登陆注册
15731800000073

第73章 CHAPTER IX.(5)

At Havre and at Dieppe the First Consul invited thus to his table all the soldiers or sailors who had received guns, sabers, or boarding-axes of honor. The First Consul stopped an hour at Bolbec, showing much attention and interest in examining the products of the industries of the district, complimenting the guards of honor who passed before him on their fine appearance, thanking the clergy for the prayers in his behalf which they addressed to Heaven, and leaving for the poor, either in their own hands, or in the hands of the mayor, souvenirs of his stay. On the arrival of the First Consul at Havre, the city was illuminated; and the First Consul and his numerous cortege passed between two rows of illuminations and columns of fire of all kinds. The vessels in the port appeared like a forest on fire; being covered with colored lamps to the very top of their masts. The First Consul received, the day of his arrival at Havre, only a part of the authorities of the city, and soon after retired, saying that he was fatigued; but at six o'clock in the morning of the next day he was on horseback, and until two o'clock he rode along the seacoast and low hills of Ingouville for more than a league, and the banks of the Seine as far as the cliffs of Hoc. He also made a tour outside of the citadel. About three o'clock the First Consul began to receive the authorities. He conversed with them in great detail upon the work that had, been done at this place in order that their port, which he always called the port of Paris, might reach the highest degree of prosperity, and did the sub-prefect, the mayor, the two presidents of the tribunals, the commandant of the place, and the chief of the tenth demi-brigade of light infantry the honor of inviting them to his table.

In the evening the First Consul went to the theater, where they played a piece composed for the occasion, about as admirable as such pieces usually are, but on which the First Consul and Madame Bonaparte especially complimented the authors. The illuminations were more brilliant even than on the evening before; and I remember especially that the largest number of transparencies bore the inscription, 18th Brumaire, year VIII.

Sunday, at seven o'clock in the morning, after having visited the Marine Arsenal and all the docks, the weather being very fine, the First Consul embarked in a little barge, and remained in the roadstead for several hours, escorted by a large number of barges filled with men and elegantly dressed women, and musicians playing the favorite airs of the First Consul. Then a few hours were again passed in the reception of merchants, the First Consul assuring them that he had taken the greatest pleasure in conferring with them in regard to the commerce of Havre with the colonies. In the evening, there was a fete prepared by the merchants, at which the First Consul remained for half an hour; and on Monday, at five o'clock in the morning, he embarked on a lugger for Honfleur. At the time of his departure the weather was a little threatening, and the First Consul was advised not to embark. Madame Bonaparte, whose ears this rumor reached, ran after her husband, begging him not to set out; but he embraced her, laughing, calling her a coward, and entered the vessel which was awaiting him. He had hardly embarked when the wind suddenly lulled, and the weather became very fine. On his return to Havre, the First Consul held a review on the Place de la Citadelle, and visited the artillery barracks, after which he received, until the evening, a large number of public dignitaries and merchants;

and the next day, at six o'clock in the morning, we set out for Dieppe.

When we arrived at Fecamp, the town presented an extremely singular spectacle. All the inhabitants of the town, and of the adjoining towns and villages, followed the clergy, chanting a Te Deum for the anniversary of the 18th Brumaire; and these countless voices rising to heaven for him affected the First Consul profoundly. He repeated several times during breakfast that he had felt more emotion on hearing these chants under the dome of heaven than he had ever felt while listening to the most brilliant music.

We arrived at Dieppe at six o'clock in the evening. The First Consul retired, only after having received all their felicitations, which were certainly very sincere there, as throughout all France at that time. The next day, at eight o'clock, the First Consul repaired to the harbor, where he remained a long while watching the return of the fishermen, and afterwards visited the faubourg of Pollet, and the work on the docks, which was then just beginning. He admitted to his table the sub-prefect, the mayor, and three sailors of Dieppe who had been given boarding-axes of honor for distinguishing themselves in the combat off Boulogne. He ordered the construction of a breakwater in the inner port, and the continuation of a canal for navigation, which was to be extended as far as Paris, and of which, until this present time, only a few fathoms have been made. From Dieppe we went to Gisors and to Beauvais; and finally the First Consul and his wife returned to Saint-Cloud, after an absence of two weeks, during which workmen had been busily employed in restoring the ancient royal residence, which the First Consul had decided to accept, as I have before stated.

同类推荐
  • 养正遗规

    养正遗规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 药师经疏

    药师经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • ARTICLES ON CHINA

    ARTICLES ON CHINA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 国初事迹

    国初事迹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新定诗格

    新定诗格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 死亡夺局

    死亡夺局

    不同的人生活在不同的世界,不同的世界生活着不同的人。我们生活在不同的世界,也是不同世界里的人。那么,当一个人生存在末世之中,他所经历的和他所面临的,都会是什么呢?
  • 凡界之主

    凡界之主

    为守凡人界,战仙界,拳打众仙。破魔域,脚踩群魔。世俗之主,凡界之仙!
  • 绝色除妖师

    绝色除妖师

    仙人魔妖之间有一群特殊的群体就是除妖师,万恶骷髅的形成,火羽的爱,鹿星宇的爱,最后的离开难道就是能够为你做的唯一的事情,还有我爱你。
  • 都市异谈

    都市异谈

    魑魅横行,鬼怪滋生,人心不古,当“我”感叹着揭开这一幕幕光怪陆离的事件,最终答案却呈现眼前,却不得不感叹。这都是命数。
  • 王妃太逆天:神医大小姐

    王妃太逆天:神医大小姐

    她,夜魅依21世纪的神医,拥有惊人的智慧,一生也只有这两个喜爱:爱钱、爱美男。一次意外死了,一朝醒来。她穿越到了一个白痴加废材身上。斗气、魔法?喂,那个大叔,魔武双修是怎么一回事?跨越级的升级又是怎么一回事?喂,大叔你别晕呀。说我没有契约灵宠?错,随便一招手,那些强大的兽王自然会放下节操,求我来收它们。退婚?抱歉那种渣男,姐姐看不上,天下美男都往我这边凑。可不料,正处于桃花满开的她,遇见了他,朵朵桃花凋零“女人,你再敢出去惹桃花,我就要你躺、在、床、上、起不、来”
  • 十界邪神【完结】

    十界邪神【完结】

    【VIP读者免费抢鲜,12月19日截止】仙界至尊算什么?还不如我座下那只麒麟神兽!谁这么荒唐,竟把我这样的大神转世到凡间当凡人?给我几件毁天灭地的法宝,就想取得我的原谅?不!我要杀回神界,向神界至尊讨个说法,除非把九界都给我,否则,我会另造一个世界,自己当至尊,让九界至尊跪下来献地盘、献法宝、献美女!本书奇遇惊艳,男女老少皆宜,当中仙侠奇情,跌宕起伏,尤其适合初涉情场的少男少女,敬请关注。
  • Robbery Under Arms

    Robbery Under Arms

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 最强画骨师

    最强画骨师

    萧云偶得唐代吴道子画骨秘术,开始了他巅峰人生的传奇之路……
  • 花沼

    花沼

    被鲜花簇拥的世界背后,是血的浸染,是腐烂的气味……微笑不只有幸福的意味,还有黑暗的气息,那是死亡的味道。谁会陷入这美丽至极的沼泽,谁会在来不及惊讶的那一秒被它吞噬。看,这是一个花沼下的迷人世界,欢迎加入。以全封闭式校园为舞台,以一起失踪为契机,以一群身份特殊的贵族与平民为演员,以这看似平静,却充满血腥气味的世界为背景,以从不曾斩断的宿命为剧本。花沼,在你不知不觉中,吞没你的灵魂。好戏,上演了……本文世界架空,男女主搭档中逐渐亲近,各种高能人员,最大谜题一点点展开。第一个案件结束之后会有巨大惊喜,不要惊讶哦!更文由于上课可能会慢,但绝不弃坑!有建议欢迎告诉我~
  • 网游商人传

    网游商人传

    唐铭,26岁,京都大学数学系和商业系毕业,对数据分析很有一套,理想是成为一个商业大亨,2377年,正好碰上股市牛市,拿着自己打工赚来的7000元运作到500多万后果断退出,现在毕业后在一家美国企业工作,不过就在昨天,唐铭辞职了,因为《创世》将在7月7日公测,他想在《创世》里实现他的商业帝国。