登陆注册
15791400000033

第33章

15. But now, since Apollonius Molo, and Lysimachus, and some others, write treatises about our lawgiver Moses, and about our laws, which are neither just nor true, and this partly out of ignorance, but chiefly out of ill-will to us, while they calumniate Moses as an impostor and deceiver, and pretend that our laws teach us wickedness, but nothing that is virtuous, I have a mind to discourse briefly, according to my ability, about our whole constitution of government, and about the particular branches of it. For I suppose it will thence become evident, that the laws we have given us are disposed after the best manner for the advancement of piety, for mutual communion with one another, for a general love of mankind, as also for justice, and for sustaining labors with fortitude, and for a contempt of death. And I beg of those that shall peruse this writing of mine, to read it without partiality; for it is not my purpose to write an encomium upon ourselves, but I shall esteem this as a most just apology for us, and taken from those our laws, according to which we lead our lives, against the many and the lying objections that have been made against us. Moreover, since this Apollonius does not do like Apion, and lay a continued accusation against us, but does it only by starts, and up and clown his discourse, while he sometimes reproaches us as atheists, and man-haters, and sometimes hits us in the teeth with our want of courage, and yet sometimes, on the contrary, accuses us of too great boldness and madness in our conduct; nay, he says that we are the weakest of all the barbarians, and that this is the reason why we are the only people who have made no improvements in human life; now I think I shall have then sufficiently disproved all these his allegations, when it shall appear that our laws enjoin the very reverse of what he says, and that we very carefully observe those laws ourselves. And if I he compelled to make mention of the laws of other nations, that are contrary to ours, those ought deservedly to thank themselves for it, who have pretended to depreciate our laws in comparison of their own; nor will there, I think, be any room after that for them to pretend either that we have no such laws ourselves, an epitome of which I will present to the reader, or that we do not, above all men, continue in the observation of them.

16. To begin then a good way backward, I would advance this, in the first place, that those who have been admirers of good order, and of living under common laws, and who began to introduce them, may well have this testimony that they are better than other men, both for moderation and such virtue as is agreeable to nature. Indeed their endeavor was to have every thing they ordained believed to be very ancient, that they might not be thought to imitate others, but might appear to have delivered a regular way of living to others after them.

Since then this is the case, the excellency of a legislator is seen in providing for the people's living after the best manner, and in prevailing with those that are to use the laws he ordains for them, to have a good opinion of them, and in obliging the multitude to persevere in them, and to make no changes in them, neither in prosperity nor adversity. Now Iventure to say, that our legislator is the most ancient of all the legislators whom we have ally where heard of; for as for the Lycurguses, and Solons, and Zaleucus Locrensis, and all those legislators who are so admired by the Greeks, they seem to be of yesterday, if compared with our legislator, insomuch as the very name of a law was not so much as known in old times among the Grecians. Homer is a witness to the truth of this observation, who never uses that term in all his poems; for indeed there was then no such thing among them, but the multitude was governed by wise maxims, and by the injunctions of their king. It was also a long time that they continued in the use of these unwritten customs, although they were always changing them upon several occasions. But for our legislator, who was of so much greater antiquity than the rest, (as even those that speak against us upon all occasions do always confess,) he exhibited himself to the people as their best governor and counselor, and included in his legislation the entire conduct of their lives, and prevailed with them to receive it, and brought it so to pass, that those that were made acquainted with his laws did most carefully observe them.

17. But let us consider his first and greatest work; for when it was resolved on by our forefathers to leave Egypt, and return to their own country, this Moses took the many tell thousands that were of the people, and saved them out of many desperate distresses, and brought them home in safety.

同类推荐
  • 煮粥条议

    煮粥条议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蓝公案

    蓝公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 丽史

    丽史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Silent Bullet

    The Silent Bullet

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十二门论疏

    十二门论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 逍遥册

    逍遥册

    ”我是混混我怕谁,打不过就跑,打得过就抢“"你的骨气呢?你的尊严呢?“”骨气炖了,顺便撒点‘尊严’不过要触犯我底线你就完了“
  • 最美的初雪

    最美的初雪

    离家出走一年,她重返回来,这一次她不会退缩,因为她有朋友们,还有他……
  • 林徽因全集之散文小说书信(2)

    林徽因全集之散文小说书信(2)

    本部中《散文卷》包含《悼志摩》等十部作品,《小说卷》包含《九十九度中》等六部作品,《书信卷》包含致沈从文、梁思成、傅斯年等多人的书信。
  • 女神的王牌保镖

    女神的王牌保镖

    他为兄弟卸甲,回归都市,奈何阴差阳错进入满是桃香芬芳的圈子内。他隐姓埋名,怀抱绝色美女,享受着吃软饭的乐趣,但是他的女人却声称没有他,自己也不活了。一场腥风血雨的江湖被他用铁拳砸开,重新打造一片属于自己统治的江山!《王牌保镖》唯一书友群:454312921
  • 至真子龙虎大丹诗

    至真子龙虎大丹诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 斗破乾坤看合阴阳

    斗破乾坤看合阴阳

    大哉乾坤,万物资始,乃统天。至哉坤元,万物滋生,乃域地,万事万物顺成乾坤之理。但少年坚毅的心从未顺成,决心打破轮回,斗破乾坤!
  • 寻仙之明月大陆

    寻仙之明月大陆

    本来夏雨馨只想当一个宅女的。虽然也像最多女孩子一样幻想能穿越。但是也只是想想而已,从未想过自己会穿越,而且带着正在玩的游戏的角色技能穿越了。。。
  • 王妃,到本王怀里来

    王妃,到本王怀里来

    雪儿~谁允许你这么叫我的?我自己~离我远点,你好歹是个王爷,怎么这么不知羞耻。我只对你一个人不知羞耻
  • 守护甜心之血色彼岸

    守护甜心之血色彼岸

    彼岸花,开彼岸,只见花,不见叶。。。。。而她,是地狱深处的彼岸。。。
  • 来自星星的我之一世欢颜

    来自星星的我之一世欢颜

    一个大学女生宿舍,住着四个女孩儿。她们中,有股票天才少女COCO;有痴情不悔陷入报复阴谋的思琪;有犯了错改变所有人命运的守护使者昭昭;有知晓往生和预测未来异能的神奇女孩儿Angela迢迢。平常生活中,她们上课,考试过的很快乐。可每个人都有不为人知的一面,Angela意外进入地狱,知晓了自己的往生和今生的责任,从此游走在地狱和人间。知道昭昭,COCO思琪今生注定的纠缠,却不能改变。最终一切都按照自己既定的轨迹行驶。而这一切的故事都起源于一颗流星的陨落。