登陆注册
15793300000006

第6章

Are ye so stricken with terror that ye have fallen to the earth, Oforeign dames? Ye saw then, it would seem, how the Bacchic god made Pentheus' halls to quake; but arise, be of good heart, compose your trembling limbs.

CHORUS

O chiefest splendour of our gladsome Bacchic sport, with what joy I see thee in my loneliness!

DIONYSUS

Were ye cast down when I was led into the house, to be plunged into the gloomy dungeons of Pentheus?

CHORUS

Indeed I was.Who was to protect me, if thou shouldst meet with mishap? But how wert thou set free from the clutches of this godless wretch?

DIONYSUS

My own hands worked out my own salvation, easily and without trouble.

CHORUS

But did he not lash fast thy hands with cords?

DIONYSUS

There too I mocked him; he thinks he bound me, whereas he never touched or caught hold of me, but fed himself on fancy.For at the stall, to which he brought me for a gaol, he found a bull, whose legs and hoofs he straightly tied, breathing out fury the while, the sweat trickling from his body, and he biting his lips; but I from near at hand sat calmly looking on.Meantime came the Bacchic god and made the house quake, and at his mother's tomb relit the fire; but Pentheus, seeing this, thought his palace was ablaze, and hither and thither he rushed, bidding his servants bring water; but all in vain was every servant's busy toil.Thereon he let this labour be awhile, and, thinking maybe that I had escaped, rushed into the palace with his murderous sword unsheathed.Then did Bromius-so at least it seemed to me; I only tell you what I thought-made a phantom in the hall, and he rushed after it in headlong haste, and stabbed the lustrous air, thinking he wounded me.Further the Bacchic god did other outrage to him; he dashed the building to the ground, and there it lies a mass of ruin, a sight to make him rue most bitterly my bonds.At last from sheer fatigue he dropped his sword and fell fainting; for he a mortal frail, dared to wage war upon a god; but I meantime quietly left the house and am come to you, with never a thought of Pentheus.

But methinks he will soon appear before the house; at least there is a sound of steps within.What will he say, I wonder, after this? Well, be his fury never so great, I will lightly bear it; for 'tis a wise man's way to school his temper into due control.

Enter PENTHEUS.

PENTHEUS

Shamefully have I been treated; that stranger, whom but now I made so fast in prison, hath escaped me.Ha! there is the man! What means this? How didst thou come forth, to appear thus in front of my palace?

DIONYSUS

Stay where thou art; and moderate thy fury.

PENTHEUS

How is it thou hast escaped thy fetters and art at large?

DIONYSUS

Did I not say, or didst thou not hear me, "There is one will loose me."PENTHEUS

Who was it? there is always something strange in what thou sayest.

DIONYSUS

He who makes the clustering vine to grow for man.

PENTHEUS

[I scorn him and his vines!]

DIONYSUS

A fine taunt indeed thou hurlest here at Dionysus!

PENTHEUS (To his servants)

Bar every tower that hems us in, I order you.

DIONYSUS

What use? Cannot gods pass even over walls?

PENTHEUS

How wise thou art, except where thy wisdom is needed!

DIONYSUS

Where most 'tis needed, there am I most wise.But first listen to yonder messenger and hear what he says; he comes from the hills with tidings for thee; and I will await thy pleasure, nor seek to fly.

Enter MESSENGER.

Messenger.

Pentheus, ruler of this realm of Thebes! I am come from Cithaeron, where the dazzling flakes of pure white snow ne'er cease to fall.

PENTHEUS

What urgent news dost bring me?

MESSENGER

I have seen, O king, those frantic Bacchanals, who darted in frenzy from this land with bare white feet, and I am come to tell thee and the city the wondrous deeds they do, deeds passing strange.But I fain would hear, whether I am freely to tell all I saw there, or shorten my story; for I fear thy hasty temper, sire, thy sudden bursts of wrath and more than princely rage.

PENTHEUS

Say on, for thou shalt go unpunished by me in all respects; for to be angered with the upright is wrong.The direr thy tale about the Bacchantes, the heavier punishment will I inflict on this fellow who brought his secret arts amongst our women.

MESSENGER

I was just driving the herds of kine to a ridge of the hill as Ifed them, as the sun shot forth his rays and made the earth grow warm;when lo! I see three revel-bands of women; Autonoe was chief of one, thy mother Agave of the second, while Ino's was the third.There they lay asleep, all tired out; some were resting on branches of the pine, others had laid their heads in careless ease on oak-leaves piled upon the ground, observing all modesty; not, as thou sayest, seeking to gratify their lusts alone amid the woods, by wine and soft flute-music maddened.

Anon in their midst thy mother uprose and cried aloud to wake them from their sleep, when she heard the lowing of my horned kine.And up they started to their feet, brushing from their eyes sleep's quickening dew, a wondrous sight of grace and modesty, young and old and maidens yet unwed.First o'er their shoulders they let stream their hair; then all did gird their fawn-skins up, who hitherto had left the fastenings loose, girdling the dappled hides with snakes that licked their cheeks.Others fondled in their arms gazelles or savage whelps of wolves, and suckled them-young mothers these with babes at home, whose breasts were still full of milk; crowns they wore of ivy or of oak or blossoming convolvulus.And one took her thyrsus and struck it into the earth, and forth there gushed a limpid spring;and another plunged her wand into the lap of earth and there the god sent up a fount of wine; and all who wished for draughts of milk had but to scratch the soil with their finger-tips and there they had it in abundance, while from every ivy-wreathed staff sweet rills of honey trickled.

同类推荐
  • The Miserable World

    The Miserable World

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Julius Caesar

    Julius Caesar

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金台集

    金台集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五佛顶三昧陀罗尼经

    五佛顶三昧陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 治意经

    治意经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 王前

    王前

    一百年前,八大家族听信妖孽红孩儿之言,倾尽家财,打造了四座能聚集天下气运的王座,以期他日问鼎天下。然而,王座铸成之日,南王穆神衣亦同时洗劫了明珠桃山,四方王座从此沉入战火,不知所踪……百年之后,一个意气风发的状元郎,却在一前朝遗老口中得知,那妖魔红孩儿,竟然偷偷打造了第五王座,名曰:杀戮王座
  • 拒嫁豪门:爱我请排队

    拒嫁豪门:爱我请排队

    “女人,你说我把和你上床的视频给那些男人看,他们还有人会娶你吗?”男人朝着放在床头上的录像机笑得一脸的邪魅,修长的大手恣意的在女人的身上游走:“看你这YD的样子,我想没有人敢要你了,我就勉勉强强看在儿子的份上要了你了!这辈子,你就是我的人了!”
  • 寒冰之恋:高冷少爷的萌萌哒公举

    寒冰之恋:高冷少爷的萌萌哒公举

    她,皇甫梦冰,是皇甫家族的千金,在7岁是遇上了他。他,南宫寒,是南宫家少爷。他和她,拥有n种神秘身份。第一次,他们在蓝色妖姬田玩耍。再一次重逢,便是10年后了,他们同居了,并且在同一个学校,同一个年段,同一个班级学习。他们在得知彼此身份后相爱了,并拥有了爱情的结晶。
  • 我不准你离开我

    我不准你离开我

    三个女生一次不一样的恋情。。。或悲伤或开心。。。因爱复仇计划外一触即发令人胆战心惊
  • 吸血公爵的命定王妃

    吸血公爵的命定王妃

    他是一千年后穿越而来的吸血鬼族尊贵公爵,来到21世纪只为了为他的女孩打开通往吸血王国的大门。迎娶他的女孩。她是吸血族与神血莲的混血。两人命运交织,不眠不休。希诺斯的弟弟希暮泽,偏偏喜欢上了这位人界来的姑娘,三番几次调戏,撩拨。弄得希诺斯手忙脚乱。且看女主怎样风华绝代……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 趣味斗智谋划(侦探趣味推理故事)

    趣味斗智谋划(侦探趣味推理故事)

    探案故事的模式由4部分构成:一是神秘的环境。二是严密的情节,包括介绍侦探、列出犯罪事实及犯罪线索、调查、宣布案件侦破、解释破案和结局。三是人物和人物间关系。主要有4类人物:①受害者;②罪犯;③侦探;④侦探的朋友,牵涉进罪案的好人。四是特定的故事背景。
  • 情牵红楼绛珠魂

    情牵红楼绛珠魂

    他是堂堂的八皇子,虽然不能做一个皇帝,可是做一个贤王他还是可以的无意中遇到了她……梦中的仙子……没想到,这样一份单纯深情都不能拥有,自己心爱的女人都不能拥有都不能保护她是孤苦伶仃的寄人篱下的女子,没想到在最伤心的时候遇到了他,从此自己的生活又有了改变为了他,为了自己的真爱,那悬崖那波涛又有什么可怕,于是,她纵身而下……
  • 青霜之是命

    青霜之是命

    是命?由命?既然不是那便打破这命!只手破空,滴泪憾地!万千世界,诸族林立,在这个天才横飞的年代。少年自离城而出,携灭世赎罪君狐闯向了无边的苍茫大地。青霜为剑,剑破虚空,以着鲜血染红了星辰,用尽了一生最后的鲜血点燃了人族的希望。赤子心,亘古难灭。这是一名少年成长到青年之后保僵守土,维护“族”之尊严的故事,同样也是这名少年和一只小狐逐渐成长的故事。
  • 梦靥虚极之希望之都

    梦靥虚极之希望之都

    阳光开朗的少年在阴谋中死去,又在阴谋中得意苟延残喘,未来的路会是怎样,又有几人知晓?