登陆注册
15728900000330

第330章

Gisippus lifting up his eyes, and perceiving it was Titus, conceived immediately, that he had done this onely for his deliverance, as one that remembred him sufficiently, and would not be ungratefull for former kindnesses received.Wherefore, the teares flowing abundantly down his cheekes, he said to the Judge Varro, it was none but I that murdered the man, wherefore, I commiserate the case of this Noble Gentleman Titus, who speakes now too late for the safety of my life.

Titus on the other side, said.Noble Praetor, this man (as thou seest)is a stranger heere, and was found without any weapon, fast asleepe by the dead body: thou mayst then easily perceive, that meerely the miserable condition wherein he is, hath made him desperate, and he would make mine offence the occasion of his death.Absolve him, and send me to the Crosse, for none but I have deserved to die for this fact.

Varro was amazed, to observe with what earnest instance each of them strove to excuse the other, which halfe perswaded him in his soule, that they were both guiltlesse.And as he was starting-up, with full intent to acquaint them: a yong man, who had stood there all this while, and observed the hard pleading on either side; he crowded into the Barre, being named Publius Ambustus, a fellow of lewd life, and utterly out of hopes, as being debauched in all his fortunes, and knowne among the Romaines to be a notorious theefe, who verily had committed the murder.Well knew his conscience, that none of them were guilty of the crime, wherewith each so wilfully charged himselfe:

being therefore truely toucht with remorse, he stept before Marcus Varro, saying.

Honourable Praetor, mine owne horrid and abominable actions, have induced me thus to intrude my selfe, for clearing the strict contention betweene these two persons.And questionlesse, some God or greater power, hath tormented my wretched soule, and so compunctually solicited me, as I cannot chuse, but make open confession of my sinne.Here therefore, I doe apparantly publish, that neither of these men is guilty of the offence, wherewith so wilfully each chargeth himselfe.I am the villaine, who this morning murdered the man in the Cave, one of no greater honesty then my selfe, and seeing this poore man lie there sleeping, while we were dividing the stolne booties betweene us; I slew my Companyon, because I would be the sole possessor.As for Noble Lord Titus, he had no reason thus to accuse himselfe, because [he] is a man of no such base quality: let them both then be delivered, and inflict the sentence of death on me.

Octavius Caesar, to whom tydings was brought of this rare accident, commanding them al three to be brought before him; would needs understand the whole History, in every particular as all had happened, which was substantially related to him.Whereupon, Octavius pleased them all three: the two noble friendes, because they were innocent, and the third, for openly revealing the very truth.

Titus tooke home with him his friend Gisippus, and after he had sharpely reproved him for his distrust, and cold credence of his friendship: he brought him to Sophronia, who welcomed him as lovingly, as if he had bin her naturall borne brother, bemoaning his hard and disastrous fortune, and taking especiall care, to convert all passed distresses, into as happy and comfortable a change, fitting him with garments and attendants, beseeming his degree both in Nobility and vertue.Titus, out of his honourable bounty, imparted halfe his lands and rich possessions to him, and afterward gave him in marriage, his owne Sister, a most beautifull Lady, named Fulvia, saying to him beside.My deare friend Gisippus, it remaineth now in thine owne election, whether thou wilt live here still with me, or returne backe to Athens, with all the wealth which I have bestowed on thee.

But Gisippus, being one way constrayned, by the sentence of banishment from his native City, and then againe, in regard of the constant love, which he bare to so true and thankefull friend as Titus was: concluded to live there as a loyall Roman, where he with his Fulvia, and Titus with his faire Sophronia, lived long after together in one and the same house, augmenting daily (if possible it might be) their amity beyond all other equalizing.

A most sacred thing therefore is (ordiall amity, worthy not onely of singuler reverence, but also to be honoured with eternall commendation, as being the onely wise Mother of all magnificence and honesty, the Sister of Charity and Gratitude, the enemy to hatred and avarice, and which is alwayes ready (without attending to be requested) to extend all vertuous actions to others, which she would have done to her selfe.Her rare and divine effects, in these contrary times of ours, are not to be found between two such persons, which is a mighty fault, and greatly checketh the miserable covetousnesse of men, who respecting nothing but onely their particular benefit; have banished true Amity, to the utmost confines of the whole earth, and sent her into perpetuall exile.

What love, what wealth, or affinity of kindred, could have made Gisippus feele (even in the intyrest part of his soule) the fervent compassion, the teares, the sighes of Titus, and with such efficacy as plainely appeared: to make him consent, that his faire elected Spouse, by him so dearely esteemed, should become the wife of his Companion, but onely the precious league of Amity?

同类推荐
  • THE ODYSSEY

    THE ODYSSEY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Darwin and Modern Science

    Darwin and Modern Science

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寒山子诗集

    寒山子诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 康熙政要

    康熙政要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送钦差大臣侯官林公序

    送钦差大臣侯官林公序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 不婚族的婚姻

    不婚族的婚姻

    秉持不婚的信念生活了27年的田一,当生活从新来过,是选择依旧不婚?还是。。。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 开山门

    开山门

    赵星,一个风华绝代、特立独行的少年郎,一个矢志复兴荣耀的少年郎,一个让人又爱又恨念念不忘的少年郎。在刻着“封魔宗”三个大字的山门石碑上,永恒地残留有他划出的两道交叉的剑痕,剑痕里激荡着他浩然无匹的剑意:封!在封魔宗前辈门人们归墟的墓园前,永恒地立着一块他用剑刻下的石碑:替天行道,万死不辞!在封魔宗刑台所在的山峰云雾间,永恒地飘荡着他铿锵有力的宣言:不自由,毋宁死!
  • 扮猪吃老虎:王爷,请滚开!

    扮猪吃老虎:王爷,请滚开!

    主角:司玦沐伽萱配角:沐伽铖以及沐家老小百里越作为沐府庶出的女儿,难道就应该受人欺负不卑不亢?贱人?一个个给前世的我偿命!亲人?呵呵,对不起!我只认识一个哥哥!婚约?素未谋面为什么要嫁?解除!什么!?竟然还有一个扮猪吃老虎的人!?还要不要脸了!?要是不想活命,就来撩。
  • 骗爱成婚:纯情娇妻太不乖

    骗爱成婚:纯情娇妻太不乖

    第一次见他,他拉起妹妹的小手离开,自己光着脚踩着血跟在后面。第二次见他,他恍若天神在舞池中央搂着心爱的公主,给妹妹举办的生日宴会,她却负责在厨房里洗盘子。“顾风尧,我谢谢你把我养大。”她对他除了崇敬就是感激,尽管他对妹妹与她千差万别。“知不知道,在我的眼里,女人的谢谢等于以身相许。”男人凝视着她,魅惑的声音恍若地狱里的阿修罗。“你不是很爱我妹妹吗?”她抵住他欺上身的手,焦急惊恐地看着他吼道。男人却看着她胸口,勾唇露出邪肆的笑容:“雅雅,我做的一切都是为了你。
  • 奔跑的兄弟

    奔跑的兄弟

    几年前的今天,我们都不会知道自己多少年后的今天。站在H号商务大厦的楼前你会看到楼上挂着一个标志—刘氏集团。在每天八点时刻会有一辆炫酷的越野车停在这里,记得数三下一二三这座大厦的主人逻辑般的手提苹果笔记本走进大厦,门前的门卫都会叫声董事长好,没错他是张许久的老朋友兼老同学刘羽晨董事长。刘羽晨今年26岁,善交际,在中学时理论课超棒。多年前他和张许久跑在大马路上唱着励志的歌谣,畅谈着毕业后的理想,跑在大马路上当着活生生的吸尘器。
  • 尊王的宠婢

    尊王的宠婢

    又名《一世囚》她本是丞相府最不受宠的三小姐,人人都可以肆意的欺辱践踏,但她却如同荒野上那坚强的野草,烧不尽摧不毁,当那个如同鬼魅一般的男人出现的时候,她却渐渐失去了继续存活下去的勇气,他那锋利的刀刃一寸寸的深掘入土并将她连根拔起。作者扣扣群:577094203
  • 洲上楼台西风兴

    洲上楼台西风兴

    世界上总会有一些人、一些事使你迫不得已、马不停蹄的去改变。楼西洲的故事便是一个再典型不过的例子。楼西洲是那种无论什么事都看得很淡的女生。当她平淡的生活终于被突如其来的”班长之位“扭转了原来的轨道,她突然恍然大悟,原来这就是青春。
  • 都寂

    都寂

    2025年,人类的日常生活被打破,地球表面出现巨大虫洞,在那巨大虫洞中有着形状怪异的昆虫类生物。它们来到地面开始无情的杀戮,仿佛只有一个目的……杀光人类。慕宏,原本是异能力调查队一员,可家乡的毁灭让他近乎疯狂,用超越自己极限异能报了仇。可这也使得他失去了异能力,医院度过两年的他,早已不是以前的他,他只是普通青年。这是关于一个落魄人的崛起之路。
  • 葵花诀

    葵花诀

    女人心思细腻,情智早熟。所以历来的统治者出于对女子的畏惧,宣称“女子无才便是德”,更严禁后宫干政。大户人家的女儿才能读书,至于文武双全——纯粹是天方夜谭。最近几年很乱。北方外族虎视眈眈,皇帝欠安太子监国,有心者觊觎皇位,官吏借机中饱私囊。这些大事——都和远在江南的某位姑娘无关。这位姑娘生在名门大家,可吃饭穿衣都成了问题。疼她的老爹闭眼前替她寻了个夫家,却被人抢跑了。抢了她的相公不说,还把她打个半死。这日子没法过了!倒霉孩子希望能过上幸福的生活。世家家主——想都不敢想。王妃——做梦都不敢梦。还有......