登陆注册
15728900000171

第171章

But Grinello remembring himselfe, that the houre of his appointment with Giovanni was come, he saide to himselfe.What care I whether our olde Maide be present, or no? If she disclose any thing that I doe, I can be revenged on her when I list.So, having made the signall, he went to open the doore, even when Giovanni (and two of his confederates) rushed into the House, and finding the faire young Maiden sitting in the Hall, laide hands on her, to beare her away.The Damosell began to resist them, crying out for helpe so loude as she could, as the olde Chamber-maide did the like: which Menghino hearing, he ranne thither presently with his friends, and seeing the young Damosell brought well-neere out of the House; they drew their Swords, crying out: Traytors, you are but dead men, here is no violence to be offered, neither is this a booty for such base groomes.So they layed about them lustily, and would not permit them to passe any further.On the other side, upon this mutinous noyse and outcry, the Neighbours came foorth of their houses, with lights, staves, and clubbes, greatly reproving them for this out-rage, yet assisting Menghino: by meanes whereof, after a long time of contention, Menghino recovered the Mayden from Giovanni, and placed her peaceably in Jacominoes House.

No sooner was this hurly burly somewhat calmed, but the Serjeants to the Captine of the City, came thither, and apprehended divers of the mutiners: among whom were Menghino, Giovanni, and Grinello, committing them immediately to prison.But after every thing was pacified, and Jacomino returned home to his house from supper; he was not a little offended at so grosse an injury.When he was fully informed, how the matter happened, and apparantly perceived, that no blame at all could be imposed on the Mayden: he grew the better contented, resolving with himselfe (because no more such inconveniences should happen) to have her married so soone as possibly he could.

When morning was come the kindred and friends on either side, understanding the truth of the errour committed, and knowing beside, what punishment would be inflicted on the prisoners, if Jacomino pressed the matter no further, then as with reason and equity well he might; they repaired to him, and (in gentle speeches) entreated him, not to regard a wrong offered by unruly and youthfull people, meerely drawne into the action by perswasion of friends; submitting both themselves, and the offendors, to such satisfaction as [he]

pleased to appoint them.Jacomino, who had seene and observed many things in his time, and was a man of sound understanding, returned them this answer.

Gentlemen, if I were in mine owne Country, as now I am in yours, Iwould as for wardly confesse my selfe your friend, as here I must needes fall short of any such service, but even as you shall please to command me.But plainely, and without all further ceremonious complement, I must agree to whatsoever you can request; as thinking you to be more injured by me, then any great wrong that I have sustained.Concerning the young Damosell remaining in my House, she is not (as many have imagined) either of Cremona, or Pavia, but borne a Faentine, here in this Citie: albeit neither my selfe, she, or he of whome I had her, did ever know it, or yet could learne whose Daughter she was.Wherefore, the suite you make to me, should rather (in duty) be mine to you: for shee is a native of your owne, doe right to her, and then you can doe no wrong unto mee.

When the Gentlemen understood, that the Mayden was borne in Faenza, they marvelled thereat, and after they had thanked Jacomino for his curteous answer; they desired him to let them know, by what meanes the Damosell came into his custody, and how he knew her to be borne in Faenza: when hee, perceiving them attentive to heare him, began in this manner.

Understand worthy Gentlemen, that Guidotto of Cremona, was my companion and deare friend, who growing neere to his death, tolde me that when this City was surprized by the Emperour Frederigo, and all things committed to sacke and spoile; he and certaine of his confederates entred into a House, which they found to bee well furnished with goods, but utterly forsaken of the dwellers, onely this poore Mayden excepted, being then aged but two yeeres, or thereabout.As hee mounted up the steps, with intent to depart from the House; she called him Father, which word moved him so compassionately, that he went backe againe, brought her away with him, and all things of worth which were in the House: going thence afterward to Fano, and there deceasing, hee left her and all his goods to my charge; conditionally, that I should see her married when due time required, and bestow on her the wealth which he had left her.

Now, very true it is, although her yeeres are convenient for marriage, yet I could never finde any one to bestow her on, at least that Ithought fitting for her: howbeit I will listen thereto much more respectively, before any other such accident shall happen.

It came to passe, that in the reporting of this discourse, there was then a Gentleman in the company, named Guillemino da Medicina, who at the surprizall of the City, was present with Guidotto of Cremona, and knew well the House which he had ransacked, the owner whereof was also present with him, wherefore taking him aside, he said to him.

Bernardino, hearest thou what Jacomino hath related? Yes very well, replyed Bernardino, and remember withall, that in that dismall bloody combustion, I lost a little Daughter, about the age as Jacomino speaketh.Questionlesse then replyed Guillemino, she must needs be the same young Mayden, for I was there at the same time, and in the House, whence Guidotto did bring both the Girle and goods, and I do perfectly remember, that it was thy House.I pray thee call to minde, if everthou sawest any scarre or marke about her, which may revive thy former knowledge of her, for my minde perswades me, that the Maide is thy Daughter.

同类推荐
热门推荐
  • 源来爱你

    源来爱你

    年少的时候喜欢一个人很简单,只是因为那天阳光正好,他有刚好穿了一件白衬衫。每个人生命中都会出现一个人,她成为你的例外,成就你全世界的幸福,她会让你明白为什么你跟其他人都没有结果。她任性,他宠着。
  • 延安女兵(第2卷)

    延安女兵(第2卷)

    本书是一部丰富完美的历史挡案、历史资料,书中包括蔡畅、邓颖超、帅孟奇、康克清、丁雪松、罗琼、王云等百位风云人物,塑造了一群伟大时代的中华民族的巾帼英雄,一批妇女解放运动的先锋。
  • 灵石与少年

    灵石与少年

    女娲遗石500年一次轮回重生,传说,获得女娲遗石之人便可获得毁天灭地力量,于是,一场争夺便拉开序幕。
  • 许你一世温柔:我的皇后

    许你一世温柔:我的皇后

    让她陷入海国王子——肖烨的怀抱,却发现真正爱的那个人,却不是眼前的他,而是战九丞,真正的皇上。或许,一切都是错,只是在错的时间里遇到不该遇的人,他,如白玉般的美少年,却将一颗心放在她心上,而她该拿什么作以回报?
  • 家教之传奇

    家教之传奇

    到了家教的世界能干什么呢?凌天风的愿望就是保护自己重视以及重视自己的人但是这一条路很困难,他能成功吗?本书书群52961317欢迎大家来访给我多多的建议谢谢了~~
  • EXO之吸血鬼:月光

    EXO之吸血鬼:月光

    男主边伯贤,是吸血鬼,与女主是青梅竹马,后女主也变成吸血鬼了,欲知后事如何,请看下章。。。第二部EXO之吸血鬼:暮色
  • 弑王界域

    弑王界域

    隐藏了数千年的秘密解开,一个真实、完整的世界终于展现在这片世间。王——取替了时代的主导位置。老一辈的王者在弑杀中纷纷死去,新一代的王诞生,他们怀着激动、复杂的心情踏入这个时代的阶梯!
  • EXO之青春不负

    EXO之青春不负

    人都说,付出多少就会收获多少。可为什么,付出的越多失去的越多?当站在巅峰时,转身看,爱的人一个一个的离去。现在已物是人非,当初的承诺,现已化作云烟,随风消散在眼前。谢谢你,在我最美好的时光遇到你!
  • 高血压科学保健指南

    高血压科学保健指南

    高血压是最常见的慢性病,也是心脑血管病最主要的危险因素,脑卒中、心肌梗死、心力衰竭及慢性肾脏病是其主要并发症。国内外的实践证明,高血压是可以预防和控制的疾病,降低高血压患者的血压水平,可明显减少脑卒中及心脏病事件,显著改善患者的生存质量,有效降低疾病负担。本书从高血压的症状,在日常生活中应该注意的事项等方面来说明应该怎样做才能预防和控制这种疾病!
  • 零度锦瑟年华

    零度锦瑟年华

    盛夏的相见,盛夏的分离,一切美好尽在盛夏。从相见相识相知,我们曾在青春中疯狂,我们曾为梦想而不懈奋斗,我们也曾堕落,但我们,依然互相鼓劲。青春的道路是坎坷的,恋情,友情,亲情,师生……让我们一起见证青春的成长!人物剧情那一年,她十六,为了遵守当初的一个约定,踏入了H市最闻名的高校——云逸高中。命运的齿轮开始转动。在这里,她又是否能找到那个人?一别八年,她们早已物是人非,却依旧初心不变!然而命运并未就此罢休!