“原文”
汤之《盘铭》曰:“苟日新,日日新,又日新。”
《康诰》曰:“作新民。”
《诗》曰:“周虽旧邦,其命维新。”
是故,君子无所不用其极。
“译文”
商汤时的青铜器盘上镂刻警辞说:“如果能在一天内洗净自己身上的污垢,焕然一新,那么就应当天天清洗,弃旧图新。每日不间断,永远保持,做到天天新、每天新。”
《康诰》里说:“振作商的遗民,使他们悔过自新。”
《诗经》里说:“周国虽是一个古老的诸侯国,但由于文王秉承天命除旧布新,所以它终能自我更新。”
因此,那些执政者在新民方面,总是时时处处用尽心力,追求达到美好完善的最高境界。
“朱熹提示”
右传之二章,释“新民”。
“译文”
朱熹说,前面一段是传文的第二章,解释“新民”的。