登陆注册
15728900000046

第46章

Hereby plainly she perceyved, that now she had lost her children, as formerly shee had done her husband; being left there poore, forsaken, and miserable, not knowing when, where, or how to finde any of them againe; and calling for her Husband and Children, shee fell downe in a swound uppon the shore.

Now was not any body neere, with coole water or any other remedy to helpe the recovery of her lost powers; wherefore her spirits might the more freely wander at their owne pleasure: but after they were returned backe againe, and had won their wonted offices in her body, drowned in teares, and wringing her hands, she did nothing but call for her children and husband, straying all about in hope to finde them, seeking in caves, dens, and every where else, that presented the verie least glimpse of comfort.But when she saw all her paines sort to no purpose, and darke night drawing swiftly on, hope and dismay raising infinite perturbations, made her yet to be somewhat respective of her selfe, and therefore departing from the sea-shore, she returned to the solitary place, where she used to sigh and mourne alone by her selfe.

The night being over-past with infinite feares and afrights, and bright day saluting the world againe, with the expence of nine houres and more, she fell to her former fruitlesse travailes.Being somewhat sharply bitten with hunger, because the former day and night shee had not tasted any foode: shee made therefore a benefit of necessity, and fed on the greene hearbes so well as she could, not without any piercing afflictions, what should become of her in this extraordinary misery.As shee walked in these pensive meditations, she saw a Goate enter into a Cave, and (within a while after) come forth againe, wandring along thorow the woods.Whereupon she stayed, and entred where she saw the beast issue foorth, where she found two young Kids, yeaned (as it seemed) the selfesame day, which sight was very pleasing to her, and nothing in that distresse could more content her.

As yet, she had milke freshly running in both her brests, by reason of her so late delivery in child bed; wherefore shee lay downe unto the two yong Kids, and taking them tenderly in her armes, suffered each of them to sucke a teate, whereof they made not any refusall, but tooke them as lovingly as their dammes, and from that time forward, they made no distinguishing betweene their damme and her.Thus this unfortunate Lady, having found some company in this solitary desart, fed on herbes and roots, drinking faire running water, and weeping silently to her selfe, so often as she remembred her husband, children, and former dayes past in much better manner.

Heere she resolved now to live and dye, being at last deprived both of the damme and yonger Kids also, by theyr wandering further into the neere adjoyning Woods, according to their naturall inclinations;whereby the poore distressed Ladie became more savage and wilde in her daily conditions, then otherwise shee would have bene.

After many monthes were over-passed, at the very same place where she tooke landing; by chance, there arrived another small vessell of certaine Pisans, which remained there divers daies.In this Barke was a Gentleman, named Conrado de Marchesi Malespini, with his holy and vertuous wife, who were returned backe from a Pilgrimage, having visited all the sanctified places that then were in the kingdome of Apulia, and now were bound homeward to their owne abiding.This Gentleman, for the expelling of melancholly perturbations, one especiall day amongst other, with his wife, servants, and wainting hounds, wandred up into the Iland not far from the place of Madam Beritolaes desert dwelling.The hounds questing after game, at last happened on the two Kids where they were feeding, and (by this time)had attained to indifferent growth; and finding themselves thus pursued by the hounds, fled to no other part of the wood, then to the cave where Beritola remained, and seeming as if they sought to be rescued only by her, she sodainly caught up a staffe, and forced the hounds thence to flight.

By this time, Conrado and his wife, who had followed closely after the hounds, was come thither, and seeing what had hapned, looking on the Lady, who was become blacke, swarthy, meager, and hairy, they wondered not a little at her, and she a great deale more at them.When (uppon her request) Conrado had checkt backe his hounds, they prevailed so much by earnest intreaties, to know what she was, and the reason of her living there; that she intirely related her quality, unfortunate accidents, and strange determination for living there.

Which when the Gentleman had heard, who very well knew her husband, compassion forced teares from his eyes, and earnestly he laboured by kinde perswasions, to alter so cruell a deliberation; making an honourable offer, for conducting her home to his owne dwelling, where shee should remaine with him in noble respect, as if she were his owne sister, without parting from him, till Fortune should smile as fairely on her, as ever she had done before.

When these gentle offers could not prevaile with her, the Gentleman left his wife in her company, saying, that he would go fetch some foode for her; and because her garments were all rent and torne, hee would bring her other of his wives, not doubting but to winne her thence with them.His wife abode there with Beritola, verie much bemoaning her great disasters: and when both viands and garments were brought, by extremitie of intercession, they caused her to put them on, and also to feede with them, albeit shee protested, that shee would not part thence into any place, where any knowledge should be taken of her.In the end, they perswaded her to go w-th them into Lunigiana, carrying also with her the two yong Goats and their damme, which were then in the cave altogether, prettily playing before Beritola, to the great admiration of Conrado and his wife, as also the servants attending on them.

同类推荐
  • 苍虬阁诗续集

    苍虬阁诗续集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宜麟策

    宜麟策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 沩山警策注

    沩山警策注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吴普本草

    吴普本草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 遺山先生新樂府

    遺山先生新樂府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 万山决

    万山决

    命运的轨迹,时空的轮回,挫呃的齿轮,一切代表着没有交叉点的平行线。出于某种原因,主角被迫踏上修炼之途,卷入一场棋盘之中。逆天?---不!因为有他们存在,才活的精彩。-----怀风
  • 我的游戏界面

    我的游戏界面

    莫名的穿越了带了个游戏界面。剑神来了!怎么办?还跟我比剑法!没事,我的神鬼剑术一下就ko了法神来了怎么办!?没事我的小小湮灭黑洞就解决了~新人做书,多多支持
  • 天道杀劫

    天道杀劫

    山海十八域里的洪荒,和杨明所知的大不一样。也有哭、也有笑、也有生死存亡!洪荒虽好,不是故乡......
  • 豪门巨星:首席的心头宠

    豪门巨星:首席的心头宠

    顾染十七岁时以为自己从此陷入深渊,没想她遇到了宋棠。她是辛苦打拼的十八线演员,他是手段狠厉的商业帝王,他不爱工作不爱上班,就爱帮她对戏。“老婆我帮你对戏!”“不要吧…”上次她都没把台词记好。“来吧,来吧”半响后“呜呜…明明没有这一场的!”“现在有了,乖,自己动一动。”第二天,顾染的剧本换了,吻戏露背戏全都没了!
  • 致我最爱的幻想乡

    致我最爱的幻想乡

    “那个…可不可以放开我”想将胳膊从她怀里面拿出来的他回答道“啊啦,讨厌我?”八云紫如是说道…“放开他,他是我的!”一旁的风见幽香对着紫呵斥着。“阿诺,可不可以不吵架啊。”弱弱的抗议道。“闭嘴!”紫。“闭嘴!”幽香。
  • 红梨

    红梨

    万物之地,人、魔、仙三界纷争不断,血然天际。生长于九灵泉边的一株梨花,透过水镜,看透三界疾苦,将所有的仇恨与权欲汲尽,将自身染成红瓣,藏于万界林,誓与三界隔绝,不再触及此痛。不料怨念和欲望在三界之中不断滋生,恐将再现浩劫……
  • 瞳临三界

    瞳临三界

    异能高中生李诺离奇穿越,携元神重生在幻元大陆,先天的抗魔体质,精神异能PK斗气魔法,魔武白痴能否奇葩胜出会当凌绝?魔族被驱除千年又将打破封印而来,战乱危局神魔际会,风云突变的幻元大陆,生存或者灭亡?乱世不只出英雄,也能养神棍!李诺:“神说,要有棍,我就成了神棍!”且看最牛神棍风骚崛起,神棍当道,谁若不服,拖出去……喂神!(感谢腾讯文学书评团提供书评支持)
  • 霸道穿越

    霸道穿越

    现代默默无名的她,却一不小心穿到古代变成了默默“无闻”的她。她却以此认为是自己的幸运,且看她在古代发愤图强,勤奋努力,步步为营,如何实现现代只能想想不能实现的梦想的。他是古代有名的美男子、高富帅,却嗜杀成性,冷酷至极。但为了她,却不惜一切,更是冷酷到底,把嗜血发挥到淋淋紧致。。。。。。
  • 半随清风因似尘

    半随清风因似尘

    十九岁,谭洛在人生中第一次谈恋爱,但却因为金钱而被抛弃;二十岁,不知道是在什么时候酒后乱性,她竟然怀孕了,本着作为女人的思想,她把孩子生了下来,飞去了国外;二十三岁,她从日本以专业调香师的身份带着儿子归来。偶然她的照片被登载于一本杂志的采访专栏,一条辉煌的道路就此展开。“易先生,您能不要和一个孩子抢吃的吗,怎么看都很幼稚的。”坐在她面前的男人握着手中的叉子优雅一笑:“我比较饿。”被他们夹在中间的男孩一脸无奈:“老爸,亲妈,牛排已经凉了。”
  • NBA之铁血篮球

    NBA之铁血篮球

    纪念一下我们逝去的青春,那些汗水和欢笑。记得那些陪伴你看球的人