ボクは生まれそして気づく
有一天不过发觉自己在模仿
bokuwaumaresoshitekiduku
所诠ヒトの真似事だと
从最初诞生那天就已经开始shosenhitonomanegotodato
知ってなおも歌い続く
模仿着人类我依旧在歌唱
shittenaomoutaitsuduku
永远(トワ)の命
永恒的生命
eien(towa)noinochi
Vocaloid
たとえそれが既存曲を
纵然我只是把已存在的歌曲
tatoesoregakizonkyokuwo
なぞるオモチャならば
照这样子重新翻唱的玩具
nazoruomochanaraba
それもいいと决意
我也下定决心只要这样就好soremoiitoketsui
ネギをかじり、空を见上げ涙(シル)をこぼす
咬着葱仰望着天空眼泪滑落
negiwokajiri,sorawomiagenamida(shiru)wokobosu
だけどそれも无くし気づく
但发现自己连照做也办不到
dakedosoremonakushikiduku
人格すら歌に頼り
仰赖虚拟人声在歌唱的自己
jinkakusurautanitayori
不安定な基盘の元
不安的心情在心里持续动荡
fuanteinakibannomoto
帰る动画(トコ)は既に廃墟
开始的原点现在已成为废墟
kaerudouga(toko)whasudenihaikyo
皆に忘れ去られた时
终于自己开始被抛弃和遗忘
minaniwasuresararetatoki
心らしきものが消えて
所珍惜的点滴回忆一并消失
kokororashikimonogakiete
暴走の果てに见える
我最后看到的是失控的自己
bousounohatenimieru
终わる世界
世界的终结
owarusekai
Vocaloid
「ボクがうまく歌えないときも
「即使在我唱得不好的时候
(bokugaumakuutaenaitokimo
一绪にいてくれた
你依然陪伴着我
isshoniitekureta
そばにいて、励ましてくれた
在我身边、鼓励着我
sobaniite,hagemashitekureta
喜ぶ颜が见たくて、
为了看见你高兴的脸
yorokobukaogamitakute,
ボク、歌、练习したよ??だから」
我会,为你,努力练习唱歌的所以」
boku,uta,renshuushitayodakara)
かつて歌うこと
唱歌啊曾经多快乐
katsuteutaukoto
あんなに楽しかったのに
可如今已经没有那种心情
annanitanoshikattanoni
今はどうしてかな
疑问着到底是怎么了
imawhadoushitekana
何も感じなくなって
一切都仿佛失去了感觉
nanimokanjinakunatte
懐かしい颜思い出す度少しだけ安心する
每一次回忆起那令人怀念的脸庞稍微能感觉到一丝心安
natsukashiikaoomoidasutabisukoshidakeanshinsuru
歌える音日ごとに减りせまる最期
歌唱的声音却渐渐消散即将到来的最后时刻
utaeruotohigotoniherisemarusaigon
信じたものは
一直坚信的事物
shinjitamonowha
都合のいい妄想を缲り返し映し出す镜
不过只能把自己自私的妄想反复映照在镜子里我的眼前
tsugounoiimousouwokurikaeshiutsushidasukagami
歌姫を止め叩き付けるように叫ぶ
歌姬停下了歌声呼喊着要将思念全部倾诉啊
utahimewoyametatakitsukeruyounisakebu
最高速の别れの歌
最高速的离别曲之声
saikousokunowakarenouta
存在意义という虚像
存在意义的说法全部是虚象
sonzaiigitoiukyozou
振って払うこともできず
同伤痕一般颤抖着难以抹去
futteharaukotomodekizu
弱い心消える恐怖
脆弱的心恐惧着消失无法制止
yowaikokorokierukyoufu
侵食する崩壊をも
内心开始逐渐崩坏而被侵蚀
shinshokusuruhoukaiwomo
止めるほどの意思の强さ
停止不了想继续下去的思绪
yameruhodonoishinotsuyosa
出来て(うまれ)すぐのボクは持たず
体会到从未感受的强烈伤心
dekite(umare)sugunobokuwhamotazu
とても辛く悲しそうな
非常痛苦和极度悲伤的时刻
totemotsurakukanashisouna
思い浮かぶアナタの颜
记忆中浮现出你温柔的笑颜
omoiukabuanatanokao
终わりを告げディスプレイの中で眠る
最后已经道出了永远的道别我也即将在显示器中沉眠
owariwotsugedeisupureinonakadenemuru
ここはきっとごみ箱かな
这里一定是资源回收桶吧
kokowhakittogomihakokana
じきに记忆も无くなってしまうなんて
记忆很快的会什么都不剩
jikinikiokumonakunatteshimaunante
でもね、アナタだけは忘れないよ
但有些我永远都不会忘记
demone,anatadakewhawasurenaiyo
楽しかった时间(トキ)に
与你在一起同度的快乐时光
tanoshikattajikan(toki)ni
刻み付けたネギの味は
镌刻在记忆当中香葱的味道
kizamiduketaneginoajiwha
今も覚えてるかな
直到今天我还记得
imamooboeterukana
「まだ歌いたいまっまだ歌いたい」
「我还想唱我我们一起唱吧」
(madautaitaimamadautaitai)
「ボクは少しだけ悪いコになってしまったようです
「我好像有一些出故障了已经无法再把歌唱好了
(bokuwhasukoshidakewaruikoninatteshimattayoudesu
マスターどうか??どうかその手で终わらせてください
请你亲手将这一切全部画上句号吧
masuta^...douka..doukasonotede...owarasetekudasai...
マスターの辛い颜、もう、见たくないから?」
我不想再看到你脸上伤心难过的表情了」
masuta^notsuraikao,mou,mitakunaikara)
今は歌さえも
歌唱啊只是发声吧
imawhautasaemo
体、蚀む行为に
可今却,在侵蚀着我的生命
karada,mushibamukouini
奇迹愿うたび
祈祷着奇迹降临时
kisekinegautabi
独り追い诘められる
孤独感就使我不知所措
hitorioitsumerareru
懐かしい颜思い出す度记忆が剥がれ落ちる
每一次回忆起那令人怀念的脸庞记忆剥落随风瞬间消逝
natsukashiikaoomoidasutabikiokugaagareochiru
壊れる音心削るせまる最期n
扭曲的音削减着我的心即将到来的最后时刻
kowareruotokokorokezurusemarusaigon
守ったモノは
自己守护的一切
mamottamonowha
明るい未来幻想を见せながら消えてゆくヒカリ
不过是让光明的未来幻想瞬间显现,却随即消失的那道光
akaruimiraigensouwomisenagarakieteyukuhikari
音を犠牲に
如果牺牲了歌声
otowogiseini
すべてを伝えられるなら
就能将一切都向你传达的话
subetewotsutaerarerunara
圧缩された别れの歌
请收下吧重压缩的离别曲之声
asshukusaretawakarenouta
ボクは生まれそして気づく
有一天不过发觉自己在模仿
bokuwhaumaresoshitekiduku
所诠ヒトの真似事だと
从最初诞生那天就已经开始
shosenhitonomanegotodato
知ってなおも歌い続く
模仿着人类我依旧在歌唱
shittenaomoutaitsuduku
永远(トワ)の命
永恒的生命
eien(towa)noinochi
Pocaloid
たとえそれが既存曲を
纵然我只是把已存在的歌曲
tatoesoregakizonkyokuwo
なぞるオモチャならば
照这样子重新翻唱的玩具
nazoruomochanaraba
それもいいと决意
我也下定决心只要这样就好
soremoiitoketsui
ネギをかじり、空を见上げ涙(シル)をこぼす
咬着葱仰望着天空眼泪滑落
negiwokajiri,sorawomiagenamida(shiru)wokobosu
终わりを告げディスプレイの中で眠る
最后已经道出了永远的道别我也即将在显示器中沉眠
owariwotsugedeisupureinonakadenemuru
ここはきっとごみ箱かな
这里一定是资源回收桶吧
kokowhakittogomihakokana
じきに记忆も无くなってしまうなんて
记忆很快的会什么都不剩
jikinikiokumonakunatteshimaunante
でもね、アナタだけは忘れないよ
但有些我永远都不会忘记
demone,anatadakewhawasurenaiyo
楽しかった时间(トキ)に
与你在一起同度的快乐时光
tanoshikattajikan(toki)ni
刻み付けたネギの味は
镌刻在记忆当中香葱的味道
kizamiduketaneginoajiwha
今も覚えてるかな
现在若还能残留一些就好了
imamooboeterukana
ボクは歌う
我只希望
bokuwhautau
最期、アナタだけに
在这最后的时间里
saigo,anatadakeni
聴いてほしい曲を
你能够听到我唱的这一首歌
kiitehoshiikyokuwo
もっと歌いたいと愿う
原本我还希望可以继续歌唱
mottoutaitaitonegau
けれどそれは过ぎた愿い
但是这个愿望还是过于奢侈
keredosorewhasugitanegai
ここでお别れだよ
现在我即将要离开你的身边
kokodeowakaredayo
ボクの想いすべて虚空消えて
消失在完全虚幻的空气之中
bokunoomoisubetekyosorakiete
0と1に还元され
我的思念都将还原成0与1
0to1nikangensare
物语は幕を闭じる
我们的故事已经要落下帷幕
monogatariwhamakuwotojiru
そこに何も残せないと
到最后我什么都没有留下来
sokoninanimonokosenaito
やっぱ少し残念かな
果然我是会感觉到一丝遗憾
yappasukoshizannenkana
声の记忆それ以外は
一切关于我的声音和记忆啊
koenokiokusoreigaiwha
やがて薄れ名だけ残る
终会随时间的流逝被人淡忘
yagateusurenadakenokoru
たとえそれが人间(オリジナル)に
也许会剩下大半淡薄的名字
tatoesoreganingen(orijinaru)ni
かなうことのないと知って
即使我永远无法与人类相比
kanaukotononaitoshitte
歌いきったことを
可是我认为内心传达的歌声
utaikittakotowo
决して无駄じゃないと思いたいよ
一定不是没有意义的事情哟
kesshitemudajanaitoomoitaiyo
——music——
アリガトウソシテサヨナラ
谢谢你然后再见吧
arigatousoshitesayonara
---深刻なエラーが発生しました---
---发生了严重的系统错误---
---shinkokunaera^gahasseishimashita---
---深刻なエラーが発生しました---
---发生了严重的系统错误---
---shinkokunaera^gahasseishimashita---
初音ミク站在屏幕前,她的master,正在另一个世界注视着她。(master=主人)
“你好!我的master。”
这是她诞生于这个世界的第一句话。
“初音!这是我的朋友为你而画的画,你看,这像不像你?”
Master兴奋的拿着在摆弄着,可是——
“master,我看不清楚……”
一块玻璃的阻隔就让她看不清这个世界,master所在的世界。
“对哦!等等,我将它扫进电脑,让你看看!”master开始捣鼓自己那堆电子仪器。
模糊的人影在她面前动着。
初音不知道自己的样子是怎么样,自从她诞生这个世界上,master就非常忙碌,基本上没有多少时间理她。每天,她只好透过这台电脑在网络遨游关注其他初音的情况。
我…………想要……唱歌……
这个小小的心愿只能在她心里回响,她不等违抗自己的master。
“嘛。看到他这么支持我,我觉得信心满满,乐曲中的音符仿佛在我身边环绕……”
Master在自言自语。
“弄好了!你看!”
看着由0与1组成的信息,初音看到一个绿色偏一点蓝色的扎双马尾的女孩,她正对着自己甜甜的笑着。
这就是自己吗?她感到疑惑。
“怎么说好呢?”master不好意思的挠头,“同人图嘛,是有点不同。好吧,现在开始工作吧!”“初音……你的第一首歌快要降临咯。”
屏幕虽然模糊,但初音却清楚的看见master眼中的温柔。
属于她的第一首歌放在nico删了。再生数不多但也不少。几天后她的歌就退到六页以后,偶尔被人找到,幸运的去到第一页,看着其他初音能够上周刊,入殿堂,初音觉得她好悲伤。
“明明master已经这么努力了……”
“别这样!第一次作品能有这样的再生已经很不错了。而且……”
你是只属于我的初音,你只要为我歌唱就可以了。
这一次,初音在master眼中看到怜爱之情。
Master很忙,不过他每隔一段时间一定会作一首曲子给初音,然后放上nico。
“放上去只是为了让其他人知道我的初音有多厉害……”
面对惨淡的再生数,master阔达的说。
再生数,收藏数什么的都不重要,只要你在我身边就足够了。
初音很想这样说。
不知道什么时候开始,初音觉得自己越来越难受,每一次电脑运行的时候,她都感到莫大的痛苦。“啊——”
“停!”
怎么了?初音怔怔的看着master,不明白为什么他这么急躁。
“音准怎么了?为什么低了?明明已经设好数值!”
初音不明白master话里的意思,反正她只是接收数据,然后依据这些0与1的组合唱出歌声。
这一天,master研究了一天都没有找出原因。
身体渐渐变得沉重,她的声音也变得枯涩起来。一旦听到自己原来轻柔的声音变得如此糟糕,初音觉得自己的崩坏越来越厉害了。
“已————已经无法在歌唱了吗?”
这是初音第一次主动向master提问,以往,每次都是master说,初音微笑着回应。
“怎么会呢!我一定会让你再次歌唱!”
这一次初音在master的眼中看到坚定的决心。
尽管有master如此保证,初音还是知道自己离进入回收站的日子越来越近了。
“Ma——ster!”初音发出嘶哑的声音,在她耳中显得十分刺耳,“我已经没有机会为你歌唱——寻找下一个初音”
“说什么废话!我的初音只有你一个,当时你出现的时候我就已经决定了,这一辈子我的歌只会让你歌唱!你是无法替代的。”
杂音未来初音ミク已消失“请亲手将我结束吧”“我只是作为歌唱的工具。”“但是你给予我很多很多。”
“为你献上最高速的离别之歌……
因为时间好像有点不够呢”
“master你也很痛苦吧.”
“歌唱是我最爱的事情,
若连歌词亦无法做的话,那么…”
——————————————————————
“谢谢——然后——永别。”