登陆注册
15791200000026

第26章

Dain was not long in crossing the river after leaving Almayer.

He landed at the water-gate of the stockade enclosing the group of houses which composed the residence of the Rajah of Sambir.

Evidently somebody was expected there, for the gate was open, and men with torches were ready to precede the visitor up the inclined plane of planks leading to the largest house where Lakamba actually resided, and where all the business of state was invariably transacted. The other buildings within the enclosure served only to accommodate the numerous household and the wives of the ruler.

Lakamba's own house was a strong structure of solid planks, raised on high piles, with a verandah of split bamboos surrounding it on all sides; the whole was covered in by an immensely high-pitched roof of palm-leaves, resting on beams blackened by the smoke of many torches.

The building stood parallel to the river, one of its long sides facing the water-gate of the stockade. There was a door in the short side looking up the river, and the inclined plank-way led straight from the gate to that door. By the uncertain light of smoky torches, Dain noticed the vague outlines of a group of armed men in the dark shadows to his right. From that group Babalatchi stepped forward to open the door, and Dain entered the audience chamber of the Rajah's residence. About one-third of the house was curtained off, by heavy stuff of European manufacture, for that purpose; close to the curtain there was a big arm-chair of some black wood, much carved, and before it a rough deal table. Otherwise the room was only furnished with mats in great profusion. To the left of the entrance stood a rude arm-rack, with three rifles with fixed bayonets in it. By the wall, in the shadow, the body-guard of Lakamba--all friends or relations--slept in a confused heap of brown arms, legs, and multi-coloured garments, from whence issued an occasional snore or a subdued groan of some uneasy sleeper. An European lamp with a green shade standing on the table made all this indistinctly visible to Dain.

"You are welcome to your rest here," said Babalatchi, looking at Dain interrogatively.

"I must speak to the Rajah at once," answered Dain.

Babalatchi made a gesture of assent, and, turning to the brass gong suspended under the arm-rack, struck two sharp blows.

The ear-splitting din woke up the guard. The snores ceased;outstretched legs were drawn in; the whole heap moved, and slowly resolved itself into individual forms, with much yawning and rubbing of sleepy eyes; behind the curtains there was a burst of feminine chatter; then the bass voice of Lakamba was heard.

"Is that the Arab trader?"

"No, Tuan," answered Babalatchi; "Dain has returned at last. He is here for an important talk, bitcharra--if you mercifully consent."Evidently Lakamba's mercy went so far--for in a short while he came out from behind the curtain--but it did not go to the length of inducing him to make an extensive toilet. A short red sarong tightened hastily round his hips was his only garment. The merciful ruler of Sambir looked sleepy and rather sulky. He sat in the arm-chair, his knees well apart, his elbows on the arm-rests, his chin on his breast, breathing heavily and waiting malevolently for Dain to open the important talk.

But Dain did not seem anxious to begin. He directed his gaze towards Babalatchi, squatting comfortably at the feet of his master, and remained silent with a slightly bent head as if in attentive expectation of coming words of wisdom.

Babalatchi coughed discreetly, and, leaning forward, pushed over a few mats for Dain to sit upon, then lifting up his squeaky voice he assured him with eager volubility of everybody's delight at this long-looked-for return. His heart had hungered for the sight of Dain's face, and his ears were withering for the want of the refreshing sound of his voice. Everybody's hearts and ears were in the same sad predicament, according to Babalatchi, as he indicated with a sweeping gesture the other bank of the river where the settlement slumbered peacefully, unconscious of the great joy awaiting it on the morrow when Dain's presence amongst them would be disclosed. "For"--went on Babalatchi--"what is the joy of a poor man if not the open hand of a generous trader or of a great--"Here he checked himself abruptly with a calculated embarrassment of manner, and his roving eye sought the floor, while an apologetic smile dwelt for a moment on his misshapen lips. Once or twice during this opening speech an amused expression flitted across Dain's face, soon to give way, however, to an appearance of grave concern. On Lakamba's brow a heavy frown had settled, and his lips moved angrily as he listened to his Prime Minister's oratory. In the silence that fell upon the room when Babalatchi ceased speaking arose a chorus of varied snores from the corner where the body-guard had resumed their interrupted slumbers, but the distant rumble of thunder filling then Nina's heart with apprehension for the safety of her lover passed unheeded by those three men intent each on their own purposes, for life or death.

After a short silence, Babalatchi, discarding now the flowers of polite eloquence, spoke again, but in short and hurried sentences and in a low voice. They had been very uneasy. Why did Dain remain so long absent? The men dwelling on the lower reaches of the river heard the reports of big guns and saw a fire-ship of the Dutch amongst the islands of the estuary. So they were anxious. Rumours of a disaster had reached Abdulla a few days ago, and since then they had been waiting for Dain's return under the apprehension of some misfortune. For days they had closed their eyes in fear, and woke up alarmed, and walked abroad trembling, like men before an enemy. And all on account of Dain.

同类推荐
热门推荐
  • 世界混乱了!

    世界混乱了!

    这本小说是我在数学课上想出来的,然后就写了,我的概括能力不强
  • 国宝迷踪之争:大漠伏龙

    国宝迷踪之争:大漠伏龙

    1922年,回族人穆典赤为医治穆族首领的重病,前往天山寻找圣药天山雪莲。路上遇到一心为民的汉人李志远兄妹和维吾尔族向导阿力克。李志远和阿力克陪同穆典赤共上天山,在同甘共苦中,三人结下了深厚的友谊,他们在天山九死一生,终于找到了圣药,同时也遇见了神奇的天山守护神。之后,穆典赤爱慕李志远的妹妹李楚悦,遭到族人反对,在一次土匪袭击中,李楚悦为救穆族而亡,穆典赤一怒之下,流浪江湖,十年后才在五家渠安家。1942年,李志远联合陈卫国,为保卫古楼兰古文物,在茫茫戈壁与沙漠中同苏联人伊万上尉斗智斗勇,最终国宝深藏风沙堡。1972年,建设兵团职工二蛋由于偶遇,打开了尘封的历史回忆。回族人维维为保护国宝同盗宝集团展开了斗争。而在老龙河底的地下世界里,陈卫国和战友守护国宝和保护油田30年,至死不屈。
  • 帝君决

    帝君决

    混沌初始,万界虚无,盘神开天,巫族横行,道亦始道,生之泛行,万兽咆哮,个族争锋,天道不公,覆灭即是,翻手遮天,脚踏这地,不灭不死,即是永生……希望大家都多多支持伯爵,伯爵也会有动力,写出更优秀的篇章。
  • 念力乾坤

    念力乾坤

    念力,一股存在于人体内部,可以操控万物的一种特殊能力。在这片大陆里只有形和影,有形既有影,有影既有形。拥有念力者可以操控影。念力强者可以操控形,甚至操控万物。念力的强弱直接表现在影的颜色上,按级别,从强到弱,依此为:赤,橙,黄,绿,蓝,靛,紫。据说,在这片大陆的某些时序空间里有人将影修炼到了赤色级别,终于可以操控万物,但是否成为万物的主宰,他们却有自己的选择……
  • 所有等待都是一场情深意长

    所有等待都是一场情深意长

    多年以前,他们是小舅舅和外甥女,懵懂无知,情根深种,然而在爱情的战役里,她成了逃兵;多年之后的重逢,她决定与他并肩战斗,因为他们明白他们的等待都是一场情深意长。
  • 世界程序

    世界程序

    你看见的世界,真的是世界吗?你确定它不是一段程序!
  • 继承者们:千亿大牌校花

    继承者们:千亿大牌校花

    “景芷涵,放学等着我。”“景芷涵,周末看电影。”“景芷涵,陪我去吃饭。”对于风亦寒的这些要求,景芷涵通通是拒绝的,但也惹毛了傲娇大少爷。“景芷涵,一块去领证。”这是风亦寒最后一个要求,景芷涵却依然是拒绝……
  • 萌战无双之新世界

    萌战无双之新世界

    这是属于一群少女的战争这是蕴含泪水与欢笑的赞歌为了守护、为了未来少女们用自己的力量去歌唱前进新的世界在她们的奉献中绽放吟游诗人如此歌颂这个时代:【萌战时代】去开辟新世界吧!!少女!!神取透:“这充满吐槽意味的简介!到底要闹那样啊!!混蛋!!”
  • 最强龙体

    最强龙体

    他们,曾经是人类的强者,在与外星人的战斗中奋勇向前!他们,是人类的英雄!战斗的结束,人类的英雄,却成为人类鄙夷的对象,他们成为了人类圈养的宠物!古埃及的角斗场,却再次出现在新世界的文明里,曾经的英雄,却成为角斗场里的奴隶。为了生存,为了自由,他们不得不成为斯巴达!
  • 三国异士录

    三国异士录

    东汉末年,董卓专权。在谋士李儒的怂恿下,火烧帝京,动摇女娲根基。更有远古大魔魑魅借大火冲破封印,借机为祸人间。太傅袁隗,受袁绍袁术牵连,满门抄斩,幼子袁毅被左慈救回,从师左慈,学习仙术。而天庭,仙为上等,神和佛地位都不高。四大天王和众多天神趁女娲失了人间根基,联合以接引、准提为首的西方大佛,开始了夺权争斗。同时,身在海底的龙宫,也发生着巨大变动。各地妖魔见此情境,纷起作乱,黎民苦不堪言,百姓流离失所。为了解救黎民百姓,众位奇人异士开始了与魔道斗争的旅程。