登陆注册
15731100000053

第53章 A CONVERSATION AT DAWN(1)

He lay awake, with a harassed air, And she, in her cloud of loose lank hair, Seemed trouble-tried As the dawn drew in on their faces there.

The chamber looked far over the sea From a white hotel on a white-stoned quay, And stepping a stride He parted the window-drapery.

Above the level horizon spread The sunrise, firing them foot to head From its smouldering lair, And painting their pillows with dyes of red.

"What strange disquiets have stirred you, dear, This dragging night, with starts in fear Of me, as it were, Or of something evil hovering near?"

"My husband, can I have fear of you?

What should one fear from a man whom few, Or none, had matched In that late long spell of delays undue!"

He watched her eyes in the heaving sun:

"Then what has kept, O reticent one, Those lids unlatched -

Anything promised I've not yet done?"

"O it's not a broken promise of yours (For what quite lightly your lip assures The due time brings)

That has troubled my sleep, and no waking cures!" . . .

"I have shaped my will; 'tis at hand," said he;

"I subscribe it to-day, that no risk there be In the hap of things Of my leaving you menaced by poverty."

"That a boon provision I'm safe to get, Signed, sealed by my lord as it were a debt, I cannot doubt, Or ever this peering sun be set."

"But you flung my arms away from your side, And faced the wall. No month-old bride Ere the tour be out In an air so loth can be justified?

"Ah--had you a male friend once loved well, Upon whose suit disaster fell And frustrance swift?

Honest you are, and may care to tell."

She lay impassive, and nothing broke The stillness other than, stroke by stroke, The lazy lift Of the tide below them; till she spoke:

"I once had a friend--a Love, if you will -

Whose wife forsook him, and sank until She was made a thrall In a prison-cell for a deed of ill . . .

"He remained alone; and we met--to love, But barring legitimate joy thereof Stood a doorless wall, Though we prized each other all else above.

"And this was why, though I'd touched my prime, I put off suitors from time to time -

Yourself with the rest -

Till friends, who approved you, called it crime, "And when misgivings weighed on me In my lover's absence, hurriedly, And much distrest, I took you . . . Ah, that such could be! . . .

"Now, saw you when crossing from yonder shore At yesternoon, that the packet bore On a white-wreathed bier A coffined body towards the fore?

"Well, while you stood at the other end, The loungers talked, and I could but lend A listening ear, For they named the dead. 'Twas the wife of my friend.

"He was there, but did not note me, veiled, Yet I saw that a joy, as of one unjailed, Now shone in his gaze;

He knew not his hope of me just had failed!

"They had brought her home: she was born in this isle;

And he will return to his domicile, And pass his days Alone, and not as he dreamt erstwhile!"

"--So you've lost a sprucer spouse than I!"

She held her peace, as if fain deny She would indeed For his pleasure's sake, but could lip no lie.

"One far less formal and plain and slow!"

She let the laconic assertion go As if of need She held the conviction that it was so.

"Regard me as his he always should, He had said, and wed me he vowed he would In his prime or sere Most verily do, if ever he could.

"And this fulfilment is now his aim, For a letter, addressed in my maiden name, Has dogged me here, Reminding me faithfully of his claim.

同类推荐
  • English Stories London

    English Stories London

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杂记下

    杂记下

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宫女卷

    宫女卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上灵宝下元水官消愆灭罪忏

    太上灵宝下元水官消愆灭罪忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Two Captains

    The Two Captains

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 上古仙踪

    上古仙踪

    重生后被看门大爷给捡到了。大爷,我想学武功!大爷,我想学炼丹!大爷,我想学泡妞!……滚!自己考摘星院去。
  • 重生之调皮小丫头

    重生之调皮小丫头

    因恨而深爱,因爱生恨。爱错人害死了自己,更害了最亲的家人朋友,既然老天让我重生回到没遇见他之前,我要好好的保护他们和爸爸的心血,虐虐渣男白莲花,来一只虐一只,来一双虐一双。某一天,意外救了前世那个有名黑白道都害怕他!因为他出现我的轨道开始改变了!
  • 穷酸俏美人:少爷,别爱我

    穷酸俏美人:少爷,别爱我

    当她吹熄她日蛋糕上的蜡烛时,她的世界就注定开始变的黑暗,她的柔软的心,开始冰封,没有了往日的微笑,不再像以前般撒娇,为了找到她从未见过的外公她隐藏的真实的身份,全市第一的成绩考入‘贫民’所无法涉足的圣雅皇家学院,而因此,她命运的轨迹开始转变……她的身份逐渐被揭开,在刻意伪装的面具下,到底有个怎样的她。
  • 匣索荒芜乔木遗凉

    匣索荒芜乔木遗凉

    我这一生,梦见过身在世间万千地方的你。你于蓝天之上,我便在海上看你倒映的容颜。你于地壳之下,我便在茫茫大地上雕刻你的模样。沧海桑田,海枯石烂。这一生不可避免的迎来死亡的绝望。于是,你成了我眼角盈盈的泪光,我成了你脚下带过的一粒尘埃。你知道吗,我在想你。无论是在阳光初升穿透乔木的罅隙里,还是在被时光恣意消磨殆尽的海洋里,我都想念着你。前一秒,你像南国的阳光掬着温暖而来,后一秒,你又像苍白的浪潮卷走我繁华的梦境。于是,我成了天际的一颗孤星,并随着黑暗与光明。在那遥远的光年以外,等待着爱情的再次觉醒。
  • 混沌至尊决

    混沌至尊决

    天衍大陆,一个光怪陆离的世界,一个以实力为尊,强者主宰的世界。一个天赋为渣的少年得混沌至宝-混沌珠,至此脱胎换骨。且看少年如何踏破这天地!!
  • 五行守护

    五行守护

    华夏的未来,危险重重,华夏的安危,究竟由谁来守护?
  • 妖孽夫君:娘子亲一个

    妖孽夫君:娘子亲一个

    苏瑜因为抱怨老天的不公平,引来了天雷并一朝穿越到一个历史上并不存在的朝代。修仙、炼药、撩汉、斗恶女,苏瑜在古代生活的不亦乐乎,还收获了一只妖孽美男。“娘子~今晚新姿势等你解锁。”某妖孽厚颜无耻地道。“你就真不怕精尽人亡?”苏瑜默默QAQ某妖孽长臂一揽:“跟你永远都不怕。”“可是我怕呀!”
  • 元道之主

    元道之主

    仙祖江钧,在仙朝破灭之后重生,却发现自己穿越至仙道不存的元陆世界,在这里万族共生、万法并存。与此同时,一位少年在苍茫之地见证了一场大变,在元陆世界上掀起乱世的序幕!且来一看,修仙者与玄幻碰撞的火花!曾用名:辉煌终章。现用名:元道之主!更新时间:中午12点晚上8点。稳定更新,满地打滚求关注!
  • 汜水城

    汜水城

    《汜水城》一个恬静的世外小城被卷入江湖风波,智勇四位守护者和逆天而行的城主大人能否力挽狂澜?当一心想要在江湖上浪荡的高蝉遭遇危机,看护弟狂魔水汜和如何花式虐狗吧。浓浓武侠风,虐虐兄弟情,点开看一看,收藏行不行!谢谢各位书友的支持,以及用红包砸我的朋友,许多人反应前两章人物太多,看乱了,开头我考虑了很久,最后还是决定以这种方式挑战,因为很多人物都是立马都出场并发挥作用的,是整个小城生活的状态的体现,不过看来我挑战失败了。第一次写书,还不大成熟,多多包涵,也希望读者们多提宝贵意见!哈哈,文风不浮夸,很写实,前两章慢慢看还是挺不错的,故事很大,文字很少,情节很紧凑。疯狂求点击求收藏啊。么么哒!
  • 爱上楼兰王:牵手梵花开

    爱上楼兰王:牵手梵花开

    故事纯属虚构]那一场顽皮的尝试,我带着戏弄和阴谋去诱他,却无可救药的爱上了那个木头...