登陆注册
16075200000185

第185章

BELLO Changed, eh? Our whatnot, our writing table where we never wrote, Aunt Hegarty's armchair, our classic reprints of old masters. A man and his men friends are living there in clover. The Cuckoos' Rest! Why not? How many women had you, say? Following them up dark streets, flatfoot, exciting them by your smothered grunts. What, you male prostitute? Blameless dames with parcels of groceries. Turn about. Sauce for the goose, my gander, O.

BLOOM They... I

BELLO (Cuttingly.) Their heelmarks will stamp the Brusselette carpet you bought at Wren's auction. In their horseplay with Moll the romp to find the buck flea in her breeches they will deface the little statue you carried home in the rain for art for art's sake. They will violate the secrets of your bottom drawer. Pages will be torn from your handbook of astronomy to make them pipespills. And they will spit in your ten shilling brass fender from Hampton Leedom's.

BLOOM Ten and six. The act of low scoundrels. Let me go. I will return. I will prove...

A VOICE Swear!

(Bloom clenches his fists and crawls forward, a bowie knife between his teeth.)BELLO As a paying guest or a kept man? Too late. You have made your secondbest bed and others must lie in it. Your epitaph is written. You are down and out and don't you forget it, old bean.

BLOOM Justice! All Ireland versus one! Has nobody... ?

(He bites his thumb.)

BELLO Die and be damned to you if you have any sense of decency or grace about you. I can give you a rare old wine that'll send you skipping to hell and back. Sign a will and leave us any coin you have. If you have none see you damn well get it, steal it, rob it! We'll bury you in our shrubbery jakes where you'll be dead and dirty with old Cuck Cohen, my stepnephew I married, the bloody old gouty procurator and sodomite with a crick in his neck, and my other ten or eleven husbands, what ever the buggers' names were, suffocated in the one cess pool. (He explodes in a loud phlegmy laugh.) We'll manure you, Mr Flower! (He pipes scoffingly.) Byby, Poldy! Byby, Papli!

BLOOM (Clasps his head.) My will power! Memory! I have sinned! I have suff... (He weeps tearlessly.)BELLO (Sneers.) Crybabby! Crocodile tears!

(Bloom, broken, closely veiled for the sacrifice, sobs, his face to the earth. The passing bell is heard. Darkshawled figures of the circumcised, in sackcloth and ashes, stand by the wailing wall. M. Shulomowitz, Joseph Goldwater Moses Herzog, Harris Rosenberg, M. Moisel, J. Citron, Minnie Watchman, 0. Mastiansky, the Reverend Leopold Abramovitz, Chazen. With swaying arms they wail in pneuma over the recreant Bloom.)THE CIRCUMCISED (In a dark guttural chant as they cast dead sea fruit upon him, no flowers.) Shema Israel Adonai Elohenu Adonai Echad.

VOICES (Sighing.) So he's gone. Ah, yes. Yes, indeed. Bloom? Never heard of him. No? Queer kind of chap. There's the widow. That so? Ah, yes.

(From the suttee pyre the flame of gum camphire ascends. The pall of incense smoke screens and disperses. Out of her oak frame a nymph with hair unbound, lightly clad in teabrown art colours, descends from her grotto and passing under interlacing yews, stands over Bloom.)THE YEWS (Their leaves whispering.) Sister. Our sister. Ssh.

THE NYMPH (Softly.) Mortal! (Kindly.) Nay, dost not weepest!

BLOOM (Crawls jellily forward under the boughs, streaked by sunlight, with dignity.) This position. I felt it was expected of me. Force of habit.

THE NYMPH Mortal! You found me in evil company, high kickers, coster picnic makers, pugilists, popular generals, immoral panto boys in flesh tights and the nifty shimmy dancers, La Aurora and Karini, musical act, the hit of the century. I was hidden in cheap pink paper that smelt of rock oil. I was surrounded by the stale smut of clubmen, stories to disturb callow youth, ads for transparencies, truedup dice and bustpads, proprietary articles and why wear a truss with testimonial from ruptured gentleman. Useful hints to the married.

BLOOM (Lifts a turtle head towards her lap.) We have met before. On another star.

THE NYMPH (Sadly.) Rubber goods. Neverrip. Brand as sup plied to the aristocracy. Corsets for men. I cure fits or money refunded. Unsolicited testimonials for Professor Waldmann's wonderful chest exuber. My bust developed four inches in three weeks, reports Mrs Gus Rublin with photo.

BLOOM You mean Photo Bits?

THE NYMPH I do. You bore me away, framed me in oak and tinsel, set me above your marriage couch. Unseen, one summer eve, you kissed me in four places. And with loving pencil you shaded my eyes, my bosom and my shame.

BLOOM (Humbly kisses her long hair.) Your classic curves, beautiful immortal. I was glad to look on you, to praise you, a thing of beauty, almost to pray.

THE NYMPH During dark nights I heard your praise.

BLOOM (Quickly.) Yes, yes. You mean that I... Sleep reveals the worst side of everyone, children perhaps excepted. I know I fell out of my bed or rather was pushed. Steel wine is said to cure snoring. For the rest there is that English invention, pamphlet of which I received some days ago, incorrectly addressed. It claims to afford a noiseless inoffensive vent. (He sighs.) 'Twas ever thus. Frailty, thy name is marriage.

THE NYMPH (Her fingers in her ears.) And words. They are not in my dictionary.

BLOOM You understood them?

THE YEWS Ssh.

THE NYMPH (Covers her face with her hand.) What have I not seen in that chamber? What must my eyes look down on?

BLOOM (Apologetically.) I know. Soiled personal linen, wrong side up with care. The quoits are loose. From Gibraltar by long sea, long ago.

THE NYMPH (Bends her head.) Worse! Worse!

BLOOM (Reflects precautiously.) That antiquated commode. It wasn't her weight. She scaled just eleven stone nine. She put on nine pounds after weaning. It was a crack and want of glue. Eh? And that absurd orangekeyed utensil which has only one handle.

(The sound of a waterfall is heard in bright cascade.)THE WATERFALL

Poulaphouca Poulaphouca

Poulaphouca Poulaphouca.

同类推荐
  • 生活英语会话想说就会说

    生活英语会话想说就会说

    看到26个字母就鸭梨山大?还是在死磕“哑巴英语”?别担心,本书将生活和英语结合起来,让您在生活中轻轻松松学习英语。其中内容涉及生话英语交流中的各种典型场景。从爱情婚姻、生活起居、购物天地,食全食美、家庭理财、医院就医、家庭汽车、谈天说地和社会问题等方面来展现生活休闲过程中的各种真实情景,所选题材齐全,语言简洁明快,易学好记,实用性强。
  • 商务英语谈判900句典

    商务英语谈判900句典

    本书分为谈判前的准备和谈判进行中两个部分,其中的背景知识以中英文对照的方式让读者对商务谈判业务流程有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,快速提高读者对商务谈判用语、常见问答的熟悉程度。同时配以“即学即用”,让读者感觉身临其境。本身旨在提高读者的自我表达能力,使读者能听得懂、说得出。
  • 日常286词玩转英语口语

    日常286词玩转英语口语

    作者在本书中收录了英美人日常生活交流中使用最高频的数近300个英语单词,再由单词引申到常用短语、俚语,进而由每个短语,俚语引出句子,然后是实用场景对话范例。这样把我们记忆中的两三个单词系统有效地转换成句子和情景对话,从而达到与老外交流的目的。学一次就要学透彻! 本书的中文引导句表现了每个词要表达的基本意思,只要从引导词出发,就能轻易地延伸出具体的表达方式,从而进行交流对话。完成单词、句子和对话的三重记忆。作者希望本书可以提升读者英语会话沟通技巧,在各位开口说英语、与人交流的时候,能联想到本书中的场景单词直接索引, 让您的英语口语表达跟英美人一样的地道。
  • 商务英语公文900句典

    商务英语公文900句典

    本书分为贸易流程函、商务通用公文和商务社会活动函三大部分。每一章的背景介绍以中英文对照的方式让读者对商务活动中各环节的商务英语信函及信函式公文有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,能快速提高读者对商务信函用语的熟悉程度,方便记忆,易于读者掌握运用。
热门推荐
  • 总裁缉捕小逃妻:老婆,别跑

    总裁缉捕小逃妻:老婆,别跑

    一场接着一场的意外,让她惹上了不该惹的人。他霸道毒舌花心玩世不恭,他身边的女人一堆一堆,但是他只对她专心和专情。但是,在她眼里面,他是没有心的。一次阴差阳错,她怀孕了。她想都不想就带着孩子逃命天涯。五年后,他重新找到了她。并且再次缠上了她。终于,她忍无可忍。她说:“我已经结婚了。”他说:“没事,我不介意。”她说:“我已经有孩子了。“他说:“那是我的孩子。”她大惊,什么那是他的孩子?怎么可能!绝对不能让他抢走孩子!......
  • 行动:成功的先决条件就是你的行动力

    行动:成功的先决条件就是你的行动力

    如果你想在一切就绪后再行动,那你会永远成不了大事。有机会不去行动,就永远不能创造有意义的人生。人生不在于有什么,而在于做什么。身体力行总是胜过高谈阔论,经验是知识加上行动的成果。
  • 世界货币大战

    世界货币大战

    这部书从货币博弈的角度重新演绎了世界金融发展史,详细介绍了鲜为人知的罗斯柴尔德家族及其对世界金融业的影响、国际银行家与美国百年战争的关系、美联储的实际操控者、一战与大衰退及其幕后的神秘制造者、1929年美国股市大崩盘、亚洲金融风暴的过程与影响、日本股市崩盘及中国的借鉴意义、恐怖主义袭击及引起的股市动荡、美国在中东地区的阴谋、美国次贷危机及其影响、经济全球化下的金融争斗等等,并大胆前瞻了未来全球金融的新格局。这本书开创的新视角挑战了世界传统的货币发展机理及其货币关系的决定机制,并说明了金融是21世纪经济博弈的夺命武器,谁能熟练地掌握它,谁将获得最后的胜利。
  • EXO之圣灵学院

    EXO之圣灵学院

    传说,有两个种族,一个是魔族,一个是兽族。两个种族一直很友好的在一起相处,直到有一天,你个外形物体扰乱个这里的秩序,杀死了这个星球上的王子。王子的妹妹发誓要杀死这些外星人。为了不让这件事闹大,国王迫不得已把公主打入a星。公主走后,魔族认为这些事情都是兽族计划好的,和兽族展开了大战,现在,两族陷入了冷战。在这之前,两个族共同建立了一个学院——圣灵学院。
  • 溺宠之嚣爷劫个色

    溺宠之嚣爷劫个色

    一天之内见三次面,这缘分得有多大?但是……第一次见面是这样的:她被人如提小鸡一般毫不留情的扔出了厕所,摔疼了无辜的小屁屁。第二次见面是这样的:她一不小心跌进了某人的怀里。投怀送抱?第三次:她又是一不小心将人给烫伤了,而且那伤还是……然后第二天遇到了某人出现在医院。“那个啥,我是不是把你给烫坏了?”她既无奈又自责还内疚到无地自容的盯着……,细如蚊咬。这下完蛋了,真的把人给烫坏了。她是不是需要以身相许负责一辈子了?*某一天,乔麦跟只翻了肚子的青蛙一般全身无力,男人却是一脸神清气爽,心情爆到顶。“这就是你说的被我烫坏了?”乔麦咬牙气的想要“杀人”,烫坏了还能这样?男人气定神闲,勾了勾唇漫条厮理:“这不是在你的努力下,已经好了嘛。全都是你的功劳。”
  • 尘封的不解之谜

    尘封的不解之谜

    玄学永远是一个神秘的话题,尽管很多人不相信,但是他的的确确的存在。他的存在让科学无法解释,科学不允许解释不通的事物存在,于是这类事情被尘封,成为传说。早年间由于人口稀少经常会发生一些稀奇古怪的事情,什么隔壁王二嫂被骚皮子魅惑了,光着屁股在村里跑了一圈才被丈夫抓回家。什么隔壁村的王大麻子被鬼附身,把房子窗户和门全部堵死,在墙上掏个洞爬进爬出,从来没见他生火做饭过,但经常看到他嘴上有血迹等等……这样的事情虽然没有所谓证据,但是却有不少人看到过。那么,为什么会发生这样的事情,而如今这类的事情为什么又少了?下面就让我为你解说这是为什么……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 邋遢女遇上洁癖男

    邋遢女遇上洁癖男

    一个爽快大气的邋遢臭脾气高学历女,一个有点婴儿肥的细心好脾气低学历男,二人相亲三次发现原来都是同一个人,不禁感叹:世界如此之小。女子是个美丽大方的女子,男人是个可爱聪明的小胖子,男女争锋,一定要分出大小王。看完此书,你会对胖子有一种改观哦
  • 假如时光流逝唯我等你

    假如时光流逝唯我等你

    “童话故事里的结局都很美好,为什么我们却......咳咳”又有鲜血从她嘴角流出,染红了他那洁白的衬衫。她用最后的一丝力气笑着说:“在我临死的时候也得不到你为我留下的一滴眼泪,我知道你爱她,去追回来她吧......若有来生,我愿为树,一叶之灵,窥尽全......秋......”那双会笑的大眼睛闭上了......永远的闭上了......本是花一样的年龄,却遭到了无情的对待,童话里的公主都很幸福,为何她......
  • 三世卿城

    三世卿城

    三生河旁三生树三生树下三生石三生石前三生桥三生桥上不归人佛说世间最苦得不到爱别离“若再来一次,你是否还会放弃我”“万水千山,我只愿陪你一人走过”