登陆注册
15729800000019

第19章

The servants brought in tea.

"Have you any further explanations to give me, madame?" said Popinot, seeing these preparations.

"Monsieur," she replied haughtily, "do your business your own way;question M.d'Espard, and you will pity me, I am sure." She raised her head, looking Popinot in the face with pride, mingled with impertinence; the worthy man bowed himself out respectfully.

"A nice man is your uncle," said Rastignac to Bianchon."Is he really so dense? Does not he know what the Marquise d'Espard is, what her influence means, her unavowed power over people? The Keeper of the Seals will be with her to-morrow----""My dear fellow, how can I help it?" said Bianchon."Did not I warn you? He is not a man you can get over.""No," said Rastignac; "he is a man you must run over."The doctor was obliged to make his bow to the Marquise and her mute Chevalier to catch up Popinot, who, not being the man to endure an embarrassing position, was pacing through the rooms.

"That woman owes a hundred thousand crowns," said the judge, as he stepped into his nephew's cab.

"And what do you think of the case?"

"I," said the judge."I never have an opinion till I have gone into everything.To-morrow early I will send to Madame Jeanrenaud to call on me in my private office at four o'clock, to make her explain the facts which concern her, for she is compromised.""I should very much like to know what the end will be.""Why, bless me, do not you see that the Marquise is the tool of that tall lean man who never uttered a word? There is a strain of Cain in him, but of the Cain who goes to the Law Courts for his bludgeon, and there, unluckily for him, we keep more than one Damocles' sword.""Oh, Rastignac! what brought you into that boat, I wonder?" exclaimed Bianchon.

"Ah, we are used to seeing these little family conspiracies," said Popinot."Not a year passes without a number of verdicts of 'insufficient evidence' against applications of this kind.In our state of society such an attempt brings no dishonor, while we send a poor devil to the galleys who breaks a pane of glass dividing him from a bowl full of gold.Our Code is not faultless.""But these are the facts?"

"My boy, do you not know all the judicial romances with which clients impose on their attorneys? If the attorneys condemned themselves to state nothing but the truth, they would not earn enough to keep their office open."Next day, at four in the afternoon, a very stout dame, looking a good deal like a cask dressed up in a gown and belt, mounted Judge Popinot's stairs, perspiring and panting.She had, with great difficulty, got out of a green landau, which suited her to a miracle;you could not think of the woman without the landau, or the landau without the woman.

"It is I, my dear sir," said she, appearing in the doorway of the judge's room."Madame Jeanrenaud, whom you summoned exactly as if Iwere a thief, neither more nor less."

The common words were spoken in a common voice, broken by the wheezing of asthma, and ending in a cough.

"When I go through a damp place, I can't tell you what I suffer, sir.

I shall never make old bones, saving your presence.However, here Iam."

The lawyer was quite amazed at the appearance of this supposed Marechale d'Ancre.Madame Jeanrenaud's face was pitted with an infinite number of little holes, was very red, with a pug nose and a low forehead, and was as round as a ball; for everything about the good woman was round.She had the bright eyes of a country woman, an honest gaze, a cheerful tone, and chestnut hair held in place by a bonnet cap under a green bonnet decked with a shabby bunch of auriculas.Her stupendous bust was a thing to laugh at, for it made one fear some grotesque explosion every time she coughed.Her enormous legs were of the shape which make the Paris street boy describe such a woman as being built on piles.The widow wore a green gown trimmed with chinchilla, which looked on her as a splash of dirty oil would look on a bride's veil.In short, everything about her harmonized with her last words: "Here I am.""Madame," said Popinot, "you are suspected of having used some seductive arts to induce M.d'Espard to hand over to you very considerable sums of money.""Of what! of what!" cried she."Of seductive arts? But, my dear sir, you are a man to be respected, and, moreover, as a lawyer you ought to have some good sense.Look at me! Tell me if I am likely to seduce any one.I cannot tie my own shoes, nor even stoop.For these twenty years past, the Lord be praised, I have not dared to put on a pair of stays under pain of sudden death.I was as thin as an asparagus stalk when Iwas seventeen, and pretty too--I may say so now.So I married Jeanrenaud, a good fellow, and headman on the salt-barges.I had my boy, who is a fine young man; he is my pride, and it is not holding myself cheap to say he is my best piece of work.My little Jeanrenaud was a soldier who did Napoleon credit, and who served in the Imperial Guard.But, alas! at the death of my old man, who was drowned, times changed for the worse.I had the smallpox.I was kept two years in my room without stirring, and I came out of it the size you see me, hideous for ever, and as wretched as could be.These are my seductive arts.""But what, then, can the reasons be that have induced M.d'Espard to give you sums----""Hugious sums, monsieur, say the word; I do not mind.But as to his reasons, I am not at liberty to explain them.""You are wrong.At this moment, his family, very naturally alarmed, are about to bring an action----""Heavens above us!" said the good woman, starting up."Is it possible that he should be worried on my account? That king of men, a man that has not his match! Rather than he should have the smallest trouble, or hair less on his head I could almost say, we would return every sou, monsieur.Write that down on your papers.Heaven above us! I will go at once and tell Jeanrenaud what is going on! A pretty thing indeed!"And the little old woman went out, rolled herself downstairs, and disappeared.

同类推荐
  • Martin Eden

    Martin Eden

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上灵宝净明玉真枢真经

    太上灵宝净明玉真枢真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 维摩疏释前小序抄

    维摩疏释前小序抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 通玄真经

    通玄真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 麈史

    麈史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 先婚后爱:总裁的新妻

    先婚后爱:总裁的新妻

    她是狂傲不羁的富家千金,却因一场意外上了贼‘船’,一夜过后莫名奇妙的成了已婚妇女。眼看事情无力改变,她眯眼道:“你脑子是不是有泡,干嘛找个三无女人?”谁知他头都没抬道:“因为我觉得自己将三无开发出来,有成就感!”叶倩无力吐槽,咬牙道:“我以为人活着应该有点追求......”慕容风一本正经的答:“你说的对,我会好好追求我想要的!”看向叶倩的眸子里隐藏着意味不明的笑意....
  • 仲冬纪

    仲冬纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一生莫离

    一生莫离

    莫离,莫家大小姐,京都人人都知他无才无德,却不知她有绝世医书,一次意外落水,一张圣旨,注定此生与楚翊辰的一世情缘。本以为可以游刃有余的安逸下去,却不知何时深陷其中,即便知他心有佳人,任甘之如饴。本是无欲无求的性子变得善妒工于心计。一边是楚翊辰的若即若离,似有似无的暧昧,一边是玄谨言至死不渝,温柔体贴的忠贞,她又该如何抉择!!!
  • 笑傲之劳德诺大传

    笑傲之劳德诺大传

    呵呵,劳德诺,大家都知道,就是偷了紫霞秘籍那位二师兄。总之,这是一个反派猥琐大叔的逆袭之路~
  • 情倾半世

    情倾半世

    她性格孤傲冷僻,却心怀天下人,青梅被他人占去,为了四国内短暂的和平,她嫁去了南国,南国有一王爷,视人命如粪土,任凭脚下横尸遍野,他只要得到所谓的权力,殊不知,她心底有别样的倔强,他心底有异样的温暖。后来,他为王,她为后,阮国却在这时突发了变故,四国战乱不断,这,又是新的开始。
  • 我的有钱老婆

    我的有钱老婆

    很多人会问:“爱情到底是什么?”“哪里可以找到纯真的爱情呢?”其实我也不知道真正的爱情是什么样子……或许所谓的爱情就像是一只彩色的蝴蝶,看起来美丽,让人想抓住她,却又永远也不能接近,如果你真的把它抓在手里,她便会挣扎,宁愿抹掉身上那层美丽的色彩,也要离开你飞到远处……不再美丽。你可能会明白什么,如果还是疑惑,就让此书来缅怀我们曾经逝去的爱情……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 万古星河

    万古星河

    【火爆新书】【热血爽文】逆天的功法,绝世的神器,无尽的丹药,皆属我!!!荒古的异兽,封印的妖帝,传说的大帝,皆服我!!!杀手之王重生天元大陆,遇万年老妖,怀神级功法,掀起一片风云!管它世家、帝国、仙宗、古族、八荒、六域!欺我者,杀!!!辱我者,杀!!!执掌苍穹,称霸星河,我乃主宰!!!
  • 随身电脑在异界

    随身电脑在异界

    莫名其妙的带着自己的电脑穿越了,倒霉的降临在一片凶兽遍地的森林之中,面对各种野兽嗜血冰冷的目光,秦天奋起反抗,心中却很悲苦,但是,当他发现与自己一同而来的电脑发生了某种莫名的异变之后,秦天开始一步步迈向这个世界的巅峰
  • 青禾歌

    青禾歌

    “你说爱我,可是最后,还是负了我。”错的时间遇到了错的人是她慕青禾这一生最大的苦痛。她原以为机关算尽便可以得到他的爱,却没想到不及他心中那人的一颦一笑。该走的都走了,她慕青禾又剩下什么呢,唯一剩下的便是那最后的一点尊严,既然如此,何不成全他们。手中握不住的沙,扬了也罢。“金风玉露一相逢,便胜却人间无数。”很多话都来不及说出来,楚亦衔一直以为自己爱的是慕兰柔,直到心里空了,才知道,他早已离不开这个女人,这个他曾经恨过,如今却又恨不得撕碎融进骨子里爱的女人---慕青禾。