登陆注册
15803300000027

第27章

You will perhaps wonder at hearing from me after the long years of silence that have passed, but I have never doubted the goodness of your heart, my Julie, nor your love for your poor Leonie, even though our paths in life have led such different ways.And now I must tell you of the sorrows which have broken my heart.Georges was obliged to go into the army at a moment's notice when the war broke out.A few days later the Germans swept through Meer, driving the people before them like chaff before the wind.As our house was on the edge of the village, Iwas the first to see them coming.I hid the children in the vegetable cellar, but before I could get to a hiding-place for myself, they swept over the town, driving every man, woman, and child before them.To turn back then was impossible, and it was only after weeks of hardship and danger that I at last succeeded in struggling through the territory occu pied by Germans to the empty city of Malines, and the deserted village where we had been so happy! On the kitchen door of our home I found a paper pinned.On it was printed, "Dear Mother - We have gone to Malines to find you - Jan and Marie." Since then I have searched every place where there seemed any possibility of my finding my dear children, but no trace of them can I find.Then, through friends in Antwerp, I learned that Georges had been wounded and was in a hospital there and I went at once to find him.He had lost an arm in the fighting before Antwerp and was removed to Holland after the siege began.Here we have remained since, still hoping God would hear our prayers and give us news of our dear children.It would even be a comfort to know surely of their death, and if I could know that they were alive and well, I think I should die of joy.Georges can fight no more; our home is lost; we are beggars until this war is over and our country once more restored to us.I am now at work in a factory, earning what keeps body and soul together.Georges must soon leave the hospital, then, God knows what may befall us.How I wish we had been wise like you, my Julie, and your Paul, and that we had gone, with you to America years ago! I might then have my children with me in comfort.If you get this letter, write to your heart-broken LEONIE.

It was not a letter that went back that very day; it was a cablegram, and it said:

Jan and Marie are safe with me.Am sending money with this to the Bank of Holland, for your passage to America.

Come at once.JULIE.

People do not die of joy, or I am sure that Father and Mother Van Hove would never have survived the reading of that message.

Instead it put such new strength and energy into their weary souls and bodies that two days later they were on their way to England, and a week later still they stood on the deck of the Arabia as it steamed into New York Harbor.Jan and Marie with Uncle Paul and Aunt Julie met them at the dock, and there are very few meetings, this side of heaven, like the reunion of those six persons on that day.

The story of that first evening together can hardly be told.

First.Father and Mother Van Hove listened to Jan and Marie as they told of their wanderings with Fidel, of the little old eel woman, of Father and Mother De Smet, of the attack by Germans and of the friends they found in Holland and in England; and when everybody had cried a good deal about that, Father Van Hove told what had happened to him; then Mother Van Hove told of her long and perilous search for her children; and there were more tears of thankfulness and joy, until it seemed as if their hearts were filled to the brim and running over.But when, last of all, Uncle Paul told of the plans which he and Aunt Julie had made for the family, they found there was room in their hearts for still more joy.

"I have a farm in the country," said Uncle Paul."It is not very far from New York.There is a good house on it; it is already stocked.I need a farmer to take care of the place for me, and trustworthy help is hard to get here.If you will manage it for me, Brother Georges, I shall have no further anxiety about it, and shall expect to enjoy the fruits of it as I have never yet been able to do.Leonie shall make some of her good butter for our city table, and the children" here he pinched Marie's cheek, now round and rosy once more "the children shall pick berries and help on the farm all summer.In winter they can come back to Uncle Paul and Aunt Julie and go to school here, for they are our children now, as well as yours."Father Van Hove rose, stretched out his one hand, and, grasping Uncle Paul's, tried to thank him, but his voice failed.

"Don't say a word, old man," said Uncle Paul, clasping Father Van Hove's hand with both of his."All the world owes a debt to Belgium which it can never pay.Her courage and devotion have saved the rest of us from the miseries she has borne so bravely.

If you got your just deserts, you'd get much more than I can ever give you."In the end it all came about just as Uncle Paul had said, and the Van Hoves are living in comfort and happiness on that farm this very day.

THE END

SUGGESTIONS TO TEACHERS

American children who have been giving their pennies to help take care of little Belgian children will find this new "Twins" book one of the most appealing that Mrs.Perkins has ever written.The author's Preface states the sources of her inspiration.As usual, her story will be found sympathetic in spirit and accurate as to facts.

At the present day books are constantly issuing from the press which will assist teachers in planning their own preparation for the class reading of this book; for example, Griffis's: "Belgium:

The Land of Art" and Gibson's: "A Journal from our Legation in Belgium".Books issued in past years which tell other stories of exile or emigration, or which deal with European countries neighboring Belgium, also have their place in the teacher's reading.We may suggest Griffis's: "The Pilgrims in Their Three Homes" and "Brave Little Holland", and Davis's "History of Medieval and Modern Europe" (sections 238, 266, and the account of the present war).A file of the National Geographic Magazine, accessible in most public libraries, will be found to contain many articles and illustrations which will be invaluable in this connection.Picture postcards, also, will supply a wealth of appropriate subjects.Children should be encouraged to bring material of this sort to school.

Once the historical and geographical background has been sketched, the teacher may safely trust the children to get the most out of the story.Fifth grade pupils can read it without preparation.Pupils in the fourth grade should first read it in a study period in order to work out the pronunciation of the more difficult words.

The possibilities for dramatization will be immediately apparent.

In this, the author's illustrations will, as in all the "Twins"books, furnish hints as to scenes and action.They may likewise be used as the subjects of both oral and written compositions--each pupil selecting the picture most interesting to him, and retelling its story in his own words.

The illustrations may be used, also, as models for the pupils'

sketching; their simple style renders them especially suitable for this use.

End

同类推荐
  • 史通

    史通

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚錍科

    金刚錍科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古今医鉴

    古今医鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庐山莲宗宝鉴

    庐山莲宗宝鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摄大乘义章

    摄大乘义章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大道神帝

    大道神帝

    诸多仙帝视他为至交好友,恭称一声帝师。稀世神兽受过他的恩惠,甘愿供他差遣化为坐骑。王朝圣地皆在他的脚下,葬仙之地都要为他开路。洛轩,出生于太古时期,九世大贤,纵横神州。他曾镇压过恶龙,也曾培养过女帝,还曾挽人族于狂澜。这是他的第十世,灵绝时代末期,转生轮回为早已凋零陨落的太古圣体,而洛轩誓要证道称帝!
  • 穿越之机动战士

    穿越之机动战士

    人家穿越都是去异世,去古代,而徐荒不这么干,穿越是穿越了,但是不在地球上。徐荒:纳尼,作者你去shi,有你这么弄我的么。冥鹞:萝莉要不要?徐荒:要啊!冥鹞:你当她爹。徐荒:内牛满面。忆悦:“爸爸,我要这个姐姐当我妈妈。”徐荒:“啊?好好好。”忆悦:“爸爸我还要这个,这个,还有这个姐姐,都要当我妈妈”于是徐荒的穿越生活华丽丽的开始了。有机甲,有美女。新人上路,请多多指教。PS:世界架构借用了机动战士高达00的世界观,故事完全由自己编写。请大家多多指教.
  • 杨式太极拳拳谱全体大用诀

    杨式太极拳拳谱全体大用诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 异能之仙朝皇帝

    异能之仙朝皇帝

    “我是东荒至尊:叶冥!”“不要问东荒是什么等阶:或王朝、或皇朝、或帝朝、或仙朝、或天庭、或神庭!”“你只要知道那是你惹不起的存在就行!”“惹了又如何?”听完三句话后,一个男子问道。“赐死!”叶冥冷冷的甩出一张圣旨,角落处一个朱红大印:受命于天、既寿永昌!书友聊天群号码:431276607
  • 甜而不腻

    甜而不腻

    周南22岁这年做了两件胆大的事,第一件事违背她老娘的旨意没出国留学。第二件事就是对一个冷酷又毒舌的男人起了好奇心。谁知在好奇心的驱使下掉入了一个腹黑大灰狼的陷阱,从此再无翻身的机会。顾宸30岁这年做了一件连他自己都觉得不可思议的事,就是设下陷阱等待猎物往下跳,谁知从一开始只是为了满足自己的恶趣味,没想到到最后却爱上了自己的猎物。
  • 总裁在上:娇妻我们继续爱

    总裁在上:娇妻我们继续爱

    校园时代里,令人眼红的情侣档胡舟和彭昱洋在5年后的同学聚会上再度重逢。可今时不同往日,彭昱洋已经成为了名震四方的上市公司老总,而胡舟虽是留洋归来,却只是一家小公司的职员。胡舟主动跑去敬酒,却被彭少爷一句‘滚远点’给伤的体无完肤。情敌看着自己的笑话,同学看着自己的难堪。而胡舟也只是一笑带过。“干了这瓶,致我们逝去的爱情”。可爱情真就这么容易错过吗?
  • 乱世帝灵录

    乱世帝灵录

    在另一个大陆的远古战场上还残留着英魂,他们寻找强者,依附于强者的身体以此爆发无穷的威力。而炼魂师又捕捉战魂,到底是怎样的一场游戏?天地玄黄,万物归一,谁才可以号令群雄?只有强者才够资格生存下去的大陆,要生存下去必须变强,这还是一片弱肉强食的大陆,战兽,丹药,进阶,唯有强者才配拥有。只有站在食物链顶层才可逆改天命!
  • 水滴

    水滴

    故事开始,肢残人牛腩要玩“跳桥秀”;而肢残人刘姐为儿子考上大学而四处筹集学费;民工阿蓝则为讨要工伤血汗钱而到处上访;护士鱼羊被男友抛弃仍痴心不改;聋人神飞则从深山里领来了一位失学的残疾女孩;更尴尬的是,盲人乔花为感恩竟然要以身相许。残联干部、残疾人作家曹一木一下子被卷入这诸多矛盾的漩涡中,他只能与神秘网友“花泪”神聊,以缓解压力。然而,旧的矛盾未解,新的矛盾又生。乔花遭人毒打,表妹郁闷自杀,鱼羊的爱情也陷入两难选择, 而被称为“水中飞鱼”的神飞在洪水中救人却失踪了,曹一木那神秘的网友却意外地成为他的新娘……
  • 天台三圣诗集和韵

    天台三圣诗集和韵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 错恋校草:丫头爬窗见

    错恋校草:丫头爬窗见

    他们的爱情,隐藏了很多年,一朝被拆穿,便不被众人所允许!原定四年的时间,她回来了。这次回来,是要解决他们之间究竟何归何去!三个人三个家族的纠纷,在这个万恶的封建思想家族中,究竟谁能挣脱世仇的锁链,得到自己想要的一切?