登陆注册
15731800000110

第110章

Two days after this scene at court, Colonel Delelee received his appointment as chief of staff of the army of Portugal, commanded by the Duke d'Abrantes. His preparations were soon made; and just before setting out he had a last interview with the Emperor, who said to him, "Colonel, I know that it is useless to urge you to make up for lost time.

In a little while I hope we shall both be satisfied with each other."

On coming out from this last audience, the brave Delelee said there was nothing wanting to make him happy except a good opportunity to have himself cut to pieces for a man who knew so well how to close the wounds of a long disgrace. Such was the sway that his Majesty exercised over the minds of men.

The colonel had soon crossed the Pyrenees, passed through Spain, and been received by Junot with open arms. The army of Portugal had suffered much in the two years during which it had struggled against both the population and the English with unequal forces. Food was secured with difficulty, and the soldiers were badly clothed, and half-shod. The new chief of staff did all that was possible to remedy this disorder; and the soldiers had just begun to feel the good effects of his presence, when he fell sick from overwork and fatigue, and died before being able, according to the Emperor's expression, to "make up for lost time."

I have said elsewhere that upon each conspiracy against the life of the First Consul all the members of his household were at once subjected to a strict surveillance; their smallest actions were watched; they were followed outside the chateau; their conduct was reported even to the smallest details. At the time the conspiracy of Pichegru was discovered, there was only a single guardian of the portfolio, by the name of Landoire; and his position was very trying, for he must always be present in a little dark corridor upon which the door of the cabinet opened, and he took his meals on the run, and half-dressed. Happily for Landoire, they gave him an assistant; and this was the occasion of it.

Angel, one of the doorkeepers of the palace, was ordered by the First Consul to place himself at the barrier of Bonshommes during the trial of Pichegru, to recognize and watch the people of the household who came and went in the transaction of their business, no one being allowed to leave Paris without permission. Augel's reports having pleased the First Consul, he sent for him, was satisfied with his replies and intelligence, and appointed him assistant to Landoire in the custody of the portfolio.

Thus the task of the latter became lighter by half. In 1812 Angel was in the campaign of Russia, and died on the return, when within a few leagues of Paris, in consequence of the fatigue and privations which we shared with the army.

However, it was not only those attached to the service of the First Consul, or the chateau, who were subject to this surveillance.

When Napoleon became Emperor, the custodians of all the imperial palaces were furnished with a register upon which all persons from outside, and all strangers who came to visit any one in the palace were obliged to inscribe their names, with that of the persons whom they came to see.

Every evening this register was carried to the grand marshal of the palace, and in his absence to the governor, and the Emperor often consulted it. He once found there a certain name which, as a husband, he had his reasons, and perhaps good ones, to suspect. His Majesty had previously ordered the exclusion of this person; and finding this unlucky name again upon the custodian's register, he was angry beyond measure, believing that they had dared on both sides to disobey his orders.

Investigation was immediately made; and it was fortunately ascertained that the visitor was a most insignificant person, whose only fault was that of bearing a name which was justly compromised.

同类推荐
  • 佛说大三摩惹经

    佛说大三摩惹经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 处囊诀

    处囊诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Adv,Of Wisteria Lodge

    The Adv,Of Wisteria Lodge

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 斌雅禅师语录

    斌雅禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 园笔乘

    园笔乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 余生你还在

    余生你还在

    清冷的月光透过窗纱洒在苏祈念的床上。“祈言!不要走!不要走啊!”她梦呓着,眉头紧皱,额头上堆积着薄汗。她猛然惊醒坐起身。她蜷曲着,放声大哭着。思念就像是瓷杯中的苦咖啡,又苦又涩,又令人难以下咽。“笨蛋!怎么又再哭啊?”叶祈言宠溺的笑脸浮现在她的眼前。她伸手去碰,却抓了个空。
  • BIGBANG你们准备好了吗

    BIGBANG你们准备好了吗

    “权志龙,我想我们还是不要在一起了,我们这样纠缠着没有意思的”米雪儿说完,便要转身离开,谁料,权志龙一把抓过米雪儿,在米雪儿的嘴唇上深深一吻。。。。。。
  • 我是三井寿

    我是三井寿

    我是三井寿,我重生了!我不但重生了,老天还恩赐我一具极具天赋的身体,从此,NBA不再是遥不可及!我是三井寿,我来了!
  • 重修成仙

    重修成仙

    仙路尽头,渡劫难关,万全准备一朝化作乌有!是心爱的女人出卖了自己?朋友攻破禁制?敌人摧毁肉身?纪尘巍然屹立在虚空:十方破,六道散,元神遁!雷劫抹去所有痕迹,一缕不灭元神遁入下界。曾无你不成仙,为你修成魔。今重修一切法,成仙斩因果!
  • 你一直都在我身边

    你一直都在我身边

    她和他相识到相遇再到相知,五年的时间,把他深深地刻在她的青春里。在她眼中,他阳光,却也傻得纯粹。这本书只为了记录我们每个人最熟悉的那份时光。喜欢一个人的时间是模糊的,看上一个人的时间或许只用站在教室门口的二十分钟,足矣。
  • 天道如是

    天道如是

    黄泉,一口巨大的水晶冰棺静静地横在漆黑的河底,一阵阵摄人心魄的诡异气息隐隐从棺体之中散露出来,充斥着无尽的神秘与恐慌。冰棺通体透亮,在这炽热的岩浆水中,丝毫不见消融。一个偌大的‘封’字在棺檐之处时隐时现,时明时暗,无尽的岁月过去,里面究竟封印着什么,无人知晓。今日泉水汹涌异常,天空一片阴霾,空气之中血气弥漫,整个世界似乎在这一刻都沉寂了下来。河底的冰棺散发着奇特的光晕,一阵轻微的颤抖过去,冰棺突兀破开,一只葱白如玉的手从中伸了出来。注:书名原本叫天道使然,现在的名字为天道如是
  • 羽绝神尊

    羽绝神尊

    六万年前,人族被仙,妖,鬼三族围攻,人族至强羽绝神尊被重创且封印三族至尊于“天洞”中,永世不得解封,却在途中被最喜爱的弟子所杀。。。。
  • 赤月秋锋

    赤月秋锋

    硝瑟赛斯大陆,各个种族争霸,昔日亡魂重归,惊天阴谋揭露,皇室纷争展开,终极恐惧降临
  • 我家杀手不太冷

    我家杀手不太冷

    唔,这是一个受宠大小姐和高冷杀手的故事。我追你赶,你再跑我就继续追!一个木头样的杀手而已,还不是手到擒来?且看大小姐如何将冷酷杀手拿下!
  • 钟鼎天下

    钟鼎天下

    且看方天如何成长,征战天地,驱赶异族,