【释义】尽:完。形容极度疲乏,一点力气也没有了。
【出处】宋·李纲《病牛》。
李纲,字伯纪,是宋高宗时宰相,但由于他为人耿直,得罪了不少人,所以只做了七十天便被贬职,他在宋徽宗时任太常少卿,力主抗金。后来金兵围困开封。有人建议割地求和,并劝皇帝逃跑。
李纲坚决反对,并慷慨陈词地说:“祖宗疆土,应当死守,一尺一寸都不能让给敌人!
”
敌兵攻城时,李纲亲自上战场督战,士气大振,军民们一鼓作气,杀退了敌人。可是,昏庸的皇帝还是听信投降派的谗言,以至李纲多次被贬。以国家、民族兴亡为己任的李纲,从不计较个人得失,无论是在位时,还是被贬时,他总是一再上书,陈说抗金大计,尽管都没有被采用,但他毫不气馁。他的凛然正气,使得敌人也很敬畏他。以至宋朝的使者一到金人处,他们总要问李纲是否安好。
李纲曾写下《病牛》一诗,这首诗的题目虽然是“病牛”,实际上作者采用了拟人的手法来表达自己的抱负和心情。
全诗共四句:耕犁千亩实千箱,力尽筋疲谁复伤?但得众生皆得饱,不辞羸病卧残阳。
诗的大意是:牛为主人辛勤耕耘了千百亩田地,主人粮谷满仓,可是又有谁对累得一点力气也没有的牛表示同情和哀怜呢?只要大众百姓都能吃饱饭,哪怕累得爬不起来也心甘情愿。
后来,人们就用“力尽筋疲”或“精疲力尽”来形容累得一点力气也没有了。