登陆注册
15731100000065

第65章 THE OBLITERATE TOMB

"More than half my life long Did they weigh me falsely, to my bitter wrong, But they all have shrunk away into the silence Like a lost song.

"And the day has dawned and come For forgiveness, when the past may hold it dumb On the once reverberate words of hatred uttered Half in delirium . . .

"With folded lips and hands They lie and wait what next the Will commands, And doubtless think, if think they can: 'Let discord Sink with Life's sands!'

"By these late years their names, Their virtues, their hereditary claims, May be as near defacement at their grave-place As are their fames."

--Such thoughts bechanced to seize A traveller's mind--a man of memories -

As he set foot within the western city Where had died these Who in their lifetime deemed Him their chief enemy--one whose brain had schemed To get their dingy greatness deeplier dingied And disesteemed.

So, sojourning in their town, He mused on them and on their once renown, And said, "I'll seek their resting-place to-morrow Ere I lie down, "And end, lest I forget, Those ires of many years that I regret, Renew their names, that men may see some liegeness Is left them yet."

Duly next day he went And sought the church he had known them to frequent, And wandered in the precincts, set on eyeing Where they lay pent, Till by remembrance led He stood at length beside their slighted bed, Above which, truly, scarce a line or letter Could now be read.

"Thus years obliterate Their graven worth, their chronicle, their date!

At once I'll garnish and revive the record Of their past state, "That still the sage may say In pensive progress here where they decay, 'This stone records a luminous line whose talents Told in their day.'"

While speaking thus he turned, For a form shadowed where they lay inurned, And he beheld a stranger in foreign vesture, And tropic-burned.

"Sir, I am right pleased to view That ancestors of mine should interest you, For I have come of purpose here to trace them . . .

They are time-worn, true, "But that's a fault, at most, Sculptors can cure. On the Pacific coast I have vowed for long that relics of my forbears I'd trace ere lost, "And hitherward I come, Before this same old Time shall strike me numb, To carry it out."--"Strange, this is!" said the other;

"What mind shall plumb "Coincident design!

Though these my father's enemies were and mine, I nourished a like purpose--to restore them Each letter and line."

"Such magnanimity Is now not needed, sir; for you will see That since I am here, a thing like this is, plainly, Best done by me."

The other bowed, and left, Crestfallen in sentiment, as one bereft Of some fair object he had been moved to cherish, By hands more deft.

And as he slept that night The phantoms of the ensepulchred stood up-right Before him, trembling that he had set him seeking Their charnel-site.

And, as unknowing his ruth, Asked as with terrors founded not on truth Why he should want them. "Ha," they hollowly hackered, "You come, forsooth, "By stealth to obliterate Our graven worth, our chronicle, our date, That our descendant may not gild the record Of our past state, "And that no sage may say In pensive progress near where we decay:

'This stone records a luminous line whose talents Told in their day.'"

Upon the morrow he went And to that town and churchyard never bent His ageing footsteps till, some twelvemonths onward, An accident Once more detained him there;

And, stirred by hauntings, he must needs repair To where the tomb was. Lo, it stood still wasting In no man's care.

"The travelled man you met The last time," said the sexton, "has not yet Appeared again, though wealth he had in plenty.

--Can he forget?

"The architect was hired And came here on smart summons as desired, But never the descendant came to tell him What he required."

And so the tomb remained Untouched, untended, crumbling, weather-stained, And though the one-time foe was fain to right it He still refrained.

"I'll set about it when I am sure he'll come no more. Best wait till then."

But so it was that never the stranger entered That city again.

And the well-meaner died While waiting tremulously unsatisfied That no return of the family's foreign scion Would still betide.

And many years slid by, And active church-restorers cast their eye Upon the ancient garth and hoary building The tomb stood nigh.

And when they had scraped each wall, Pulled out the stately pews, and smartened all, "It will be well," declared the spruce church-warden, "To overhaul "And broaden this path where shown;

Nothing prevents it but an old tombstone Pertaining to a family forgotten, Of deeds unknown.

"Their names can scarce be read, Depend on't, all who care for them are dead."

So went the tomb, whose shards were as path-paving Distributed.

Over it and about Men's footsteps beat, and wind and water-spout, Until the names, aforetime gnawed by weathers, Were quite worn out.

So that no sage can say In pensive progress near where they decay, "This stone records a luminous line whose talents Told in their day."

"REGRET NOT ME"

Regret not me;

Beneath the sunny tree I lie uncaring, slumbering peacefully.

Swift as the light I flew my faery flight;

Ecstatically I moved, and feared no night.

I did not know That heydays fade and go, But deemed that what was would be always so.

I skipped at morn Between the yellowing corn, Thinking it good and glorious to be born.

I ran at eves Among the piled-up sheaves, Dreaming, "I grieve not, therefore nothing grieves."

Now soon will come The apple, pear, and plum And hinds will sing, and autumn insects hum.

Again you will fare To cider-makings rare, And junketings; but I shall not be there.

Yet gaily sing Until the pewter ring Those songs we sang when we went gipsying.

And lightly dance Some triple-timed romance In coupled figures, and forget mischance;

And mourn not me Beneath the yellowing tree;

For I shall mind not, slumbering peacefully.

同类推荐
热门推荐
  • 我们错过的那些男孩

    我们错过的那些男孩

    十六岁那年,我们痛过,爱过,成长过,最终化蛹成蝶,回想当初,我们能自豪地说一句:我不曾悔过!
  • 毒医无二,拒治黑心太子

    毒医无二,拒治黑心太子

    她是孤星降临,世间有人谤她、辱她、轻她、笑她、欺她、贱她。她伸手一掌,抬腿一脚,张口一喷,拔剑一砍。既不能忍,那便反吧!*他伸出修长手指,帮她拂去头上枯黄的柳叶。众人皆感叹帝王的儒雅,温柔,体贴。只有她,偷偷凑到他耳旁嘀咕道:“圣上,这里是沙漠,不长柳树的。”你能不能别在袖子里塞一堆叶子,然后帮人拂去,假装君子啊!*他道:“这壶酒是朕采清晨的露水,加入春天枝头开的第一朵梨花酿成的。朕这辈子只酿一壶酒,只与一人饮。”众人皆感叹帝王的痴情,专一,矢志不渝。只有她笑而不语。他当然不会给第二个人喝,因为他怕别人发现这是还冒着热气的洗脚水啊!*当伪君子遇上真小人,绝配!*“听说你病了。”“嗯,朕一时癫狂、偶尔抑郁、有些迷茫、间或狂躁、经常妄想。听说不治会死。”她睫毛一颤:“圣上这病,十分怪异,微臣治不了。”他一把将女子揽入怀里:“朕患的是相思之病,唯你可医。”“……”*“皇上,娘娘骂丞相。”“哦,是朕让她骂的。”“……”“皇上,娘娘打兴王。”“哦,是朕让她打的。”“……”“皇上,娘娘毒您。”某皇立即将皇后拉至身边,轻声笑道:“你要毒朕跟朕说啊,朕直接就去死,哪能劳烦你亲自动手。”“……”****************交流群:199033714
  • 你把成全给了谁之蓝色沉淀

    你把成全给了谁之蓝色沉淀

    他之于她,如同初语时,我叫林夕——林夕是梦!如果人生如梦一场,她也只想这般如梦亦亦的醉梦一场。梦境几度轮回,她却带着最美的谎言沉淀。看似沉淀一切,却早已明晰。不过是在欺骗他前先把自己沦陷!她之于他,却是遥远而虚缈的多年守候,换来一句,不是初见,却若初见的‘蓝色沉淀,是你吧!’那清澈的眼眸,那温蜜清透的微笑,看似一眼便可明清的她。却在很久以后,才知,那只是沉淀最美的清透表面!她是他一生也不法看清的蓝色忧郁沉淀!他是她的,林夕是梦!她是他的,蓝色沉淀!
  • 花千骨之再续师徒恋

    花千骨之再续师徒恋

    花千骨的后续,已湖南卫视播出的后续。花千骨,白子画,初见他时,她化做一只小虫,在哪个地方,掉进了他的酒杯中,到了长留,有了许许多多的朋友,她为了救他的师父,为了他能好好的活着,不惜去盗取神器,不料,。一不小心,释放了妖神出世,被惩罚了,十七跟销魂钉,还有一百零八剑。后来成为妖神,而她的朋友背叛她,孩子离开她。师父一心要她死,为了让她的师父承认她爱她,用自己的性命来做赌注,然而,却被她的师父亲手杀死,死前,为了她能好好的活着,她以神的名义诅咒2他,一生一世,永生永世,不老不死,不伤不灭,儿她自己却伊死去了,她,就是世间最后一个神,花千骨
  • 一夜缠绵:追捕亿万粉嫩小娇妻

    一夜缠绵:追捕亿万粉嫩小娇妻

    多年后,当宫先森终于如愿以偿的抱得美人归时。记者来采访他:“宫先森,沐小姐是商场上有名的冰山美人,请问你是怎么融化她这颗冰冷的心的呢?”宫先森薄唇微勾,神色似笑非笑:“你不知道爱都是做出来的吗?”宫先森的话让在场的男记者们心情亢奋,女记者们面红娇羞。而躺在家里全身腰酸背疼的沐笙低声咒骂:“这个混蛋!”
  • 巧吃食物治百病

    巧吃食物治百病

    “民以食为天”,这句俗语的意思不仅仅是说食物可以饱腹,其实它还可以养生和治病。食物大致分为谷类、豆类、蔬菜类、水果类、干果类、肉禽蛋类、水产类以及调味料、饮品等类别,其中所包含的具体食物数不胜数,它们用各自所含的不同营养素支撑着身体机能的正常运行,并可以有效抵抗各种疾病对人体的侵害,达到调理、医治的作用。本书以维护身体健康为目的,努力做到将各种食物的属性、养生及治疗功效准确、科学、细致的讲解给读者,并在每种食物下罗列了百余种家常菜谱,让读者可以在简便易行的美食中获得健康。可以说,本书就是读者科学养生、正确食疗的指导老师,真可谓“一书在手,健康不愁!”
  • 恋上单车看花开

    恋上单车看花开

    平静美好的生活,因为一位转学生的来临,而变得颇不平静。因为哥哥对自己以及自己对哥哥的感情加上转学生的掺和,这让沈糜林刚刚“下着小雪的花的花园”加强了风霜.....
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 重生之书予云离

    重生之书予云离

    若是要在这世上排一个最受欢迎的药榜,“后悔药”定是当属第一。人生在世,十有八九不尽如人意……(咳。。总之,这是一个普通的妹纸重生之后改变过去,然后带着大神一起过上好日子的故事,嗯就是这样(/≡_≡)=)
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。