登陆注册
16113600000059

第59章 BENTHAM'S LIFE(3)

He wished well to mankind;he detested abuses,but he hated neither the corrupted nor the corruptors;and it might almost seem that he rather valued the benevolent end,because it gave employment to his faculties,than valued the employment because it led to the end.This is implied in his remark made at the end of his life.He was,he said,as selfish as a man could be;but 'somehow or other'selfishness had in him taken the form of benevolence.(15)He was at any rate in the position of a man with the agreeable conviction that he has only to prove the wisdom of a given course in order to secure its adoption.

Like many mechanical inventors,he took for granted that a process which was shown to be useful would therefore be at once adopted,and failed to anticipate the determined opposition of the great mass of 'vested interests'already in possession.

At this period he made the discovery,or what he held to be the discovery,which governed his whole future career.He laid down the principle which was to give the clue to all his investigations;and,as he thought,required only to be announced to secure universal acceptance.When Bentham revolted against the intellectual food provided at school and college,he naturally took up the philosophy which at that period represented the really living stream of thought.To be a man of enlightenment in those days was to belong to the school of Locke.Locke represented reason,free thought,and the abandonment of prejudice.Besides Locke,he mentions Hume,Montesquieu,Helvétius,Beccaria,and Barrington.Helvétius especially did much to suggest to him his leading principle,and upon country trips which he took with his father and step-mother,he used to lag behind studying Helvétius'De l'Esprit.(16)Locke,he says in an early note (1773-1774),should give the principles,Helvétius the matter,of a complete digest of the law.He mentions with especial interest the third volume of Hume's Treatise on Human Nature for its ethical views:'he felt as if scales fell from his eyes'when he read it.(17)Daines Barrington's Observations on the Statutes (1766)interested him by miscellaneous suggestions.The book,he says,(18)was a 'great treasure.''It is everything,àpropos of everything;I wrote volumes upon this volume.'Beccaria's treatise upon crimes and punishments had appeared in 1764,and had excited the applause of Europe.The world was clearly ready for a fundamental reconstruction of legislative theories.Under the influence of such studies Bentham formulated his famous principle --a principle which to some seemed a barren truism,to others a mere epigram,and to some a dangerous falsehood.Bentham accepted it not only as true,but as expressing a truth of extraordinary fecundity,capable of guiding him through the whole labyrinth of political and legislative speculation.

His 'fundamental axiom'is that 'the greatest happiness of the greatest number is the measure of right and wrong.'(19)Bentham himself(20)attributes the authorship of the phrase to Beccaria or Priestley.The general order of thought to which this theory belongs was of course not the property of any special writer or any particular period.Here I need only observe that this embodiment of the general doctrine of utility or morality had been struck out by Hutcheson in the attempt (as his title says)'to introduce a mathematical calculation on subjects of morality.'This defines the exact reason which made it acceptable to Bentham.For the vague reference to utility which appears in Hume and other writers of his school,he substituted a formula,the terms of which suggest the possibility of an accurate quantitative comparison of different sums of happiness.In Bentham's mind the difference between this and the more general formula was like the difference between the statement that the planets gravitate towards the sun,and the more precise statement that the law of gravitation varies inversely as the square of the distance.

Bentham hoped for no less an achievement than to become the Newton of the moral world.

Bentham,after leaving Oxford,took chambers in Lincoln's Inn.His father on his second marriage had settled some property upon him,which brought in some ?90a year.He had to live like a gentleman upon this,and to give four guineas a year to the laundress,four to his barber,and two to his shoeblack.In spite of Jeremy's deviation from the path of preferment,the two were on friendly terms,and when the hopes of the son's professional success grew faint,the father showed sympathy with his literary undertakings.

Jeremy visited Paris in 1770,but made few acquaintances,though he was already regarded as a 'philosopher.'In 1778he was in correspondence with d'Alembert,the abbéMorellet,and other philanthropic philosophers,but it does not appear at what time this connection began.(21)He translated Voltaire's Taureau Blonc(22)--a story which used to 'convulse him with laughter.'

同类推荐
热门推荐
  • 夏的暗恋

    夏的暗恋

    [花雨授权]美女?她不是!大姐头,更称不上!她得好好发扬她的爱心,将他改造成一个勇敢的人!哈?原来真的是无风不起浪,他原来真的喜欢她!可、可,他们不是哥儿们吗?
  • 在零和一之间永恒

    在零和一之间永恒

    是谁创造了人,他又被谁创造,站在创造者面前时等待人类的,是生存还是毁灭?让我们跟随李丹的脚步一步步去探索
  • 太叔公传

    太叔公传

    纷纷扰扰人世间,碌碌无为才是天!我,太叔公,无才无德,但无忧无虑;无妻无室,故无牵无挂。本着浑浑噩噩过一生,潇潇洒洒走人间的无上宗旨。最重要的未必是金钱,最霸道的未必是武功,最美丽的未必是爱情。我,是太叔公!!
  • 别人的妻子和床下的丈夫

    别人的妻子和床下的丈夫

    伊万·安德列耶维奇捉奸的两天:大街上令人恶心的自白,床底下肮脏的表演……这一切都构成了一幅幅如闻其声、如见其人的生动画面。作家就是靠别出心裁的结构,抓住能反映事物本质的日常生活琐事以及生动、幽默的语言,把一个个人物形象刻画得惟妙惟肖。
  • 老虎大福

    老虎大福

    本书中的作品大多以秦岭山林为题材,描绘了人与自然、人与动物的关系。共计8篇,包括“黑鱼千岁”、“山鬼木客”、“猴子村长”等。
  • 我本为妖:公主军团

    我本为妖:公主军团

    我要这牢笼,再困不住我身!我要各界诸神,都以我为尊!今日,你们欺我为兽,待明日,斗转星移,异界重生,定回来,杀你们个万紫千红,百花盛开!身为人,心为妖,各色美男,尽收囊中!
  • 仙甲无双

    仙甲无双

    仙界御甲,源力修仙。仙甲合一,天下无双!
  • 花落亦会起

    花落亦会起

    在他们存在的世界,拥有着超能力。她是一个平凡的女孩,资质平平,样貌平平,一见就一发不可收拾的喜欢上了他。这是一本讲述爱情的书籍,亦揭露了世界中人们看不到的那一面
  • 文心雕龙(中华国学经典)

    文心雕龙(中华国学经典)

    《文心雕龙》全面总结了齐梁以前的文章写作精义,体大思精,笼罩群言。进行了题解、注释和翻译。题解旨在概括提示该篇之主要内容和重要歧疑,使读者明确其学术价值、实践意义和存在问题的症结;注释力求简洁准确;翻译以直译为主辅以意译,重在贯通前后文意。
  • 狐步昆仑

    狐步昆仑

    她本来应该是一只平凡无奇的小狐狸,像普通的走兽一样为果腹而四处奔走。因为天逢大旱,饥渴难耐的阿娘吃下了一枚桃子,未料想竟是濒死的桃花精魄。借助九尾狐之体得以修炼成形,西王母苦苦期盼了千万年的孩子得以出生。一世为人,却拥有两位母亲,一位给她生命,另一位为了她的生耗尽心血。亦师亦友的白泽给了她人生最好的慰藉。名义上被囚禁了自由,实际上却是把她阻隔在世间的贪念之外。驻守桃林究竟是对她的惩罚还是恩赐?半神一般的存在,抵不住形单影只的落寞。她一心想要走出去看看外面的世界。神子玉树洞悉一切,却甘愿为陪伴她自贬凡尘,最后难逃劫数,化身她的眼睛,谁又能说这不是永生的陪伴?究竟是做神仙好,还是更难?