登陆注册
15760100000004

第4章

They are silent mostly, looking out of their eyes ferociously, as though murder were in their thoughts, and rapine. But they never slouch, or cringe in their bodies, or shuffle in their gait. Dirty, fierce-looking, uncouth, repellent as they are, there is always about them a something of personal dignity which is not compatible with an Englishman's ordinary hat and pantaloons.

As we were about to descend, preparing to make our way through the crowd, Smith took hold of my arm. "That will never do, my dear fellow," said I, "the job will be tough enough for a single file, but we should never cut our way two and two. I'm broad-shouldered and will go first." So I did, and gradually we worked our way into the body of the chapel. How is it that Englishmen can push themselves anywhere? These men were fierce-looking, and had murder and rapine, as I have said, almost in their eyes. One would have supposed that they were not lambs or doves, capable of being thrust here or there without anger on their part; and they, too, were all anxious to descend and approach the altar. Yet we did win our way through them, and apparently no man was angry with us. I doubt, after all, whether a ferocious eye and a strong smell and dirt are so efficacious in creating awe and obedience in others, as an open brow and traces of soap and water. I know this, at least,--that a dirty Maronite would make very little progress, if he attempted to shove his way unfairly through a crowd of Englishmen at the door of a London theatre. We did shove unfairly, and we did make progress, till we found ourselves in the centre of the dense crowd collected in the body of the chapel.

Having got so far, our next object was to get out again. The place was dark, mysterious, and full of strange odours; but darkness, mystery, and strange odours soon lose their charms when men have much work before them. Joseph had made a point of being allowed to attend mass before the altar of the Virgin, but a very few minutes sufficed for his prayers. So we again turned round and pushed our way back again, Smith still following in my wake. The men who had let us pass once let us pass again without opposition or show of anger. To them the occasion was very holy. They were stretching out their hands in every direction, with long tapers, in order that they might obtain a spark of the sacred fire which was burning on one of the altars. As we made our way out we passed many who, with dumb motions, begged us to assist them in their object. And we did assist them, getting lights for their tapers, handing them to and fro, and using the authority with which we seemed to be invested.

But Smith, I observed, was much more courteous in this way to the women than to the men, as I did not forget to remind him when we were afterwards on our road together.

Remounting our horses we rode slowly up the winding ascent of the Mount of Olives, turning round at the brow of the hill to look back over Jerusalem. Sometimes I think that of all spots in the world this one should be the spot most cherished in the memory of Christians. It was there that He stood when He wept over the city.

So much we do know, though we are ignorant, and ever shall be so, of the site of His cross and of the tomb. And then we descended on the eastern side of the hill, passing through Bethany, the town of Lazarus and his sisters, and turned our faces steadily towards the mountains of Moab.

Hitherto we had met no Bedouins, and I interrogated my dragoman about them more than once; but he always told me that it did not signify; we should meet them, he said, before any danger could arise. "As for danger," said I, "I think more of this than I do of the Arabs," and I put my hand on my revolver. "But as they agreed to be here, here they ought to be. Don't you carry a revolver, Smith?"Smith said that he never had done so, but that he would take the charge of mine if I liked. To this, however, I demurred. "I never part with my pistol to any one," I said, rather drily. But he explained that he only intended to signify that if there were danger to be encountered, he would be glad to encounter it; and I fully believed him. "We shan't have much fighting," I replied; "but if there be any, the tool will come readiest to the hand of its master.

But if you mean to remain here long I would advise you to get one.

These Orientals are a people with whom appearances go a long way, and, as a rule, fear and respect mean the same thing with them. Apistol hanging over your loins is no great trouble to you, and looks as though you could bite. Many a dog goes through the world well by merely showing his teeth."And then my companion began to talk of himself. "He did not," he said, "mean to remain in Syria very long.""Nor I either," said I. "I have done with this part of the world for the present, and shall take the next steamer from Jaffa for Alexandria. I shall only have one night in Jerusalem on my return."After this he remained silent for a few moments and then declared that that also had been his intention. He was almost ashamed to say so, however, because it looked as though he had resolved to hook himself on to me. So he answered, expressing almost regret at the circumstance.

同类推荐
  • Twelve Stories and a Dream

    Twelve Stories and a Dream

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 癸辛杂识

    癸辛杂识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝阴符经注夹颂解注

    黄帝阴符经注夹颂解注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 此山诗集

    此山诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乡曲枝辞

    乡曲枝辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 王尧与小玉

    王尧与小玉

    封神之后三千年,上古大妖难赚钱。前世未了心愿与今早的煎饼果子到底哪个重要?且看道术速成班里出来的迷糊道士王尧与枕边的九尾狐小玉如何在这座城市里共谋生计。
  • 感悟父爱感悟母爱全集

    感悟父爱感悟母爱全集

    《感悟父爱感悟母爱全集》这是一部催人泪下的作品,书中的每个故事,都是天下最美的有关父爱母爱的感人文字,都曾令万千读者因感动而哭泣。希望你能在一篇篇文字的述说中感受到爱的流淌,体会到父母养育的艰辛,向爱致敬的同时,更加珍爱自己的生命,善待父母陪伴在我们生命里的每一天。
  • 废柴嫡小姐之逆天王者

    废柴嫡小姐之逆天王者

    一朝穿越,轩辕大陆丞相府内,废柴嫡小姐云清月主神归位,魔神,天神,冥神,鬼神,四大神兽,四大凶兽………匍匐在她脚下,她站在世界之巅,俯瞰众生,她究竟是谁?为何身带神秘古戒?王者之座我云清月来了!
  • 全能高手

    全能高手

    深山修行多年的少年终于踏足大都市,迎接他的,是一个绚丽缤纷的花花世界。一众高手以我为尊,一次次的扮猪吃虎,惊掉你们的下巴;一次次的以弱胜强,灭了你们的气焰;一次次的巅峰鏖战,点燃一腔热血。
  • 见鬼实录:跟着男神去捉鬼

    见鬼实录:跟着男神去捉鬼

    邮箱里多出的滴血邮件,镜中突然出现的鬼魅身影,鬼岭里的那个陶瓷骨灰,一切看似简单的冤魂作案,而背后却隐藏了那么多心酸惊悚的过往……
  • 决裂东城之圣入凡尘

    决裂东城之圣入凡尘

    “神,很厉害吗?也不过如此。”“你不服来战”
  • 向上的台阶

    向上的台阶

    《向上的台阶》收录了作者两部中篇小说《向上的台阶》及《银饰》。《向上的台阶》讲述了主人公草根青年廖怀宝略带传奇色彩的宦途故事。解放初,祖祖辈辈在街边替人写状纸的廖家长子廖怀宝,因一手好字被选进镇政府当文书,在充满斗争智慧的老父亲护航指点之下,得以在屡次风波中独善其身,青云之途指日可待……精准地展现了杂糅厚黑与心术的中国式斗争智慧。《银饰》讲述的是民国时期一个大家族隐秘而悲情的故事。周家大儿媳因丈夫的冷淡而与小银匠偷情,其公公发现之后,开始了他精密谋算的一场报复……以精巧的构思,跌宕起伏的情节,出人意外的结局,向读者讲述了一个惊心动魄的有关爱情与阴谋的家族往事。
  • 厄尔尼诺的忧伤

    厄尔尼诺的忧伤

    爱上她,他从未后悔;等过他,她从未后悔。可若从此相执手,不分离的话,那老天未免也太过长情。真相一步步浮出水面,哭过、恨过,你的身边我能否再守候。
  • 穿越之丑颜倾城

    穿越之丑颜倾城

    游走在死亡边缘的她因一场意外于异世重生,这一世她不在拥有出众的外表貌。一场权利的争斗她做为一颗问路的棋子被投进了楚王府,一场意外,尘封的在心底的记忆在眼前重演,开启的记忆让她陷进了无尽的纠葛和痛苦,意外的邂逅,剪不断的过去,逃不开的追逐,拉开了一场以爱为名的血腥杀戮的序幕。
  • 重生之柳家双姝

    重生之柳家双姝

    柳似娴穿越了,穿越到她最喜欢看的那本书里,是个戏份不多的龙套;柳似瑾重生了,或者说,又活了。柳似娴喜欢做傻白甜,毕竟她就一张脸和自家长姐值钱。柳似瑾呢,莫名成大家长了。柳似娴觉得虐杀小动物是件很残忍的行为;柳似瑾呢,全族亲人因她而被问斩,死在她面前都不带眨眼。她带着几世的记忆苟延残喘的活着,活在她那无尽的深渊。而这一世,柳家老二来了,她来救这个深渊中的女人,她说:长姐啊,你看见我在闪闪发光了么?我是你的救世主啊。这是一场不太英雄的救赎,希望不甘心的、孤独的灵魂能拥有对这人世的一丝眷恋,离去。