登陆注册
15728900000090

第90章

The Gentleman, seeming as if he were much ashamed, saide.Truely Father I do know them, and confesse that I have done ill, and very greatly offended: but now I will sweare unto you, seeing Iunderstand how firmely she is affected, that you shall never heare any more complaint of me.Such were his vowes and protestations, as in the end the ghostly Father gave him both the Purse and Girdle: then after he had preached, and severely conjured him, never more to vexe her with any gifts at all, and he binding himselfe thereto by a solemne promise, he gave him license to depart.Now grew the Gentleman very jocond, being so surely certifyed of his Mistresses love, and by tokens of such worthy esteeme; wherefore no sooner was he gone from the Frier, but he went into such a secret place, where he could let her behold at her Window, what precious tokens he had received from her, whereof she was extraordinarily joyfull, because her devices grew still better and better; nothing now wanting, but her husbands absence, upon some journey from the City, for the full effecting of her desire.

Within a few dayes after, such an occasion hapned, as her husband of necessity must journey to Geneway; and no sooner was he mounted on horsebacke, taking leave of her and all his friends: but she, being sure he was gone, went in all hast to her Ghostly Father; and, after a few faigned outward shewes, thus she spake.I must now plainely tell you, holy Father, that I can no longer endure this wicked friend of yours; but because I promised you the other day, that I would not do any thing, before I had your counsell therein, I am now come to tell you, the just reason of my anger, and full purpose to avoid all further mollestation.

Your friend cannot terme him, but (questionlesse) a very divell of hell: this morning, before the breake of day, having heard (but how, Iknow not) that my husband was ridden to Geneway: got over the wall into my Garden, and climbing up a tree which standeth close before my Chamber window, when I was fast asleepe, opened the Casement, and would have entred in at the window.But, by great good fortune, Iawaked, and made shew of an open outcry: but that he entreated me, both for Gods sake and yours, to pardon him this error, and never after he would presume any more to offend me.When he saw, that (for your sake) I was silent, he closed fast the window againe, departed as he came, and since I never saw him, or heard any tidings of him.Now Judge you, holy Father, whether these be honest courses or no, and to be endured by any civill Gentlewoman; neither would I so patiently have suffered this, but onely in my dutifull reverence to you.

The Ghostly Father hearing this, became the sorrowfullest man in the world, not knowing how to make her any answere, but only demanded of her divers times, whether she knew him so perfectly, that she did not mistake him for some other? Quoth she, I would I did not know him from any other.Alas deere daughter (replied the Frier) what can more be sayd in this case, but that it was over-much boldnesse, and very ill done, and thou shewedst thy selfe a worthy wise woman, in sending him away so mercifully, as thou didst.Once more I would entreat thee (deere and vertuous daughter) seeing grace hath hitherto kept thee from dishonor, and twice already thou hast credited my counsell, let me now advise thee this last time.Spare speech, or complaining to any other of thy friends, and leave-it to me, to try if I can overcome this unchained divell, whom I tooke to be a much more holy man.If I can recall him from this sensuall appetite, I shall account my labour well employed; but if I cannot do it, henceforward (with my blessed benediction) I give thee leave to do, even what thy heart will best tutor thee to.You see Sir (said shee) what manner of man he is, yet would I not have you troubled or disobeyed, only Idesire to live without disturbance, which worke (I beseech you) as best you may: for I promise you, good Father, never to solicite you more uppon this occasion: And so, in a pretended rage, she returned backe from the ghostly Father.

Scarsely was she gone forth of the Church, but in commeth the man that had (supposedly) so much transgressed; and the Fryer taking him aside, gave him the most injurious words that could be used to a man, calling him disloyall, perjured, and a traitor.He who had formerly twice perceived, how high the holy mans anger mounted, did nothing but expect what he would say; and, like a man extreamly perplexed, strove how to get it from him, saying; Holy Father, how come you to be so heinously offended? What have I done to incense you so strangely? Heare me dishonest wretch answered the Frier, listen what I shall say unto thee.Thou answerest me, as if it were a yeare or two past, since so foule abuses were by thee committed, and they almost quite out of thy remembrance.But tell me wicked man; where wast thou this morning, before breake of the day? Wheresoever I was, replyed the Gentleman, mee thinkes the tidings come very quickly to you.It is true, said the Frier, they are speedily come to me indeed, and upon urgent necessity.

After a little curbing in of his wrath, somewhat in a milder straine, thus he proceeded.Because the Gentlewomans husband is journeyed to Geneway, proves this a ladder to your hope, that to embrace her in your armes, you must climbe over the Garden wall, like a treacherous robber in the night season, mount up a tree before her Chamber window, open the Casement, as hoping to compasse that by importunity, which her spotlesse chastity will never permit.

There is nothing in the world, that she can hate more then you, and possibly yet you will love her whether [she] will or no.Many demonstrations her selfe hath made to you, how retrograde you are to any good conceit of her, and my loving admonishments might have had better successe in you, then as yet they shew of outward apparance.

同类推荐
热门推荐
  • 邪恶王子的霸道

    邪恶王子的霸道

    黑道里的命运,正义与邪恶的较量,爱情与黑道的纠缠,注定他们为爱痴狂为爱受伤。这场爱情正式拉开序—幕……
  • 自抱自泣

    自抱自泣

    有先天性心脏病的陆纥在二十一岁那年不幸去世,在彻底失去知觉后居然被人叫醒,再睁眼时,已经换了个世界。被其他时空的自己拉到了两个人都不认识的时空,两只萌新无依无靠,开始荒野求生模式。
  • 说唐三传

    说唐三传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 萌物买一赠一:霸道少爷独宠你

    萌物买一赠一:霸道少爷独宠你

    爱情不会是买卖。天生萌物遇上千年冰山,究竟是相爱相知还是互相折磨,那段忘不了的情,那段永远埋藏的记忆。会被挖掘,那是的他们又会如何?
  • 曾几何时预言外的黑兔

    曾几何时预言外的黑兔

    逆转动漫之世界及架构,重新缔造历程与结局。黑兔,真理,超越阿克夏记录的两个存在所主导的世界变革的终极实验。当男主代入了各动漫的主角,当动用“力量”的代价是消耗作为“人”的感情,少年该如何选择自己的道路?“命运”究竟是什么?不11,合理的发展和强大,不追求固有的升级模式。本作中,没有真正意义上的坏人和好人,只有立场和选择。PS:文笔不甚好,敬请见谅。意见可以书评里提,批评建议采纳,但诽谤谩骂恕不远送。此外,本书采取本人革新的“即发随查”制,即发表之后根据作者个人的感觉加以修改,重点在于一些细节,语病,错字和不适宜的过度,但大的框架不会改变,只是力求保证质量而已。喜欢这种模式的读者可以根据更新的信息选择性阅读。如若觉得麻烦,可以置之不理,无伤大雅。
  • 逆天穿越之万界无敌

    逆天穿越之万界无敌

    楚小刚意外获得一款逆天系统,只要逆天而行就能天下无敌。功法、丹药、时间、应有尽有,有了无敌的实力还怕泡不到美女吗?这些都不重要重要的是,它能在虚、实之间随意穿梭。在无数世界中畅游。
  • 大鱼海棠

    大鱼海棠

    北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名为鹏……至此之前,我从不信什么怪力乱神之说,直到……直到它化为幻象,出现于我的梦境之中,绵延数千里,看不见尽头。它游动的姿态很缓,很慢,让我的身心都柔和起来。尽不愿醒来……或者这么一直睡下去也是不错的,不用再活的那么麻痹。“鲲,你是谁?而我,又是谁……为什么每晚出现于我的梦中!梦的尽头又是什么?”真的有如童话传说中的人生吗?真的可以浴火重生,破解成蝶吗?呵呵……人的一生究竟能有多长呢?
  • 悦己,是一种态度:像香奈儿一样做女人

    悦己,是一种态度:像香奈儿一样做女人

    《悦己是一种态度:像香奈儿一样做女人》从性格、爱情、工作、生活等方面告诉读者如何像香奈儿一样做女人。
  • 最后一场演唱会

    最后一场演唱会

    (纯属虚构)2043年8月6日最后一次演唱会。
  • 保卫使命

    保卫使命

    一场事故亲人的离去,改变了他的人生,一个抉择使他身负重任,斗智,斗勇,玩转各种套路,那场事故是阴谋还是意外?解开谜团,完成使命!