登陆注册
15791200000010

第10章

Now the up-country canoes glided past the little rotten wharf of Lingard and Co., to paddle up the Pantai branch, and cluster round the new jetty belonging to Abdulla. Not that they loved Abdulla, but they dared not trade with the man whose star had set. Had they done so they knew there was no mercy to be expected from Arab or Rajah; no rice to be got on credit in the times of scarcity from either; and Almayer could not help them, having at times hardly enough for himself. Almayer, in his isolation and despair, often envied his near neighbour the Chinaman, Jim-Eng, whom he could see stretched on a pile of cool mats, a wooden pillow under his head, an opium pipe in his nerveless fingers. He did not seek, however, consolation in opium--perhaps it was too expensive--perhaps his white man's pride saved him from that degradation; but most likely it was the thought of his little daughter in the far-off Straits Settlements. He heard from her oftener since Abdulla bought a steamer, which ran now between Singapore and the Pantai settlement every three months or so. Almayer felt himself nearer his daughter. He longed to see her, and planned a voyage to Singapore, but put off his departure from year to year, always expecting some favourable turn of fortune. He did not want to meet her with empty hands and with no words of hope on his lips.

He could not take her back into that savage life to which he was condemned himself. He was also a little afraid of her. What would she think of him? He reckoned the years. A grown woman.

A civilised woman, young and hopeful; while he felt old and hopeless, and very much like those savages round him. He asked himself what was going to be her future. He could not answer that question yet, and he dared not face her. And yet he longed after her. He hesitated for years.

His hesitation was put an end to by Nina's unexpected appearance in Sambir. She arrived in the steamer under the captain's care.

Almayer beheld her with surprise not unmixed with wonder. During those ten years the child had changed into a woman, black-haired, olive-skinned, tall, and beautiful, with great sad eyes, where the startled expression common to Malay womankind was modified by a thoughtful tinge inherited from her European ancestry. Almayer thought with dismay of the meeting of his wife and daughter, of what this grave girl in European clothes would think of her betel-nut chewing mother, squatting in a dark hut, disorderly, half naked, and sulky. He also feared an outbreak of temper on the part of that pest of a woman he had hitherto managed to keep tolerably quiet, thereby saving the remnants of his dilapidated furniture. And he stood there before the closed door of the hut in the blazing sunshine listening to the murmur of voices, wondering what went on inside, wherefrom all the servant-maids had been expelled at the beginning of the interview, and now stood clustered by the palings with half-covered faces in a chatter of curious speculation. He forgot himself there trying to catch a stray word through the bamboo walls, till the captain of the steamer, who had walked up with the girl, fearing a sunstroke, took him under the arm and led him into the shade of his own verandah: where Nina's trunk stood already, having been landed by the steamer's men. As soon as Captain Ford had his glass before him and his cheroot lighted, Almayer asked for the explanation of his daughter's unexpected arrival. Ford said little beyond generalising in vague but violent terms upon the foolishness of women in general, and of Mrs. Vinck in particular.

"You know, Kaspar," said he, in conclusion, to the excited Almayer, "it is deucedly awkward to have a half-caste girl in the house. There's such a lot of fools about. There was that young fellow from the bank who used to ride to the Vinck bungalow early and late. That old woman thought it was for that Emma of hers.

When she found out what he wanted exactly, there was a row, I can tell you. She would not have Nina--not an hour longer--in the house. Fact is, I heard of this affair and took the girl to my wife. My wife is a pretty good woman--as women go--and upon my word we would have kept the girl for you, only she would not stay. Now, then! Don't flare up, Kaspar. Sit still.

同类推荐
热门推荐
  • 超神逆天系统

    超神逆天系统

    一个来自现代的人穿越到了古代,带着无敌的系统装逼,杀怪升级,杀人升级,无人能挡!
  • 花开陌,长弦歌

    花开陌,长弦歌

    韩冉儿,身上流着蓝色的血液,从小没有父母,人人都把她当没有人要的怪物····外公,是韩冉儿在世上唯一的亲人,唯一活在世上的理由和希望。可一场大火,烧掉她那仅剩一点的希望····
  • 丝路要道:玉门关(文化之美)

    丝路要道:玉门关(文化之美)

    这里,是古老而又富有神奇传说的关塞;这里,有“春风不度玉门关”的悲凉;这里,更是自古中原进入西城的门户……
  • 混沌神焱

    混沌神焱

    混沌,开天辟地时产生的本源,神火,代表了大道的意志。混沌神焱,我就是主宰,我就是神。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 倾城王妃:废柴七小姐

    倾城王妃:废柴七小姐

    废材?no,一朝穿越,只靠匕首也能杀遍天下;没有灵力?呵呵,一朝穿越,3天就能把京城第一才女打败,她还嫌不够;丑?去了胎记,甩掉京城第一美女好几条街;二十四孝丈夫?切,她的夫君可是第一美男子,身份地位你比不过的!(这是血月第一次写书,多多支持哈)
  • 虚空玉阙

    虚空玉阙

    身入悬崖,本以为就此殒命。偶得传承,反开启别样人生。
  • 月相惜

    月相惜

    大大大大大大大。。。。。。。暂无简介。。。。。。。
  • 让孩子受益一生的经典童话(中华少年成长必读书)

    让孩子受益一生的经典童话(中华少年成长必读书)

    爱听故事是每个孩子的天性,阅读已经被认定为人一生最重要的素养。阅读素养高的人,不仅求职的能力、转换行业的能力强,而且从心理学角度讲,也更容易拥有快乐、充实的人生。本书选取了中外经典童话,这些童话仿佛一滴滴甘露,滋润着孩子稚嫩的心灵;又好似一位循循善诱的智者,引导孩子变得聪明好学,让孩子更加求知若渴。相信有了这本书,孩子们的生活会变得更加丰富多彩。
  • 雨里洗过的木叶

    雨里洗过的木叶

    和面具男之流的忍界大战结束之后,始终背负仇恨的忍者们,终于靠着彼此的信念和羁绊开始尝试着理解这个世界。然而,在那阳光下的欢声笑语中,似乎没人听懂当年长门的那句话……只要作为人的忍者还在,只要身上的力量还在,这一切将永不停止。