慢,落后n. 落后,滞后,延迟delay
The lame child lagged behind.
那个跛脚的孩子落在了后面。(2007年模拟试题)
lap
n. 膝部 (跑道的)一圈
knee 与 lap:
两者都译作膝, knee 指“膝盖”,lap 指人坐下时腰至两膝盖的部分。
launch
vt. 发射,投射 使(船)下水 发动,发起initiaten. 发射,(船)下水
launch sth./sb.at sb./sth.把……投向某人/物 /launch an attack on sb.对某人发起攻击 /launch sb.to do 发动某人做某事 /launch into sth.发起,发动/launch out 重新开始
layer
n. 层,层次
lay(放)+er(表示“物或人”的名词后缀)
layer, film 与coal:
layer 指较厚的一层;film 原指薄漆、胶片,转指薄薄的一层; coal 原指动物的一层毛发,转用为“盖住……的一层”。
leak
vi. 漏,渗 泄露,走漏filter throughn. 漏洞,裂缝 泄漏,漏出
leak out 漏出,泄露消息,走露风声 /leak sth.to sb.把……透露给某人
leap
v. & n. 跳跃,飞跃
a leap in the dark 冒险的行为,轻举妄动/by leaps and bounds 极迅速地,飞跃地 /look before you leap 三思而后行/leap at 抓住 /leap out 显著,显眼
leap, hop与jump:
leap多指腾空跳起或向前跳到某处,跳跃的姿势优美,动作大而轻捷;hop多指小动作,用双足向前跳跃,有时也指人用单足蹦跳;jump为常用词,多指从地上跳起,从这里跳至那里或从高处跳下,着眼于跳的动作。
lease
n. 租约,租契vt. 出租,租借rent
lease out sth.出租某物 /take a lease on sth.签约租借某物 /lease sth.from sb. 租某人某物 /lease sth.to sb.租给某人某物
legal
adj. 法律(上)的 合法的,法定的lawfulillegal
leg(法律)+al(表示“性质”的形容词后缀)
legal与 lawful:
legal 指被法律所允许或与法律有关的;lawful 指与法律一致的,常含有道德、宗教力量之意。比较:the legal profession;a lawful marriage。
leisure
n. 空闲时间,闲暇ease
at leisure闲着的
leisure 与 relaxation:
leisure的意思是“空闲、余暇,悠闲”,指暂时放下自己的工作,或指日常工作以外的时间,或指度假时间;relaxation本义是“放松”,引申为“休息、消遣、娱乐”,它可使长期处于工作状态的肌肉或大脑得到放松从而能够解除身心疲劳。
lessen
v. 减少,缩小
less(较少/小)+en(表示“使……,成为……”的动词后缀)
decrease,diminish,lessen与reduce:
decrease 为一般用词,指逐渐减少的过程,特指数量的减少;diminish 为庄重用词,特指逐渐地缩减;lessen 为日常用词,可指数量、程度、分量、价值或势力的减少;reduce指在数量上、大小尺寸上、速度上或等级上减少或降低。
lest
conj. 惟恐,免得,以免in case, for fear that
连接从句时,从句谓语用虚拟语气,即用(should+)动词原形。例:We hid the money lest it should be stolen.我们把钱藏起来,免得被人偷去。
liable
adj. (for) 负有义务的,有责任的apt, likely
be liable for sth.有……的义务(责任) /be liable to do 易于做……,有……倾向/ be liable to sth.可能被处以……惩罚
1.表示“有责任的,有义务的”时,常作表语,后接for,to或不定式;2.表示“易于……的,有……倾向的”,“大概的,可能的”时,接 to 或不定式;3.表示“应受……的,应付……的”时,接to。例:①A husband is liable for debts incurred by his wife.丈夫应负责偿还妻子所负的债务。②That glass is liable to break.那只杯子容易破。
liberal
adj. 自由主义的generousbroadminded
a liberal supply 供应/ a liberal translation 意译
liber(自由的)+al(表示“特有……的”的形容词后缀)
liberate
vt. 解放,使获自由release, discharge
The prisoners were liberated by the new government.
犯人被新一届政府释放了。(2007年模拟试题)
liberate ...from 把……从……中解放出来
liber(自由)+ate(表示“使成为……”的动词后缀)
liberate, emancipate与free:
liberate为正式用词,指从监控、监禁或束缚中获得自由,使一个国家或地区从外国或敌人的占领和统治下解放出来;emancipate为正式用词,指不受政治、社会、法律等的束缚而获得自由;free为常用词,意义最广,泛指摆脱各种限制而获得自由,后面常跟from或of介词短语。
liberty
n. 自由,释放permission, leave
at liberty 释放,有空
liber(自由的)+ty(表示“状态、性质”的名词后缀)
licence/se
n. 许可证,执照,特许 许可证,执照permitvt. 给……发许可证,批准,准许
a licence to do sth.干某事的执照(许可证) /under licence (from) (从……)得到许可
lick
vt. 舔,舔吃 打败,克服 (波浪)轻拍,(火焰)吞卷n. 舔
lick up 舔光 /lick against 掠过……(表面) /lick one s lips 垂涎欲滴 /lick sb. s boots 向某人屈服
likewise
adv. 同样地,照样地(in the like manner,in the same way) 也,又also, additionally
I bought a used bike here,and Mr. Smith did likewise.
我在这儿买了一辆旧车,史密斯先生也一样。(2007年模拟试题)
like(相同的)+wise(表示“方式、方法”的名词后缀)
load
v. 装载,装填n. 负荷,负担,装载量
a load of 一担,一车,许多,大量 /(pl. loads of) load down (with sth.) 使负担……/load up 装上,装满 /load with 装上……/load up sth.with 把……装满……
load 与 burden:
load 指船或车上的负荷,亦指人或动物的负荷;burden 指生物所负的重担。
loaf
n. 一个(面包)
loaves and fishes 物质利益,私利
loan
n. 暂借,贷款vt. 借出,贷与lend
The bank refused to loan him any money, so he had to postpone buying a house.
银行拒绝贷款给他,因此他只好推迟买房子的计划。(2006年1月49题)
take out a loan 贷款 /offer sb.the loan of sth.把……借给某人 /on loan 被借出的/loan sb.sth. 或 loan sth.to sb.把……借/贷给某人
loan与lend:
loan在美国英语中为书面语,用于正式文体中;lend 为口语,用于非正式文体中。在美国英语中可用loan替代lend。
lobby
n. (旅馆、戏院等入口处的)穿堂,大厅,休息室 (议)院外活动集团 v. 向(议员,政府官员等)进行游说(或疏通)
lobby for/against 为(反对……)而游说 /lobby sb.to do 游说某人做……
locate
vt. 探明,找出,查出(……的位置)spot,discover, find 把……设置在 (用被动语态)坐落于,位于
The more a nation s companies locate factories abroad, the smaller that country s recorded exports will be.
一个国家的公司在国外设厂越多,记录在案的出口就会越低。(2006年1月50题)
loc(地方)+ate(表示“使……”的动词后缀)
locate 与 situate:
locate 指“确定某物的部位”,“指出……位置”;situate 常用被动语态,含有“坐落某处”的意思,在美国也用be located表示“位于某处”。
location
n. 位置,场所situation
loc(地方)+ation(表示“状态、结果”的名词后缀)
location 与 position:
location 指某物、某人所处的固定位置,通常指包括其周围环境在内的地方,或者指有某种或某些特点而值得注意的地方;position常用于表示与某一特定物有关的位置。
lodge
vi. 暂住,借宿board, harbourn. 门房,小屋
Only a selected number of landladies in the neighbourhood have been allowed by the university to take in lodgers.
大学只允许在其附近被选中的房东接房客。(2001年6月40题)
board and lodging 膳食
log
n. 原木,原料
as easy as rolling off a log 极其容易 /like a log 一动不动
loose
adj. 松的,宽松的 自由的,散漫的
break/get loose 跑掉
loosen
vt. 解开,放松slack
The little girl was so frightened that she just wouldn t loosen her grip on my arm.
小姑娘吓坏了,她紧紧抓住我的胳膊不放。(2005年1月48题)
loosen up (使)放松
loos(e)(松开的)+en(表示“使……”的动词后缀)
loosen 与 lessen:
loosen是形容词loose 的动词形式,意为“解开,松开”;lessen 是形容词less的动词形式,意为“减少,变少”。
lord
n. 贵族,领主 上帝God
as drunk as a lord 酩酊大醉 /live like a lord 豪华地生活 /treat sb.like a lord 阔绰地款待某人
lover
n. 爱好者mistress
lov(e)(爱)+er(表示“人或物”的名词后缀)
loyal
adj. 忠诚的,忠心的faithful
We should be loyal to our country.
我们应该对祖国忠诚。(2007年模拟试题)
loyal,faithful 与 truthful:
loyal 指忠实履行自己的誓言或指忠实于领导、国家、单位和道德准则,含有坚定不移的意味;faithful多指忠诚于相关联的人或事业,也指坚定不移地守信义;truthful主要强调诚实、不撒谎。
loyalty
n. 忠诚,忠心
Dogs are often praised for their loyalty;they almost never abandon their masters.
狗常因他们的忠实而受到赞扬,他们几乎从不背弃他们的主人。(2007年模拟试题)
loyal(忠诚的)+ty(表示“性质、状态”的名词后缀)
luggage
n. 行李baggage
a piece of luggage 一件行李
lump
n. 团,块 肿块bumpvt. 使成团,使成块 把……归并在一起
a lump of 一团,一块 /all of a lump 一齐 /bring a lump to one s throat 使悲伤 /in a lump 一次全部地 /lump together 把……归并在一起
luxury
n. 奢侈,奢侈品
luxur(奢侈,华丽)+y(表示“性质、状态”的名词后缀)
luxury作“奢侈,华贵”解时为不可数名词,作“奢侈品”解时为可数名词。例:It is asking too much of people,to expect them to forgo all the small luxuries.希望人们放弃一切细小的奢侈品,这种要求太过分了。