登陆注册
15802500000007

第7章

And how very cold! Of course, it contained frescoes by Giotto, in the presence of whose tactile values she was capable of feeling what was proper. But who was to tell her which they were? She walked about disdainfully, unwilling to be enthusiastic over monuments of uncertain authorship or date. There was no one even to tell her which, of all the sepulchral slabs that paved the nave and transepts, was the one that was really beautiful, the one that had been most praised by Mr. Ruskin.

Then the pernicious charm of Italy worked on her, and, instead of acquiring information, she began to be happy. She puzzled out the Italian notices--the notices that forbade people to introduce dogs into the church--the notice that prayed people, in the interest of health and out of respect to the sacred edifice in which they found themselves, not to spit. She watched the tourists; their noses were as red as their Baedekers, so cold was Santa Croce. She beheld the horrible fate that overtook three Papists--two he-babies and a she-baby--who began their career by sousing each other with the Holy Water, and then proceeded to the Machiavelli memorial, dripping but hallowed. Advancing towards it very slowly and from immense distances, they touched the stone with their fingers, with their handkerchiefs, with their heads, and then retreated. What could this mean? They did it again and again. Then Lucy realized that they had mistaken Machiavelli for some saint, hoping to acquire virtue. Punishment followed quickly. The smallest he-baby stumbled over one of the sepulchral slabs so much admired by Mr. Ruskin, and entangled his feet in the features of a recumbent bishop. Protestant as she was, Lucy darted forward. She was too late. He fell heavily upon the prelate's upturned toes.

"Hateful bishop!" exclaimed the voice of old Mr. Emerson, who had darted forward also. "Hard in life, hard in death. Go out into the sunshine, little boy, and kiss your hand to the sun, for that is where you ought to be. Intolerable bishop!"The child screamed frantically at these words, and at these dreadful people who picked him up, dusted him, rubbed his bruises, and told him not to be superstitious.

"Look at him!" said Mr. Emerson to Lucy. "Here's a mess: a baby hurt, cold, and frightened! But what else can you expect from a church?"The child's legs had become as melting wax. Each time that old Mr. Emerson and Lucy set it erect it collapsed with a roar.

Fortunately an Italian lady, who ought to have been saying her prayers, came to the rescue. By some mysterious virtue, which mothers alone possess, she stiffened the little boy's back-bone and imparted strength to his knees. He stood. Still gibbering with agitation, he walked away.

"You are a clever woman," said Mr. Emerson. "You have done more than all the relics in the world. I am not of your creed, but Ido believe in those who make their fellow-creatures happy. There is no scheme of the universe--"He paused for a phrase.

"Niente," said the Italian lady, and returned to her prayers.

"I'm not sure she understands English," suggested Lucy.

In her chastened mood she no longer despised the Emersons. She was determined to be gracious to them, beautiful rather than delicate, and, if possible, to erase Miss Bartlett's civility by some gracious reference to the pleasant rooms.

"That woman understands everything," was Mr. Emerson's reply.

"But what are you doing here? Are you doing the church? Are you through with the church?""No," cried Lucy, remembering her grievance. "I came here with Miss Lavish, who was to explain everything; and just by the door --it is too bad!--she simply ran away, and after waiting quite a time, I had to come in by myself.""Why shouldn't you?" said Mr. Emerson.

"Yes, why shouldn't you come by yourself?" said the son, addressing the young lady for the first time.

"But Miss Lavish has even taken away Baedeker.""Baedeker?" said Mr. Emerson. "I'm glad it's THAT you minded.

It's worth minding, the loss of a Baedeker. THAT'S worth minding."Lucy was puzzled. She was again conscious of some new idea, and was not sure whither it would lead her.

"If you've no Baedeker," said the son, "you'd better join us."Was this where the idea would lead? She took refuge in her dignity.

"Thank you very much, but I could not think of that. I hope you do not suppose that I came to join on to you. I really came to help with the child, and to thank you for so kindly giving us your rooms last night. I hope that you have not been put to any great inconvenience.""My dear," said the old man gently, "I think that you are repeating what you have heard older people say. You are pretending to be touchy; but you are not really. Stop being so tiresome, and tell me instead what part of the church you want to see. To take you to it will be a real pleasure."Now, this was abominably impertinent, and she ought to have been furious. But it is sometimes as difficult to lose one's temper as it is difficult at other times to keep it. Lucy could not get cross. Mr. Emerson was an old man, and surely a girl might humour him. On the other hand, his son was a young man, and she felt that a girl ought to be offended with him, or at all events be offended before him. It was at him that she gazed before replying.

"I am not touchy, I hope. It is the Giottos that I want to see, if you will kindly tell me which they are."The son nodded. With a look of sombre satisfaction, he led the way to the Peruzzi Chapel. There was a hint of the teacher about him. She felt like a child in school who had answered a question rightly.

The chapel was already filled with an earnest congregation, and out of them rose the voice of a lecturer, directing them how to worship Giotto, not by tactful valuations, but by the standards of the spirit.

"Remember," he was saying, "the facts about this church of Santa Croce; how it was built by faith in the full fervour of medievalism, before any taint of the Renaissance had appeared.

同类推荐
热门推荐
  • 豪门第一枭宠

    豪门第一枭宠

    他是帝国最神秘雇佣兵的最高军长,锦市说一不二的金融霸主;而她,天才学霸,传说中的天才钢琴少女,更是云城警界的神秘犯罪心理学天才,却是人人眼中的混世小魔王。第一次见面,他脱了她的裤子。第二次见面,她抓了他的某物。第三次见面,她被彻底看光光。他嗜血冷情,狠戾残忍,却宠她如命,面对某女无数狂蜂浪蝶,他只有四个字——赶尽杀绝!“老大,苏小姐和季家大少私奔了!”某男面色黑黑:“给爷一窝端了季氏企业!”
  • 地星之武神争霸

    地星之武神争霸

    地星,人类生存更早的星球,地星从宇宙中各大星系挑选合适的人来地星生存繁衍,袁飞宇就是其中之一,来到地星,袁飞宇发现这里并不是哪么的好,这里所有的人都被监视着,一次偶然的机会得到了武神的血色水晶。当袁飞宇得知地球的天界曾经与地星上的神仙发生过一场战争之后,袁飞宇发现了更多的问题,被家族追杀,被杀手追杀,被神惩罚,在逃亡与学习的成长路上,袁飞宇越来越成熟,从此踏上了一条不寻常的路。傲视群雄争霸天下,斗天界,统万域,破惊天封印。地星之武神争霸欢迎各位的阅读,收藏,推荐,评论。
  • TFBOYs

    TFBOYs

    年少时的夕阳,美得像他们一样。他们唱着歌手牵手行走,以为能走到远方。男神不再是梦,因为她们的改变。
  • 太古神族

    太古神族

    自己遭人暗算,成了一缕残魂,付在了白家的二子身上,可重生的自己却丢失了所有记忆。白家二子,白朝凌却是个天生的闭脉者。自己发誓一定要将这具身体修炼好,为自己报仇,不惜任何代价。当自己找回丢失的记忆时,原来.....
  • 天才儿子特工妈咪

    天才儿子特工妈咪

    “老婆,我饿了。”一个男人一脸委屈。“喔,那我给你做饭。”女人无所谓的说。半个小时过去,“冷泽辰,你个魂淡。”女人骂了一声。“老婆,是你自己说可以的。”冷泽辰理直气壮的说。……“儿子,你妈不要我了。”冷泽辰向一个七岁的娃诉苦。“喔,无所谓。我妈要我就行了。”那娃一眼都没看冷泽辰。冷泽辰内伤了。
  • 《妃宸宫雨》

    《妃宸宫雨》

    一代亡国公主,为了替自己的亡国报仇,便开始了复仇计划,因皇后出宫游玩,捡到了她,后与淑妃之子【四皇子】嘉熙结下姻缘。但她还想要复仇,但后因雪伊而改变了她的一切。
  • 金牌神医:邪王欺上身

    金牌神医:邪王欺上身

    她,白染,21世纪华夏大陆的金牌杀手。她的名字让人闻风丧胆,却被心爱之人背叛。他,风亦辰,梦泽大陆的景王殿下,冷酷无情,万千少女的梦中情人,老少男女通吃。世人皆知她废材草包,强势的灵魂注入,唯有他慧眼识珠对她各种纠缠,霸道。看他们如何演绎这追逐与被追逐的好戏
  • 于公案

    于公案

    《于公案》,系侠义公案小说,叙于成龙任直隶抚院私访红门奇遇难除凶事。本书察清朝佚著者。其底本藏于南开大学图书馆特藏部。读古典小说,明于成龙断案道理。
  • 废柴小姐逆苍天

    废柴小姐逆苍天

    一次约定,使得她成为了绝世废柴,紫丹被碎,无法修炼玉体成为斗士。可一次偶遇,她遇到了他,他叫做怜苍,一个绝世强者。他怜她,爱她,一生守护她,最终让她成为绝世强者。“嘿,小苍苍,奴家会保护你了,因为奴家是绝世强者了。”【情节虚构,请勿模仿】
  • 攻关之王

    攻关之王

    对苏牧来说,游戏已经成了生活中的一部分。此刻,仰望着眼前的摩天大楼,即将得到朝九晚五的工作,脑中画面开始飞速闪烁。有些东西终将逝去,在他迈出第一步时,游戏界‘攻关之王’的传说,将不复存在。于是,面试失败了……继续无业游民之前,被误当成了三流小陪练,加入了以游戏为背景的夺分赛,住进了枫林庄园,与形象各异的大小姐们组成了攻关小队。从无为到追逐,从虚拟到真实,他将从黑暗中走出,在新纪元的第一缕曙光中加冕,成就王的传说。_____________________作者话:本书慢热,我不想让主角将目标仅仅放在游戏里,就像简介的最后一段。希望各位节奏快的书友给我些时间,写一本不一样的游戏生涯。