登陆注册
6748200000004

第4章 Business商业

商人是令人羡慕的一类人,优秀的商人有钱,有见识,有胆识,生活中我们也曾见过这样优秀的人,但你知道他们那些不为人知的小幽默吗?

A:I'd like you to repair these shoes for me, please.A:请帮我修这双鞋子。B:Certainly,sir.B:当然可以,先生。A:When will they be ready?A:什么时候能修好?B:I'm a bit busy, but they'll be ready for you on Thursday.B:我有点忙,但到星期四我会修好鞋子的。A:That's fine.

(After ten years)A:很好。

(十年后)A:Good morning. Ten years ago, I brought in a pair of shoes to be repaired. The next morning I received a letter,offering me a job in another country.Within 24 hours I was on airplane to my new job.Ten years passed and I returned to this hometown.I remembered the shoes.Do you think you've still got them?A:早上好。十年前,我拿了一双鞋子来修。第二天早上,我收到一封信,提供我一份在国外的工作。24小时内,我登上飞机去接受那份新工作。十年过去了,我回到了故乡。我记起了那双鞋。你记得还有那双鞋吗?B:Name?B:名字?A:Jack.A:杰克。B:I'll go and see, they may be out back.Here we are. One pair of brown shoes to be repaired, I'm a bit busy now, but B:我去瞧瞧,或许在后面呢。在这呢。一双棕色的鞋子要修。我有点忙。但可以到星期四把鞋子修好。they'll probably be ready on Thursday.

A:Tom, how are the cows going?A:汤姆,奶牛的情况怎么样?B:Not too bad, getting about ten gallons a day.B:不太坏,一天大约产10加仑奶。A:It isn't so bad, how much skim milk are we selling?A:是不太坏,卖多少脱脂乳?B:Eight gallons a day, Dad.B:爸爸,一天8加仑。A:How much cream?A:多少奶油?B:Four gallons and a bit, Dad.B:4加仑多一点,爸爸。A:What the hell are you doing with the rest?A:剩下的东西,你究竟干什么啦?

A:Jack,these pies of yours,what do you put into them?Are they entirely of chicken?A:杰克,你的这些馅饼,你把什么掺进里面了?全是鸡肉吗?B:Well,sir,it's like this.If they were just chicken, and chicken only, we could not make them at a reasonable. So sometimes we put in some other meat.B:哦,先生,是这样,如果鸡肉馅光是鸡肉,我们就不能定一个合理的价格。所以有时候我们就加进一些其他的肉馅。A:Oh yes, pork or beef, I suppose?A:是这样,我猜可能是猪肉,也可能是牛肉? B:Well, sir, if you promise to keep what I divulge, I'll tell you.B:哦,先生,你得答应保守秘密我就告诉你。A:Ok.A:好吧。B:As a matter of fact, sir, owing to the rationing we use horse meat, -very little, of course, but it's actually horse meat.B:先生,事实上,按定量搭配,我们用马肉--当然很少,但是确实是马肉。A:Indeed! But they're very good pies all the same, one would never have supposed it possible. By the way, what quantities do you use?Or is that a professional secret?A:真的!可是馅饼还是一样很可口,谁也不会想到可能掺了马肉。顺便再问问,你用了多少?这是商业秘密吗?B:Well,sir,I don't mind telling you,but you must keep it under your hat.The amounts are about fiftyfifty.B:好吧,先生,我并不在意告诉你,但是你得守口如瓶。总量大约是一样一半。A:Ah, halfhalf.A:啊,一半一半。B:Yes,sir,in a way,one horse,one chicken!B:是的,先生,这么说吧,一只鸡配上一匹马!

A:What happened to your ears?A:你的两个耳朵怎么啦?B:Yesterday I was ironing a shirt when the phone rang ,shhh! I accidentally answered the iron.B:昨天,我熨衬衣的时候,电话铃响了,咝! 无意间,我是在冲着熨斗说话。A:Well, that explains one ear, but what happened to your other ear?A:好,这只耳朵解释完了,但是另外一只耳朵怎么啦?B:Well, I had to call the doctor!B:是这样,我不得不打电话给大夫!

A:How did you make your fortune?A:你是如何发财的?B:I became the partner of a rich man.he had the money and I had the experience.B:我成了一名富人的合作伙伴。他有钱,我有经验。A:How did that help?A:那起什么作用呢?B:Now he has the experience and I have the money.B:现在他有了经验,我有了钱。

A:I'm so sorry to hear that your factory was burnt down.What do you manufacture?A:听说你们厂子被烧毁了,我感到非常难过。你们生产什么?B:Fire extinguishers.B:灭火器。

1.It is just as the deepnight.

just as是指“正当……时候”的意思,有时也可解释成“就像……一样”,视所表达的句意而定。如:

Johnny plays basketball just as well as Michael Jordan.(强尼打篮球就像迈克尔乔丹一样好)。

2.It is just a little.

just a little(仅仅一点),关于just的短语有很多,都有不同的含义: just in case (万一),just now (刚才), just the job (正中下怀)。如:

I have called you just now.

我刚打完电话给你。

职业career

道路path

夫妻couple

担心的worried

不能be unable to

一张10美元的票子a ten dollar bill

《圣经》Bible

威士忌whiskey

前厅the front hall

躲藏 hid (是动词hide 的过去式)

商人businessman

牧师priest

酒鬼drunkard

壁橱closet

紧张地nervously

窥视peep

锁孔keyhole

留言条note

把……偷偷放进 slid (是动词slide 的过去式)

口袋pocket

(轻轻地)弹去flick

抓起grab

欣赏性的appreciative

抿whiff

质量quality

拍打slap

额头forehead

该死damn

gonna 等于going to

政治家,政客politician

鼓包bump

地毯carpet

一名地毯工a carpet layer

完成finish

抽烟smoke

丢失lost (是动词lose 的过去分词)

香烟cigarette

在……中间in the middle of

没必要no sense

卷起pull up

一包香烟one pack of smokes

开始proceed

锤子hammer

弄平flatten

过道hallway

长尾小鹦鹉parakeet

旅客patron

日常的daily

费用charge

水果fruit

放place

利用take advantage of

减去subtract

唾沫飞溅地说话sputter

美味的,可口的delicious

好莱坞Hollywood

制片人producer

决定be determined to

生日birthday

惊奇的,惊异amazing

歌剧opera

花费cost

急切地eagerly

戴里斯Drixe

奥维德Ovid

编织knit

袜子sock

漏(雨)leak

修理fix

现在正是倾盆大雨的时候。It's pouring down rain.

一、翻译下列对话:

(一)Crying哭泣

A:What's wrong? Why are you crying?

B:My sister called saying that her mom died too.

A:Why are you crying?

B:I just found out that my mom passed away.

(二)Jack杰克

A:I can't do a thing with Jack, I have had in three departments, and he dozes all day.

B:Put him at the pajama counter, and fasten a card on him with these words:Our pajamas are of such superior quality that even the man who sells them can not keep awake.

二、根据所提供词或词组完成下列句子:

credit

dependable

raket

back

detail

come up

continuous

cover

A:Good afternoon, young man. What can I do for you?

B:I am looking for a tennis(1).

A:Would you like this one?

B:I don't think that will do. How about the one at your (2)?

A:This one?

B:No, the other one…yes.

A:This one is especially built for hard (3)play. And every (4)of workmanship and material has been carefully checked to make it a (5)one for tournament use.

B:It do look beautiful. Well, I think I will take it. Now do you have any racket(6)?

A:This cover comes with the racket.

B:How much does it(7)to?

A:The mark says 600 yuan, plus tax, it is 680 yuan.

B:Do you accept(8)card?

A:Sure, wait for a moment. I will be right with you in a minute.

超市是我们日常生活中经常光顾的地方,在超市中每天都上演着各种各样的小笑话,让我们一起去看一下吧!

A:It is so cold here.Why are you standing here? Who are you waiting for?A:这儿真冷,你为什么站在这儿?你在等谁?B:I dropped a bottle of wine on the ground just now.The bottle was broken and wine flowed away,too.B:刚才我把一瓶酒掉在了地上,瓶子摔破了,酒也洒了一地。A:What do you wait for then?A:那你等什么呢?B:Oh, I want to wait a while. If wine froze, maybe, I could take it back.B:噢,我想等一会儿,如果酒要是冻上了,也许我可以把它带回去。

A:Madam, we haven't had any for a while,and it doesn't look as we'll be getting soon.A:太太,我们目前没货,而且看起来也不会马上上货。B:Of course we'll have some soon.We placed an order last week.Never, never, never say we are out of anything-say we've got it on order and it's coming.Now tell me what it was she wanted?B:当然我们很快就会进货的,上星期我们就订货了。永远,永远,永远也不要说我们没有存货了--要说我们已经订货,而且马上就到货。现在告诉我她想要什么?A:Rain,sir.A:她要雨,先生。

A:What did you lose?A:你丢了什么东西?B:My gumdrop.B:我的软糖。A:And you are disturbing everyone just to find a gumdrop?A:你这样打扰别人就是为了找一块软糖?B:Yes, Ma'am, my teeth were in it!B:是的,夫人,我的牙粘在糖上了!

A:How much is this peer?A:这个梨多少钱?B:30 dollars.B:30元。A:Oh, that is too expensive.A:噢,太贵了。B:You can buy only a half for 18 dollars.B:你可以花18元买半个。A:Ok, I'll take the other half for 12 dollars.A:好吧,我花12元买另一半吧。

A:Your neck looks bigger than fourteen.You need a sixteen.A:你的脖子看起来比14号要大,你应该穿16号的。B:I know my size, I want them in a fourteen.B:我清楚自己的尺寸,我只要14号的。A:I'll get them for you, but I want to warn you…if you wear a fourteen, you'll gasp all day and your eyes will bulge.A:我给你去拿,不过我得忠告你,……如果你穿14号的,你就会整天喘气,眼睛也会鼓出来。

1.That's so nice of you.

是指“你真好心”,也可说成It's so nice of you或It's so kind of you, 在此补充一句实用的句子:Have a nice day(祝你有个美好的一天)。另外,kind of 可解释成“有一点”,等于sort of。如:

The weather is kind of cold now(现在天气有一点冷)。

2.Mention, dont' catch cold!

catch除了当“捕捉,抓”之外,与它有关的词组有catch fire “着火”,catch napping“趁人不备,冷不防”,catch one's eyes “引起某人的注意”,catch up with “追赶上”。如:

She cried a lot to catch her mother's eyes(她大哭以引起妈妈的注意)。另外,catch you later是指“待会见”,就等于“See you later”。

酒 wine

飘流 flow

超市 supermarket

打扰 disturb

软糖 gumdrop

脖子 neck

膨胀 bulge

警告 warn

讽刺 goad

撞车crash

每年的 annual

正常的 normal

司机 chauffeur

乱跑 wander

甜饼 cookie

倾注 shower

检察 check

歇斯底里地 hysterically

画廊 gallery

展览 display

大叫 exclaim

涨价 appreciate

陈述 state

视觉范围 range

认为 reckon

悬崖 cliff

刹车 brake

练习 drill

过重的 overweight

浸入 dip

倒车 back

嘲弄 tease

恶心 nausea

胸口 chest

呕吐 vomit

关心 concern

可怕的 horrible

一、翻译下列内容:

疯狂的印第安人

秋天的时候印第安人问他们的首领这个冬天会不会冷。首领不知道正确的答案,就回答说会冷,村民就去拾柴做好准备。

他是个好的首领,随后去电话亭给国家气象服务中心打电话问:

“这个冬天会不会冷?”

“这个冬天确实会冷。”

于是首领就回来催促他的族民捡更多的柴做好准备。

一个星期后他又给国家气象服务中心打电话问:

“这个冬天会不会冷?”

“是的,这个冬天确实会冷。”

于是他回到族民那里,命令他们去把每一处的柴都捡回来。

两个星期后他又给国家气象服务中心打电话问:

“你能完全肯定这个冬天会很冷吗?”

“完全肯定。印第安人正在发疯地捡柴!”

二、根据所提供词或词组完成下列句子:

difficulty

economy

possibility

business

in all

stressful

1.The purpose of my coming here is to inquire about of establishing trade relations with your company.

2.Nothing is more than going on a business trip with him.

3.She always brings some gifts to other people of the office after she comes back from a trip.

4.We have drawn up our schedule without any .

5.Could I book an class ticket to Beijing?

6.How many members are there in your party ?

同类推荐
  • 出行英语会话想说就会说

    出行英语会话想说就会说

    本书通过真实的对话情景以及旅游过程中可能遇到的各类问题,帮助大家掌握英语口语交流的基本技能,内容涉及交通、旅游观光等。本书借鉴了国内外的实用旅游用书,使读者在学习英语口语的同时,能够充分了解各个国家的国家概况、风土人情、异国礼仪等与旅游密不可分的相关信息。
  • 地道英语脱口而出

    地道英语脱口而出

    本书精选热点单词及句型,用口语交流最热点的主题。本书内容丰富,语言地道。书中附有配套超长600分钟MP3的下载二维码,只需拿起手机扫一扫即可轻松下载MP3,随时随地练习听力和口语,开创外语学习新模式!
  • 人生要耐得住寂寞

    人生要耐得住寂寞

    成功非一蹴而就,高尔基曾说过“凡事皆有终结,因此,耐心是赢得成功的一种手段。”爱情亦如此,宁缺毋滥。我选择用一生独自等待,我的成功……我的爱……
  • 谜语绕口令英语

    谜语绕口令英语

    谜语和绕口令是英语文学中两种比较独特的语言艺术形式。前者既饶有情趣,又可以启发心智,增进思考和想像能力;后者结构巧妙,诙谐风趣,富有音乐性,最适合口头背诵,深受广大英语读者的喜爱。
  • 流行文化篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    流行文化篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    不流行的话不说,不地道的英语不讲!遇到老外开口就“哑火”?不知道从什么话题开始交流?没有关系,本书帮你告别难堪!阅读本书,让你了解当下最流行的欧美文化主题,使你能够轻松开始与老外的交流。本书精选全世界最热议的101个流行文化主题,内容覆盖音乐文化、影视文化、商业文化、体育文化、民族文化等多方面。每个话题都包括背景介绍、常用句子、重点词汇以及一段情景对话。对话涵盖生活的方方面面,有校园生活、日常生活和社会热点问题等。语言通俗易懂,话题生动而不失深刻。
热门推荐
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 今生今世赖定你:无良召唤师

    今生今世赖定你:无良召唤师

    从出生就天赋异禀,被送往天灵谷修炼。十五年后,她光华回归,作为大陆五天才中的唯一一名女人兼第二天才,苏子秋表示很头疼,啥?你问余下?夜凉:浪费口舌!林殊:夜凉他不说,我说,这年头,找个苏子秋这样的好女人可不容易啦皇甫长歌:你问我?去找我经纪人去。诶?还有经纪人?长歌大大你太高大上了!闻一笑:我只想安静的做一个美男子。唉,闻公子,你实在太DB啦。(苏藜弃的意见+读者群:315179414拍门砖,书名或作者名字)
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 狗狗不乖︰月舞凤离

    狗狗不乖︰月舞凤离

    本文属于穿越架空,一场有预谋的召唤,一场无厘头的穿越。一个纯真却又有心机的女孩来到一个陌生的世界,遇到一个冷漠高贵的妖殿下,同时也遇到一个不老不死的怪物,还有一个白痴美男...究竟谁是她的依靠,谁是她的选择,谁是她的最爱...
  • 最后一名记命师

    最后一名记命师

    修真百万年,修士如同过江之鲫,源源不绝。大能修士无所不能,翻江倒海,吞云吐雾,逍遥自在。然,无止境的索取,惹怒了上天,派下无影无形、无物可伤、无眼能见的噬忆兽,能吞人记忆,吃人心神。修士和凡人开始慢慢记不起自身的记忆,忘记所有记忆的那一刻,就是魂飞魄散之时,化为漫天灵力,归于天地,无人可避免。一时间,天地间哀鸿遍野,人们对于失去记忆的恐惧,记不起亲人、好友、子孙后辈,直至忘记自身的一切。有大能不忍天地间人类消散,他们站了出来。他们记天灾地变、画名川大河、录旦夕祸福;他们记天地之变化,亦记众人之一生,他们被称为——记命师。
  • 宠妻无度:我的创世夫君

    宠妻无度:我的创世夫君

    她,21世纪第一神偷,听个歌居然穿越成了神话苏家唯一的嫡小姐。他,夕阳西下,一匹白马、茶马古道自成一道风景,斜倚桥头,满楼红袖招。那一年,他创造了万王之界,她与他第一次相遇,从此刻上永远的烙印!当她有能力站在他的身旁,帝家一道命令彻底毁了她,将她推向舆论的巅峰,夫离子散!为了彻底摆脱帝家,她答应救出恶魔,却不想,居然亲手毁了他!
  • Samuel Brohl & Company

    Samuel Brohl & Company

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 恋爱的我们所不知道的事

    恋爱的我们所不知道的事

    希望故事里面的所有人都能得到一个美好的HE
  • “梦”旅

    “梦”旅

    一种特别的能力,让我每天醒来都在不同的地方,似梦却真实。我在梦中用着不同的身份谱写自己梦中的传奇,见证他人的故事。或许是在做梦,那感觉却那么真实,心痛,难过,悲伤,高兴,孤独,每一种感觉都折磨着我,同时也让我享受着。我把每一次的梦镜当做一次旅行,梦醒就结束。睁开眼,又开始下一个举行!
  • 焚天玄帝

    焚天玄帝

    怒火焚遍诸天,将一切虚妄烧成虚无。冲破寰宇,成就不朽帝业!焚天玄帝,浩然来袭,精品佳作,尽情享用!