登陆注册
15728900000028

第28章

Already had the bright Sunne renewed the day every where with his splendant beames, and the Birds sate merrily singing on the blooming branches, yeelding testimony thereof to the eares of all hearers; when the seven Ladies, and the three Gentlemen (after they were risen)entered the Gardens, and there spent some time in walking, as also making of Nose-gayes and Chaplets of Flowers.And even as they had done the day before, so did they now follow the same course; for, after they had dined, in a coole and pleasing aire they fell to dancing, and then went to sleepe a while, from which being awaked, they tooke their places (according as it pleased the Queene to appoint) in the same faire Meadow about her.And she, being a goodly creature, and highly pleasing to behold, having put on her Crowne of Lawrell, and giving a gracious countenance to the whole company;commanded Madam Neiphila that her Tale should begin this daies delight.Whereupon she, without returning any excuse or deniall, began in this manner.

THE SECOND DAY, THE FIRST NOVELL

WHEREIN IS SIGNIFIED, HOW EASIE A THING IT IS, FOR WICKED MENTO DECEIVE THE WORLD, UNDER THE SHADOW AND COLOUR OF MIRACLES:

AND THAT SUCH TREACHERY (OFTENTIMES) REDOUNDETH TOTHE HARME OF THE DEVISER

Martellino counterfeitting to be lame of his members, caused himselfe to be set on the body of Saint Arriguo, where he made shew of his sudden recovery; but when his dissimulation was discovered, he was well beaten, being afterward taken prisoner, and in great danger of being hanged and strangled by the necke, and yet he escaped in the end.

Faire Ladies, it hath happened many times, that he who striveth to scorne and floute other men, and especially in occasions deserving to be respected, proveth to mocke himselfe with the selfe same matter, yea, and to his no meane danger beside.As you shall perceive by a Tale, which I intend to tell you, obeying therein the command of our Queene, and according to the subject by her enjoyned.In which discourse, you may first observe, what great mischance happened to one our Citizens; and yet afterward, how (beyond all hope) he happily escaped.

Not long since, there lived in the City of Trevers, an Almaine or Germaine, named Arriguo, who being a poore man, served as a Porter, or burden-bearer for money, when any man pleased to employ him.And yet, notwithstanding his poore and meane condition, he was generally reputed, to be of good and sanctified life.In which regard (whether it were true or no, I know not) it happened, that when he died (at least as the men of Trevers themselves affirmed) in the very instant houre of his departing, all the Belles in the great Church of Trevers, (not being pulled by the helpe of any hand) beganne to ring: which being accounted for a miracle, every one saide; that this Arriguo had bene, and was a Saint.And presently all the people of the City ran to the house where the dead body lay, and carried it (as a sanctified body) into the great Church, where people, halt, lame, and blind, or troubled with any other diseases, were brought about it, even as if every one should forth-with be holpen, onely by their touching the body.

It came to passe, that in so great a concourse of people, as resorted thither from all parts; three of our Citizens went to Trevers, one of them being named Stechio, the second Martellino, and the third Marquiso, all being men of such condition, as frequented Princes Courts, to give them delight by pleasant and counterfetted qualities.None of these men having ever beene at Trevers before, seeing how the people crowded thorow the streetes, wondered greatly thereat: but when they knew the reason why the throngs ranne on heapes in such sort together, they grew as desirous to see the Shrine, as any of the rest.Having ordered all affaires at their lodging, Marquiso saide; It is fit for us to see this Saint, but I know not how we shall attaine thereto, because (as I have heard) the place is guarded by Germaine Souldiers, and other warlike men, commanded thither by the Governour of this City, least any outrage should be there committed:

And beside, the Church is so full of people, as we shall never compasse to get neere.Martellino being also as forward in desire to see it, presently replied.All this difficulty cannot dismay me, but Iwill go to the very body of the Saint it selfe.But how? quoth Marquiso.I will tell thee, answered Martellino.I purpose to go in the disguise of an impotent lame person, supported on the one side by thy selfe, and on the other by Stechio, as if I were not able to walke of my selfe: And you two thus sustaining me, desiring to come neere the Saint to cure me; every one will make way, and freely give you leave to go on.

This devise was very pleasing to Marquiso and Stechio, so that (without any further delaying) they all three left their lodging, and resorting into a secret corner aside, Martellino so writhed and mishaped his hands, fingers, and armes, his legges, mouth, eyes, and whole countenance, that it was a dreadfull sight to looke upon him, and whosoever beheld him, would verily have imagined, that hee was utterly lame of his limbes, and greatly deformed in his body.Marquiso and Stechio, seeing all sorted so well as they could wish, tooke and led him towards the Church, making very pitious moane, and humbly desiring (for Gods sake) of every one that they met, to grant them free passage: whereto they charitably condiscended.

同类推荐
  • 段正元文集

    段正元文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 刑幕要略

    刑幕要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张畹香医案

    张畹香医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Argonautica

    The Argonautica

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宋主簿鸣皋梦赵六予

    宋主簿鸣皋梦赵六予

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生之魏武之孙

    重生之魏武之孙

    现代人曹好自幼性情温和,品格良善,因为一次舍己为人的善举,而丧失了自己宝贵的生命。却不料福祸相倚善有善报,本该已经死去的曹好,非但没有死去,反而穿越到了距今约1800余年前的三国时代。刚刚,回到三国的曹好如是说道"我的爷爷是曹操,我的父亲是曹丕,我的叔叔是曹植,我的哥哥是曹叡,而我的对手......"曹好此时看向前方大声的说道,,"就是天下世家!!!"
  • 一病成魔

    一病成魔

    大世来临,无数天骄横空出世。有人天生亲近大道,为一代妖孽。有人天生可与剑共鸣,成就一代剑魔。有人天生流淌着圣贤血液,是绝世天骄。而我……我天生有病,一病成魔。(这里魔的意思并非邪恶,而是神奇的,违背正常规律的人物。)
  • 热血军校

    热血军校

    江宁陆军指挥学院,华夏国最隐秘的军校。这里的学员是军人中的军人,士兵中的王者。来这里的每一名年轻人都将用自己的满腔热血与青春无悔为这个国家铸就起属于自己的钢铁长城。
  • 豪门少主的禁忌爱人:佳期无约

    豪门少主的禁忌爱人:佳期无约

    米佳从小就备受争议和嘲讽,某天从家里逃跑的米佳误入酒吧不小心喝醉被陌生人带进酒店却不慎走错了房间成了L市最危险的冷情总裁的一夕恋人……可谁知两人竟被爆出原是同父异母的亲兄妹,而此时,米佳发现自己怀孕了……
  • 终结于云雾之中

    终结于云雾之中

    沐浴了黑暗的洗礼,感受了孤独的寂寞,身份带来的纠结,男孩们咆哮道:这一次,一起堙灭吧!
  • 纵横之无悔人生

    纵横之无悔人生

    你妹的!穿越忘带家里的祖传菜刀了……徐枫仰天长啸!
  • 末日觉醒之手表

    末日觉醒之手表

    平凡的一天,突如其来的灾难。神奇的手表,威风凛凛的战队。因一只手表从而改变的生活......
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 龙珠超之系统

    龙珠超之系统

    穿越到龙珠世界的青年成为了卡卡罗特的亲弟弟名叫卡卡罗魄,因为战斗力比卡卡罗特的高,然后被送去一个几乎没有战斗力,紫塔兹星。可是赛亚人的技术人员不知道,紫塔兹星是和魔界分有交界处,所以卡卡罗魄悲剧了。之后卡卡罗魄在系统的帮助下为了成为最强努力着。破坏神只是一个拥有战斗力的人,超级赛亚人四打不过,那就超级赛亚人五。
  • 刘秀传

    刘秀传

    刘秀是东汉王朝的开国皇帝,新莽末年,海内分崩,天下大乱,身为一介布衣却有前朝血统的刘秀在家乡乘势起兵,血染疆场后于河北登基称帝,为表刘氏重兴之意,仍以“汉”为其国号,史称“东汉”。本书从史实出发,将刘秀的功绩、情感用独特的视角与细腻的笔触表达出来,令人耳目一新。