登陆注册
15728900000311

第311章

Which tydings comming to the hearing of Signior Gentile, by one that was his endeared friend: Although (while she lived) he could never be gracious n her favour, yet her so sudden death did greatly grieve him, whereupon he discoursed in this sort with himselfe.Deare Madame Catharina, I am not a little sorry for thy death, although (during thy life-time) I was scarcely worthy of one kind looke: Yet now being dead, thou canst not prohibite me, but I may robbe thee of a kisse.No sooner had hee spoke the words, but it beeing then night, and taking such order, as none might know of his departure: hee mounted on horsebacke, accompanied onely with one servant, and stayed no where, till hee came to the vault where the Lady was buried.

Which when he had opened, with instruments convenient for the purpose, he descended downe into the vault, and kneeled downe by the Beere whereon she lay, and in her wearing garments, according to the usuall manner; with teares trickling mainly downe his cheekes, he bestowed infinite sweet kisses on her.

But as we commonly see, that mens desires are never contented, but still will presume on further advantages, especially such as love entirely: so fared it with Gentile, who being once minded to get him gone, as satisfied with the oblation of his kisses; would needs yet step backe againe, saying.Why should I not touch her yvory breast, the Adamant that drew all desires to adore her? Ah let me touch it now, for never hereafter can I bee halfe so happy.Overcome with this alluring appetite, gently he laid his hand upon her breast, with the like awefull respect, as if she were living, and holding it so an indifferent while: either he felt, or his imagination so perswaded him, the heart of the Lady to beate and pant.Casting off all fond feare, and the warmth of his increasing the motion: his inward soule assured him, that she was not dead utterly, but had some small sense of life remaining in her, whereof he would needs be further informed.

So gently as possible he could, and with the helpe of his man, he tooke her forth of the monument, and layingher softly on his horse before him, conveighed her closely to his house in Bologna.Signior Gentile had a worthy Lady to his Mother, a woman of great wisdome and vertue, who understanding by her Sonne, how matters had happened, moved with compassion, and suffering no one in the house to know what was done, made a good fire, and very excellent Bathe, which recalled back againe wrongwandering life.Then fetching a vehement sigh, opening her eyes, and looking very strangly about her, she said.Alas! where am I now? whereto the good old Lady kindly replyed, saying.Comfort your selfe Madame, for you are in a good place.

Her spirits being in better manner met together, and she still gazing every way about her, not knowing well where she was, and secing Signior Gentile standing before her: he entreated his mother to tell her by what meanes she came thither; which the good old Lady did, Gentile himselfe helping to relate the whole history.A while she grieved and lamented, but afterward gave them most hearty thankes, humbly requesting, that, in regard of the love he had formerly borne her, in his house she might finde no other usage, varying from the honour of her selfe and her Husband, and when day was come, to be conveighed home to her owne house.Madame, answered Signior Gentile, whatsoever I sought to gaine from you in former dayes, I never meane, either here, or any where else, to motion any more.But seeing it hath been my happy fortune, to prove the blessed means of reducing you from death to life: you shal find no other entertainment here, then as if you were mine owne Sister.And yet the good deed which I have this night done for you doth well deserve some courteous requitall: in which respect, I would have you not to deny me one favour, which I will presume to crave of you.

Whereto the Lady lovingly replyed, that she was willing to grant it;provided, it were honest, and in her power: whereto Signior Gentile thus answered.

Madame, your parents, kindred and friends, and generally all throughout Bologna, doe verily thinke you to be dead, wherefore there is not any one, that will make any inquisition after you: in which regard, the favour I desire from you, is no more but to abide here secretly with my Mother, untill such time as I returne from Modena, which shall be very speedily.The occasion why I move this motion, aymeth at this end, that in presence of the chiefest persons of our City, I may make a gladsome present of you to your Husband.The Lady knowing her selfe highly beholding to the Knight, and the request he made to be very honest: disposed her selfe to doe as he desired (although she earnestly longed, to glad her parents and kindred with seeing her alive) and made her promise him on her faith, to effect it in such manner, as he pleased to appoint and give her direction.

Scarcely were these words concluded, but she felt the custome of women to come upon her, with the paines and throwes incident to childing: wherefore, with helpe of the aged Lady, Mother to Signior Gentile, it was not long before her deliverance of a goodly Sonne, which greatly augmented the joy of her and Gentile, who tooke order, that all things belonging to a woman in such a case, were not wanting, but she was as carefully respected, even as if she had been his owne Wife.Secretly he repaired to Modena, where having given direction for his place of authority; he returned back againe to Bologna, and there made preparation for a great and solemne feast, appointing who should be his invited guests, the very chiefest persons in Bologna, and (among them) Signior Nicoluccio Caccianimico the especiall man.

同类推荐
热门推荐
  • 封仙剑

    封仙剑

    上古年间,神创造了人妖魔三界,三界一直相安无事互不相犯。一天一个神打破了这样的安宁,随后就...............
  • 逆风而行的狸猫

    逆风而行的狸猫

    ”王俊凯,我讨厌你不是因为我的父亲,而是因为我就是讨厌你,如果有缘,来生再见……“希曦说完这句话,便跳了下去,扑通一声,他的心也随着希曦沉入海底,沉浸在悲伤的他却没有注意到……刚刚维护的那个人嘴边慢慢的上扬……
  • 青春之简单爱

    青春之简单爱

    (推荐新书:甜心遇见你是我的幸运)原来的她美丽动人,现在的她,脸上已经有了明显的疤痕,她不再美丽,原因就是2年前一个狠毒的男人,将她心爱的人堆到山下,坠落而死,两年后,他回到这里。祝她分手快乐,在这件事发生之前也发生了很多事让她没办法接受,她讨厌听见分手。别人分手了她总觉得是自己的错,她一气之下不顾大风大雨的跑了出去,李韬把他找了回来,她到底会和谁在一起?当她踮起脚尖,亲吻的有是谁?她又为何一气之下拿水果刀架在自己的脖子上?在树下对她甜言蜜语的有是谁?她去逛街,挽的是谁的手?她的情绪稍稍好了,她刚刚出院了,要回到那个打击她太多的校园时,脑袋的一个决定,半年后,她脱颖而出,脸上的疤没了,样貌惊人,她要在这个校园闯出一片属于她的历史,这个过程,顺便耍了耍帅,卖了卖萌,顺路带回来一个男朋友,正是奇葩!(*^3^)(本文有作者萌樱樱xun和她的朋友一起制作。本文讲述的是青春少女的烦恼和失落,有付出必定会有回复的。(づ ̄3 ̄)づ么么哒,大家赞起来吧!!!。樱樱的书友群已经建了:491817756加群有预告福利哦!微博:萌樱樱xun
  • 替身撩人:总裁,别傲娇

    替身撩人:总裁,别傲娇

    “不刷牙,你就不准亲我!”“不洗干净,你就不准睡我的床!”“不夸我长得帅,你就不准做我的女人!”初遇时,宋嘉禾这个处女座洁癖狂,傲娇的鼻孔朝天,不可一世。韩笙笙气的脑仁疼:“好,那我就不亲你不睡你的床不……”宋嘉禾暴怒:“臭女人,别说话,吻我!”韩笙笙:“……”
  • 虚无天命

    虚无天命

    一首关于希望与毁灭,相逢与背叛,生活与命运的赞诗。
  • 创世枪魂

    创世枪魂

    夜枭世家,本是当时一个举世无双的功夫门派,然而在夜枭即将出生的那年,一次毫无防备的意外,是他们知道了一些不该知道的事情,随后便遭到了军队残忍地追杀。直到两个月后伴随着夜枭的出生,他们才逐渐意识到自己已经无法逃离现代科技的追捕,只好将夜枭托付给了他们当时最值得信任的人,沐君成沐中将,然后纷纷失踪于世。然而在二十年后的今天里,早已长大的夜枭竟然也收到了一封神秘邮件和两个游戏头盔,从此,他边怀揣着这个秘密,开始了他长达四年的复仇之路……
  • 【公主的恋爱Ⅰ.部曲】

    【公主的恋爱Ⅰ.部曲】

    传说:當天使遇到真愛時,一定會落下倖福的淚!當淚水感動上帝時,倖福的光圈就會降臨!當天使遇到惡魔時,天使將不再是天使!當惡魔遇上天使時,惡魔也將不再是惡魔!
  • 狼王的顽劣妻:三思而后娶

    狼王的顽劣妻:三思而后娶

    贪财顽劣妻与呆‘纯’大灰狼,是聪明绝世抱得美人归的狼王,还是屡试屡败的灰太狼,面对这个天天悬挂心上的没心肝女人,狼王表示……忍无可忍!“嫁给我!我可以让你幸福。”“不嫁……”“嫁给我,想要什么我都可以给你”“不嫁……”捏紧拳头,皱了皱眉“我有万贯家财。”“……”“跟着我天天有肉吃。”“老爷子,快!准备嫁衣,老子要嫁给他!”看着一脸迫不及待的女人,狼王表示很欣慰。。果然……自己不如钱和肉(ノ=Д=)ノ┻━┻
  • 不爱那么多

    不爱那么多

    不爱那么多,只爱一点点,别人的爱情深,我的爱情浅……太近了,会厌倦太远了,会陌生所以不要靠近我,也不要远离我只要爱我一点点
  • 脉破星辰

    脉破星辰

    人往高处看,水往低处流。莫辱少年当年弱,来日方长成帝尊。天地无痕,心有恨,土坑好补,心坑难!踏破星辰,唯我独尊,弑神魔,诛天地······“人不犯我,我不犯人。“欺我者,必诛之,恩我者,必帮之。吾欲一切,一切于吾。