登陆注册
15791300000019

第19章

Scene I

At one door enter CLEOPATRA, CHARMION, IRAS, and ALEXAS, a Train of EGYPTIANS: at the other ANTONY and ROMANS.

The entrance on both sides is prepared by music; the trumpets first sounding on Antony's part: then answered by timbrels, etc., on CLEOPATRA'S. CHARMION and IRAShold a laurel wreath betwixt them. A Dance of EGYPTIANS.

After the ceremony, CLEOPATRA crowns ANTONY.

ANTONY. I thought how those white arms would fold me in, And strain me close, and melt me into love;So pleased with that sweet image, I sprung forwards, And added all my strength to every blow.

CLEOPATRA. Come to me, come, my soldier, to my arms!

You've been too long away from my embraces;But, when I have you fast, and all my own, With broken murmurs, and with amorous sighs, I'll say, you were unkind, and punish you, And mark you red with many an eager kiss.

ANTONY. My brighter Venus!

CLEOPATRA. O my greater Mars!

ANTONY. Thou join'st us well, my love!

Suppose me come from the Phlegraean plains, Where gasping giants lay, cleft by my sword, And mountain-tops paired off each other blow, To bury those I slew. Receive me, goddess!

Let Caesar spread his subtle nets; like Vulcan, In thy embraces I would be beheld By heaven and earth at once;And make their envy what they meant their sport Let those, who took us, blush; I would love on, With awful state, regardless of their frowns, As their superior gods.

There's no satiety of love in thee:

Enjoyed, thou still art new; perpetual spring Is in thy arms; the ripened fruit but falls, And blossoms rise to fill its empty place;And I grow rich by giving.

Enter VENTIDIUS, and stands apart ALEXAS. Oh, now the danger's past, your general comes!

He joins not in your joys, nor minds your triumphs;But, with contracted brows, looks frowning on, As envying your success.

ANTONY. Now, on my soul, he loves me; truly loves me:

He never flattered me in any vice, But awes me with his virtue: even this minute, Methinks, he has a right of chiding me.

Lead to the temple: I'll avoid his presence;It checks too strong upon me.

[Exeunt the rest.]

[As ANTONY is going, VENTIDIUS pulls him by the robe.]

VENTIDIUS. Emperor!

ANTONY. 'Tis the old argument; I pr'ythee, spare me.

[Looking back.]

VENTIDIUS. But this one hearing, emperor.

ANTONY. Let go My robe; or, by my father Hercules--VENTIDIUS. By Hercules' father, that's yet greater, I bring you somewhat you would wish to know.

ANTONY. Thou see'st we are observed; attend me here, And I'll return.

[Exit.]

VENTIDIUS. I am waning in his favour, yet I love him;I love this man, who runs to meet his ruin;And sure the gods, like me, are fond of him:

His virtues lie so mingled with his crimes, As would confound their choice to punish one, And not reward the other.

Enter ANTONY

ANTONY. We can conquer, You see, without your aid.

We have dislodged their troops;

They look on us at distance, and, like curs Scaped from the lion's paws, they bay far off, And lick their wounds, and faintly threaten war.

Five thousand Romans, with their faces upward, Lie breathless on the plain.

VENTIDIUS. 'Tis well; and he, Who lost them, could have spared ten thousand more.

Yet if, by this advantage, you could gain An easier peace, while Caesar doubts the chance Of arms--ANTONY. Oh, think not on't, Ventidius!

The boy pursues my ruin, he'll no peace;

His malice is considerable in advantage.

Oh, he's the coolest murderer! so staunch, He kills, and keeps his temper.

VENTIDIUS. Have you no friend In all his army, who has power to move him?

Maecenas, or Agrippa, might do much.

ANTONY. They're both too deep in Caesar's interests.

We'll work it out by dint of sword, or perish.

VENTIDIUS. Fain I would find some other.

ANTONY. Thank thy love.

Some four or five such victories as this Will save thy further pains.

VENTIDIUS. Expect no more; Caesar is on his guard:

I know, sir, you have conquered against odds;But still you draw supplies from one poor town, And of Egyptians: he has all the world, And, at his beck, nations come pouring in, To fill the gaps you make. Pray, think again.

ANTONY. Why dost thou drive me from myself, to search For foreign aids?--to hunt my memory, And range all o'er a waste and barren place, To find a friend? The wretched have no friends.

Yet I had one, the bravest youth of Rome, Whom Caesar loves beyond the love of women:

He could resolve his mind, as fire does wax, >From that hard rugged image melt him down, And mould him in what softer form he pleased.

VENTIDIUS. Him would I see; that man, of all the world;Just such a one we want.

ANTONY. He loved me too;

I was his soul; he lived not but in me:

We were so closed within each other's breasts, The rivets were not found, that joined us first.

That does not reach us yet: we were so mixt, As meeting streams, both to ourselves were lost;We were one mass; we could not give or take, But from the same; for he was I, I he.

VENTIDIUS. He moves as I would wish him.

[Aside.]

ANTONY. After this, I need not tell his name;--'twas Dolabella.

VENTIDIUS. He's now in Caesar's camp.

ANTONY. No matter where, Since he's no longer mine. He took unkindly, That I forbade him Cleopatra's sight, Because I feared he loved her: he confessed, He had a warmth, which, for my sake, he stifled;For 'twere impossible that two, so one, Should not have loved the same. When he departed, He took no leave; and that confirmed my thoughts.

VENTIDIUS. It argues, that he loved you more than her, Else he had stayed; but he perceived you jealous, And would not grieve his friend: I know he loves you.

ANTONY. I should have seen him, then, ere now.

VENTIDIUS. Perhaps He has thus long been labouring for your peace.

ANTONY. Would he were here!

VENTIDIUS. Would you believe he loved you?

I read your answer in your eyes, you would.

Not to conceal it longer, he has sent A messenger from Caesar's camp, with letters.

ANTONY. Let him appear.

VENTIDIUS. I'll bring him instantly.

[Exit VENTIDIUS, and re-enters immediately with DOLABELLA.]

ANTONY. 'Tis he himself! himself, by holy friendship!

[Runs to embrace him.]

Art thou returned at last, my better half?

同类推荐
热门推荐
  • 魔幻战士

    魔幻战士

    本以为押往刑场枪毙的唐青发现自己却被送到一个秘密军事基地,只要他能通过测试,就能免除一死,但万万没想到的是,迎接他的是比死亡还可怕的地狱。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 倾城狂妃:腹黑将军总裁妻

    倾城狂妃:腹黑将军总裁妻

    “凌儿,本将军决定贪污,这次的军饷涨三倍,那两倍算我赚的如何?”“真的吗?那等朕什么时候废了王子犯法庶民同罪这条律法再说吧。”“皇上,本将军的俸禄太低了,养不起老婆,臣决定辞官。”夜凌儿微微一笑:“好呀,将军你一走,朕就又省了不少俸禄呢,恩,先把你行走宫中的金牌交出来,朕不考虑包养。”李府,洞房之夜,红烛温馨。“朕怎么会在这里?”李缘起淡淡的道:“李家的媳妇不在这,还在哪?”“朕睡惯了龙床了。”“来人呢,把龙床搬到李府来。”小凌儿,他爱重你是无限度的,这一生一世,你所有的无理取闹,他都会奉陪到底!【情节虚构,请勿模仿】
  • 回天图

    回天图

    苍穹之上,一声叹息百余年,谁人闻声?或许滔天恨,或许不了缘,归了尘土,再无本分念。自古传言天自有道,传至后世,被人论为天道,人们把不可解的事情都理解为天道命运。死亡、异兽、仙人,魔物、鬼怪,无数的故事诉说着无形的枷锁,一切的一切都发生在这片天空下。掩藏的故事、不冥的灵魂,以及这动荡不安的世界,也许有一天这一切是不是不在出现,也许永远就这样下去。
  • 北巷糖果屋

    北巷糖果屋

    在A市有一条街,人们称它为北巷。北巷里只有一家店,一家糖果屋。糖果屋只卖四种糖--------水果糖,奶糖,太妃糖,巧克力。糖果屋的产品虽少,但味道十分的好,客源也十分的多。然而这火爆的糖果屋的主人包括员工只有四个。————————————————————四个?好像不大对?不急,待我慢慢道来……
  • 我的女神是萧萧

    我的女神是萧萧

    一个偶然的时间,天少遇到了自己这辈子最爱的人,最美的女神萧萧,两个不同世界的人,从陌生到相知相爱。。。。
  • 横刀赴北

    横刀赴北

    书上说了:人生何处不相逢?书上还说:天下没有不散的宴席。
  • 穿越之:姐在江湖飘

    穿越之:姐在江湖飘

    夏侯浅浅在某天晚上洗白白,然后,然后就奇葩的穿越了,最关键的是穿到一刚出生女婴身上,15年后我又是一条铮铮女汉子,看我如何玩转江湖。。。预知后事如何,请看正文……
  • 转流年之逆袭

    转流年之逆袭

    原本一株不起眼的狗尾巴草,自卑,被嘲笑和排挤。狗尾巴草就是狗尾巴草,就算被人捧放在花瓶里也是一株草。突来的变故,让她知道了生命的长度,她才开始拼命的挣扎生命的宽度。草,还是那株草,她却比花开的还艳,比花开的还香。一切由心,从现在开始,励志,逆袭路!
  • 一生约定

    一生约定

    一次约定使楚原君和蝶兰5年后再次相遇……为什么,他变了?楚原君身边竟多出个林紫馨,揪心旅程的开始……