登陆注册
15987100000055

第55章

The fourth day-continuedIs of nothing, or of nothing worth Piscator, Venator, Peter, CoridonPiscator.My purpose was to give you some directions concerning ROACH and DACE, and some other inferior fish which make the angler excellent sport; for you know there is more pleasure in hunting the hare than in eating her: but I will forbear, at this time, to say any more, because you see yonder come our brother Peter and honest Coridon.But I will promise you, that as you and I fish and walk to-morrow towards London, if I have now forgotten anything that I can then remember, I will not keep it from you.

Well met, gentlemen; this is lucky that we meet so just together at this very door, Come, hostess, where are you ? is supper ready ? Come, first give us a drink; and be as quick as you can, for I believe we are all very hungry.Well, brother Peter and Coridon, to you both! Come, drink: and then tell me what luck of fish: we two have caught but ten bouts, of which my scholar caught three.Look! here's eight; and a brace we gave away.We have had a most pleasant day for fishing and talking, and are returned home both weary and hungry; and now meat and rest will be pleasant.

Peter.And Coridon and I have not had an unpleasant day: and yet Ihave caught but five bouts; for, indeed, we went to a good honest ale-house, and there we played at shovel-board half the day; all the time that it rained we were there, and as merry as they that fished.And I am glad we are now with a dry house over our heads; for, hark ! how it rains and blows.Come, hostess, give us more ale, and our supper with what haste you may: and when we have supped, let us have your song, Piscator; and the catch that your scholar promised us; or else, Coridon will be dogged.

Piscator.Nay, I will not be worse than my word; you shall not want my song, and I hope I shall be perfect in itVenator.And I hope the like for my catch, which I have ready too: and therefore let's go merrily to supper, and then have a gentle touch at singing and drinking; but the last with moderation.

Coridon.Come, now for your song; for we have fed heartily.Come, hostess, lay a few more sticks on the fire.And now, sing when you will.

Piscator.Well then, here s to you, Coridon; and now for my song.

O the gallant Fisher's life, It is the best of any;'Tis full of pleasure, void of strife, And 'tis beloved of many:

Other joys Are but toys;

Only this Lawful is;

For our skill Breeds no ill, But content and pleasure.

In a morning up we rise Ere Aurora's peeping, Drink a cup to wash our eyes.

Leave the sluggard sleeping;

Then we go To and fro, With our knacks At our backs To such streams As the Thames If we have the leisure.

When we please to walk abroad For our recreation, In the fields is our abode, Full of delectation:

Where in a brook With a hook Or a lake Fish we take:

There we sit For a bit, Till we fish entangle.

We have gentles in a horn, We have paste and worms too We can watch both night and morn, Suffer rain and storms too;None do here Use to swear;

Oaths do fray Fish away;

We sit still, And watch our quill Fishers must not wrangle.

If the sun's excessive heat Make our bodies swelter, To an osier hedge we get For a friendly shelter Where, in a dike, Perch or Pike Roach or Dace We do chase Bleak or Gudgeon, Without grudging We are still contented.

Or we sometimes pass an hour Under a green willow, That defends us from a shower, Making earth our pillow;Where we may Think and pray Before death Stops our breath.

Other joys Are but toys, And to be lamented.

Jo.Chalkhill.

Venator.Well sung, master; this day s fortune and pleasure, and the night's company and song, do all make me more and more in love with angling.Gentlemen, my master left me alone for an hour this day; and Iverily believe he retired himself from talking with me that he might be so perfect in this song; was it not, master?

Piscator.Yes indeed, for it is many years since I learned it; and having forgotten a part of it, I was forced to patch it up with the help of mine own invention, who am not excellent at poetry, as my part of the song may testify; but of that I will say no more, lest you should think I mean, by discommending it, to beg your commendations of it.And therefore, without replications, let's hear your catch, scholar; which I hope will be a good one, for you are both musical and have a good fancy to boot.

同类推荐
  • 复辟录

    复辟录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全唐诗补编

    全唐诗补编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘妙林经

    大乘妙林经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庐陵官下记

    庐陵官下记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Bhagavad-Gita

    The Bhagavad-Gita

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • tfboys帅气未婚夫

    tfboys帅气未婚夫

    女主角瑾涵和两个闺蜜来到中国见未婚夫tfboys的事情,又是怎么除理感情的呢?又是怎么对服情敌的呢?
  • 服从:优秀员工必备的职业精神

    服从:优秀员工必备的职业精神

    本书主要讲述了如何培养员工的服从意识和敬业精神,如何做一名让员工绝对服从的领导。
  • 《潜伏》中的职场智慧

    《潜伏》中的职场智慧

    一部《潜伏》就是一部活生生的办公室教程,重温《潜伏》经典,用“余则成式”的间谍思维打造无坚不摧的职场战斗力。本书带你识破职场中潜伏者,察言观色里冷静辨明敌我之势,看穿办公室潜规则,谋篇布局中从容应对重重危机。开辟出一条从容不迫的职场之路。
  • 强势婚宠:帝少蜜宠甜妻

    强势婚宠:帝少蜜宠甜妻

    他是商界精英,尖端财经杂志争相报道的青年才俊。接受访问时,记者提问:“请问君先生您这辈子最有成就的事和目前最大的心愿是什么?”他一本正经的答:“睡了许俏俏!最大的心愿是睡她一辈子!”嫁给君瑾年是她从小到大的梦想,结果阴差阳错睡了他的大哥君牧野,从此生活陷入水深火热中。君大少的爱情论里,能动手的事绝不跟她讲道理。于是,叛逆的许俏俏姑娘在被君大少无数次身体力行的“教育”之后,终于暴走——“君牧野,我要跟你绝交!”他慢条斯理的扯开领带,缓缓靠近她:“我很有兴趣了解一下,绝交是什么体位……”
  • 农夫传奇

    农夫传奇

    全村最穷的他喜获土地爷遗留在凡间的神壶,从此种种田,养养鱼,开开农庄,泡泡村花和美女。抱歉,一不小心就混个了一代农夫的传奇了。
  • 冷王的全才特工妃

    冷王的全才特工妃

    全才特工陆伽茵,执行任务为救队友,穿越了时空隧道跨越千年遇到冰山王爷,天呐,爷说好的冰山呢?看21世纪全才特工怎么斗得过小三,打得过流氓。当尘埃落定,她依偎着他,爷,我跨越了千年,原来就是为了遇见你。
  • 帝淼

    帝淼

    鉴沉沦万古,主一界沉浮。纵然天道无常,我亦君临,不朽!
  • 校内忏悔录

    校内忏悔录

    美丽即为丑陋,丑陋过于真实。在光面与暗面徘徊的少年,在尘世苦苦求索,追寻。他渴望触摸宿命的另一面,纵使是以世界毁灭为代价...
  • 邪灵猎手

    邪灵猎手

    万物皆有灵,得道能通灵。灵者,鬼魂也。——《赤松遗记》你相信有鬼吗?有鬼必有道士,一个个千年道术家族,带你走进你不知道的不为人知的得道者的世界。总的来说,就是平凡少年白洋进了一个不正常大学,进了不正常的社团,遇到不正常的妹子,发生不正常的事件。本文慢热,拜托各位看官看完前十章。
  • 做鬼的那些年

    做鬼的那些年

    大头鬼!到!小头鬼!到!于锦川!到!既然人都齐了,那我们该出去巡山头!听说西边来个恶鬼,大伙都机灵点。嗳~!