岂曰无衣?七兮。不如子之衣,安且吉兮!岂曰无衣?六兮。不如子之衣,安且燠兮!
【赏析】
《无衣》这首诗共两章八句,字面意思通俗易懂。关于其主旨,前人往往附加上许多政治色彩,如《毛诗序》曰:“《无衣》,美晋武公也。武公始并晋国,其大夫为之请命乎天子之使,而作是诗也。”朱熹《诗集传》则进一步解释道:“曲沃桓叔之孙武公伐晋,灭之,尽以其宝器赂周釐王。王以武公为晋君,列于诸侯。此诗盖述其请命之意。”这一说法今人多质疑。从诗意来看,将该诗释为伤逝之作较合理。
每章首句“岂曰无衣?”即诗人发出了一句疑问:“难道我没有衣服穿了?”下一句诗人回答了“七(六)兮”,在此,“七”“六”可以不按实数理解,即泛指几件。“兮”字是古人常用的语气助词。即诗人回答了自己的疑问:我的衣服还有好几件啊!可是为何还发出没有衣服穿的疑问呢,原来是“不如子之衣”,“子”即“你”,指给丈夫缝制衣裳的妻子,这一句可以理解为那些衣服都不如你亲手做的衣裳好!最后一句“安且吉(燠)兮”,“安”即舒适,“吉”即美观,“燠”即暖热,这两句写的是你做的衣服既舒适温暖又美观。由此我们可以推测出这位诗人的妻子心灵手巧,但是不幸早逝了。所以某一天,他拿起衣服正准备往身上穿的时候,睹物思人,不禁悲从心中来,于是发出了疑问:难道说我没有衣裳穿了?没有呀,我还有好几件衣裳啊!可是那些衣裳都不是你亲手做的,都不如你亲手缝制的衣裳那样温暖、舒适及美观。可是逝者如斯夫,睹物思人也罢,触景生情也罢,一切都回不来了。
全诗两章复叠,字句基本相同,诗人为押韵的需要只变换了两个字,有一唱三叹之功效。全诗区区三十言,文字纯洁质朴,感情真挚,通过反问句式抒发了诗人对于亡妻的怀念,读之令人凄然伤怀。